Page 89 of 127
**
110
AIRBAGS LATERAIS*
A CONDUÇÄO DO SEU 306ƒ assegurado por um ou outro dos visores integrados no mostrador debordo.Acende-se durante seis segundos ˆliga
Controlo de funcionamento Se um dos visores :
- n‹o se acender ao ligar a igni
ou
- n‹o se apagar ap—s seis segundos ou
- piscar durante cinco minutos e em seguida permanecer acesa,
Consultar o seu Representante Auto-
rizado PEUGEOT.
* Consoante o equipamento.
** no decurso do Ano Modelo e conforme a vers‹o.
Est‹o integrados na armadura dos encostos dos bancos da frente dolado da porta. Disparam independentemente um do outro em funocorrer a colis‹o para choques late-rais que apresentem riscos de les›esno t—rax, no abd—men e na cabe
Page 90 of 127

111
A CONDUÇÄO DO SEU 306
ATEN‚ÌO Para que os airbags frontais e laterais sejam plenamente eficazes, respeitar as seguintes regras de segu- ran
¥ Estar preso no seu banco com um cinto de seguran
¥ Adoptar uma posi
¥ N‹o deixar nenhum acess—rio, objecto ou pequeno animal entre os ocupantes da frente e os Airbags porque poderia impedir o funcionamento dos Airbags ou ferir o passageiro da frente.
¥ Qualquer interven Rede PEUGEOT.
¥ Depois de um incidente ou se o ve’culo foi roubado, mandar verificar os sistemas airbags.
¥ Os sistemas airbags foram concebidos para permanecerem plenamente operacionais durante 10 anos ap—s a data de entrada em circulaMandar verificar por um Ponto de Servi
¥ Airbags frontais*
¥ N‹o conduzir agarrando o volante pelos seus raios ou deixando as m‹os sobre a caixa central do volante.
¥ Abster-se de fumar na medida do poss’vel porque o enchimento dos Airbags pode provocar queimaduras ou riscos de ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
¥ Nunca desmontar, furar nem submeter o volante a choques violentos. ¥ Airbags laterais*
¥ Revestir os bancos da frente unicamente com capas homologadas.
¥ Nunca fixar ou colar nada nos encostos dos bancos da frente porque isso poderia ocasionar ferimentos no t—rax ou nos bra
¥ N‹o aproximar mais do que o necess‡rio o peito da porta.
*Consoante o equipamento.
Page 91 of 127
1
9
8
7
6
5
432
26
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
1
Reservat—rio de l’quido da direc
2 Bocal de enchimento de —leomotor
3 Filtro de ar 4
Reservat—rio de l’quido dos trav›es
5 Bateria
6 Vareta de medimotor
7 Filtro de —leo 8
Reservat—rio de l’quido de arrefecimento
9 Reservat—rio do lava-vidros
* Consoante o equipamento.
Motor a gasolina 1,4 litros e 1,6 litros
Page 92 of 127
1
9
7
6
5
4
8
23
Motor a gasolina 1,8 litros e 2 litros 16V
27
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
1
Reservat—rio do l’quido da direc
2 Bocal de enchimento de —leomotor
3 Vareta de medi
motor. 4
Reservat—rio do l’quido dostrav›es.
5 Bateria.
6 Filtro de ar.
7 Filtro de —leo. 8
Reservat—rio do l’quido de arrefecimento.
9 Reservat—rio do lava-vidros.
* Consoante o equipamento.
Page 93 of 127
1
9
5
3
2
4
8
6
7
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
28
1
Reservat—rio do l’quido da direc
2 Vareta de medi
motor.
3 Bocal de enchimento de —leo do
motor. 4
Reservat—rio do l’quido dos trav›es.
5 Bateria.
6 Filtro de ar.
7 Filtro de —leo.
8 Reservat—rio do l’quido de arrefecimento.
9 Reservat—rio do lava-vidros.
* Consoante o equipamento.
Motor Diesel 1,9 litros
Page 94 of 127
1
9
5
3
2
4
8
7
6
A MANUTENÇÄO DO SEU 30629
1
Reservat—rio do l’quido da direc
2 Vareta de medi
motor.
3 Bocal de enchimento de —leo do
motor. 4
Reservat—rio do l’quido dostrav›es.
5 Bateria.
6 Filtro de ar.
7 Filtro de —leo. 8
Reservat—rio do l’quido de arrefecimento.
9 Reservat—rio do lava-vidros.
* Consoante o equipamento.
Motor Diesel Turbo 2 litros HDI
Page 95 of 127

