Page 17 of 104
111
15
Resumen general y manejo
d Advertencia:
Para evitar que pueda entrar
aire en el circuito del líquido
de frenos:
• No girar los puños del manillar.
• No girar el manillar dentro
de las piezas de apriete.
6 Interruptor para los puños
calefactables
EE
A desconectados
B 50% (posición central)
C 100%
7 Interruptor para
desconexión de emergen-
cia del encendido (
b68)
8 Pulsador para el motor de
arranque 9
Interruptor de desconexión
de los intermitentes
•Pulsar
– Intermitente derecha/
izquierda desconectado
10 Intermitente derecho
•Pulsar
– Intermitente encendido
Desconectar:
• Pulsar el interruptor de
desconexión de los
intermitentes 9
11 Tecla de confirmación del
ABSEE (b87)
EEEquipos especiales
Mandos derechos del manillar
7
B
C
A
68
910
C
11
B
10GEBKe6book.book Seite 15 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 18 of 104
11
16
Resumen general y manejo
Banco del asiento
R 1150 GS
Soporte para casco
• Girar la llave en la cerradura del casco/del asiento a la
posición A
• El soporte para casco 1 está
abierto
• Para cerrarlo, enclavar el soporte para el casco en la
cerradura del asiento/del
casco, ejerciendo ligera pre-
sión
Desmontar el banco del
asiento
• Girar la llave en la cerradura del asiento a la posición A y
mantenerla en esa posición
• Retirar el asiento trasero hacia atrás y hacia arriba
– Puede accederse a la caja de herramientas
• Girar la llave en la cerradura
del asiento a la posición A y
mantenerla en esa posición
• Retirar el asiento del conduc- tor hacia atrás
– Puede accederse a los fusi- bles y ajustarse el asiento del
conductor
AA1
10GEBKe6book.book Seite 16 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 19 of 104
111
17
Resumen general y manejo
Ajustar el asiento
e Atención:
¡Durante el montaje del asiento,
prestar atención a que quede
bien encajado!
• Desmontar el asiento del con- ductor
El asiento del conductor puede
ajustarse en 2 posiciones:
1 = alto 2 = bajo
Enclavar el asiento
e Atención:
¡Durante el montaje del asiento,
prestar atención a que quede
bien encajado!
• Colocar el asiento del con- ductor en la posición de
encaje deseada y enclavarlo,
ejerciendo cierta presión
sobre el soporte del asiento
• Introducir el asiento trasero en su guía y ejercer cierta pre-
sión para encajarlo en el
soporte del banco del asiento
Banco del asiento
A
1
2
10GEBKe6book.book Seite 17 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 20 of 104
11
18
Resumen general y manejo
Banco de asientos
individuales
• Girar la llave en la cerradura del asiento a la posición 1 y
mantenerla en esa posición
• Retirar el asiento trasero
(
b16)
Cerrar la caja de
herramientas
• Abrir el banco del asiento
• Retirar la tapa de la caja de herramientas 4
• Introducir la pieza de enclavamiento 3 en la suje-
ción de la tapa de la caja de
herramientas 4 y cerrar la caja
de herramientas
– La caja de herramientas está protegida contra robo
• Para abrir de nuevo la caja de herramientas hay que abrir la
cerradura del asiento
1
Banco del asiento
4
4
2
3
10GEBKe6book.book Seite 18 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 21 of 104
111
19
Resumen general y manejo
Asiento
R 1150 GS Adventure
Soporte para casco
• Girar la llave en la cerradura del casco/del asiento a la
posición A
• El soporte para casco 1 está
abierto
• Para cerrarlo, enclavar el soporte para el casco en la
cerradura del asiento/del
casco, ejerciendo ligera pre-
sión
Desmontar el banco del
asiento
• Girar la llave en la cerradura del casco/del asiento a la
posición B
• Sujetar la parte trasera del
asiento 2 y desmontarlo hacia
atrás y hacia arriba, en el sen-
tido de la flecha
– Puede accederse a la caja de herramientas, a la documen-
tación de la motocicleta y a
los fusibles
B
A
1
2
10GEBKe6book.book Seite 19 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 22 of 104
11
20
Resumen general y manejo
Asiento
Enclavar el asiento
e Atención:
Durante el montaje del asiento,
prestar atención a que quede
bien encajado.
• Introducir el asiento en los puntos de enclavamiento 1 a
la izquierda y a la derecha y
enclavarlo en el soporte del
asiento (flecha) ejerciendo
una ligera presión
Ajustar el asiento No es posible ajustar la altura
del asiento.
En cambio, se ofrece un
asiento
EE de menor altura.
EEEquipos especiales
1
10GEBKe6book.book Seite 20 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 23 of 104
111
21
Resumen general y manejo
R 1150 GS
d Advertencia:
Después de un accidente, o si
se ha caído la motocicleta,
comprobar que la maleta
modular está bien montada.
Atenerse a la capacidad de
carga máxima de la maleta
modular: 10 kg en cada lado.
Al circular con las maletas
modulares se recomienda no
superar los 130 km/h
Abrir la maleta modular• Girar la llave en la cerradura de la maleta a la posición A
• Bascular hacia arriba el asa 1
y el tirador 2
– Aparecen las dos ventanas 3
de color rojo
• Abrir la maleta modular
EEEquipos especiales
Maleta modularEE
A
1
2
3
A
10GEBKe6book.book Seite 21 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14
Page 24 of 104
11
22
Resumen general y manejo
Cerrar la maleta modular
e Atención:
Peligro de rotura de la lengüeta
de encastre.
Antes de cerrar el asa 1 o el
enclavamiento 2, girar la llave
en la cerradura de la maleta a la
posición A.
• Girar la llave en la cerradura de la maleta a la posición A
• Recoger el cierre 2 y el asa 1
– En las dos mirillas 3 se apre-
cia el color negro
• Cerrar el maletín y retirar la
llave
Desmontar la maleta
modular
• Girar la llave en la cerradura de la maleta a la posición A
• Extender el asa 1
– Aparecen las dos ventanas 3
de color rojo
• Retirar la llave y desmontar la maleta modular de su soporte
EEEquipos especiales
A
1
2
Maleta modular
EE
3
A
10GEBKe6book.book Seite 22 Montag, 23. Januar 2006 2:39 14