A
C
B
A
B
C
VERIFICAR OS NêVEIS
A MANUTENÇÄO DO SEU 306
30
Motor Controlo do n’vel de —leo Efectuar este controlo regular- mente e recompletar entre duasmudan
(o consumo
m‡ximo de —leo Ž de 0,5 litros por1000 km). O controlo faz-se com o ve’culo num solo horizontal com o motor frio. Duas marca medi
A= m‡ximo
B = m’nimo Mudansegundo o plano de manutenfabricante.
- Vareta indicadora de —leo. Nunca
ultrapassar a marca Am‡ximo.
- Indicador de n’vel no painel de ins- trumentos.
Selec viscosidade: O —leo escolhido tem sempre de satisfazer as normas de qualidade dofabricante. Filtro de —leo Substitui filtro de —leo segundo a recomenda- îleo usado Evitar todo o contacto prolongado com a pele. N‹o deitar para os esgotos ou para a terra. Para preservar a seguran cionamento do motor e dos dispositi-vos antipoluivos no —leo do motor Ž interdita.
Reservat—rio do l’quido dos trav›es
- O n’vel deve estar sempre acima da marca DANGER do reservat—rio.
- Em caso de grande perda de l’quido consultar imediatamente um
Representante Autorizado PEUGEOT.
Mudan
- deve ser efectuada imperativa- mente nos intervalos previstos de acordo com o plano de manuten-
- utilizar os l’quidos homologados pelo fabricante e conformes com asnormas DOT4.
Reservat—rio de l’quido dearrefecimento Utilizar o l’quido homologado pelo fabri- cante. Num motor quente Ž o motoventilador do motor que regula a temperatura do l’quidode arrefecimento. O motoventilador podefuncionar quando o motor estiver quentemesmo com a chave de igniestando, dessa forma, o circuito pressuri-zado, convŽm evitar toda e qualquer inter-ven
paragem do motor. Em caso de necessidade e para evitar quaisquer riscos de queimaduras, desen-roscar o tamp‹o duas voltas para diminuir
a press‹o. Quando a press‹o diminuir,retirar o tamp‹o e completar o n’vel.
Marca C: Guia vareta de n’vel.
Page 96 of 127

A MANUTENÇÄO DO SEU 30631
Reservat—rio da direc assistida Abrir o reservat—rio com o motor frio ˆ temperatura ambiente. O n’vel deveser sempre superior ˆ marca MINI,pr—xima da marca MAXI. Reservat—rio lava-vidros dianteiro e lava-far—is * Para uma —ptima qualidade de limpeza e para a sua seguranlizar exclusivamente os produtos
homologados pela PEUGEOT (4,4litros ou 6 litros com lava-far—is). Bateria No per’odo de Inverno, mandar veri- ficar a bateria por um Representante
Autorizado PEUGEOT. Filtro de ar
A substitui filtrante Ž indispens‡vel. Se circularem ambiente poeirento, substitu’-loduas vezes mais frequentemente. Pastilhas de trav›es O desgaste dos trav›es depende da
maneira de conduzir, nomeadamentepara os ve’culos utilizados na cidade,em curtas dist‰ncias ou de maneiradesportiva. Pode ser que sejanecess‡rio controlar o estado dostrav›es mesmo entre as revis›es per-i—dicas do ve’culo. Caixa de velocidades comcomando manual Sem mudan controlar o n’vel segundo o plano demanuten Caixa de velocidades autom‡tica autoactiva Sem mudan controlar o n’vel por uma Oficina
PEUGEOT segundo o plano demanuten
Utilizar unicamente pro-dutos homologados por
Automobiles PEUGEOT. Para optimizar o funcio-
namento de —rg‹os t‹o impor- tantes como a direco circuito de travagem, a PEUGEOT selecciona e prop›eprodutos muito espec’ficos. Corte da alimentacombust’vel* Em caso de colis‹o importante, um dispositivo interrompe a chegada de
combust’vel ao motor. Para restabelecer a alimenta regar no bot‹o situado no ‰ngulo dopo
esquerda, sob o cap™ do motor. * Consoante o equipamento.