23-12-2002
Jestliže je počet kilometrů do
příští kontroly menší než
1 000 km. Příklad:do příští kontroly Vám
zbývá ujet 900 km.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa-
lování svítí na displeji:
5 sekund po zapnutí zapalování se
vrátí ukazatel ujetých kilometrů do
své normální funkce, ale symbol
klíče zůstane svítit.
Signalizuje tak, že je třeba v nejbližší
době naplánovat provedení kontroly.
Na displeji je zobrazován celkový
nebo denní počet ujetých kilometrů.
UKAZATEL ÚDRŽBY
Tento ukazatel Vás informuje o počtu
kilometrů, které zbývají do příští
kontroly předepsané výrobcem v
plánu údržby. Funkce
Po zapnutí zapalování se na
5 sekund rozsvítí klíč, symbolizující
údržbové práce, a na ukazateli
ujetých kilometrů se rozsvítí počet
kilometrů (zaokrouhleně), které
zbývají do příští kontroly. Příklad:
do příští kontroly Vám zbývá
ujet 4 800 km.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa-
lování svítí na displeji:
5 sekund po zapnutí zapalování se
vrátí ukazatel ujetých kilometrů do
své normální funkce a udává celkový
počet ujetých kilometrů nebo dennípočet.Jestliže je překročen počet
kilometrů pro provedení kontroly.
Při každém zapnutí zapalování bliká
5 sekund klíč symbolizující údržbu a
počet překročených kilometrů. Příklad: překročili jste počet
km předepsaných pro kontrolu o
300 km. Je nutno co nejdříve nechat
provést kontrolu vozidla v servisu.
Po dobu 5 sekund od zapnutí zapa-
lování svítí na displeji:
5 sekund po zapnutí zapalování se
vrátí ukazatel ujetých kilometrů do
své normální funkce, ale klíč symbo-
lizující údržbu zůstane svítit. Na
displeji je zobrazován celkový nebo
denní počet ujetých kilometrů.
PROGRAMY ÚDRŽBY PEUGEOT
20
23-12-2002
KONTROLA FUNKCE29
Kontrolka ruční
(parkovací) brzdy,
minimální hladiny
brzdové kapaliny a
závady Elektronického
rozdělovače brzdného účinku(REF)
Rozsvítí se zároveň s centrální
výstražnou kontrolkou STOP.
Kontrolka oznamuje:
– že ruční (parkovací) brzda je zatažená nebo nedostatečně povolená,
– nadměrný úbytek brzdové kapaliny (jestliže kontrolka svítí, i když je ruční
brzda povolená),
– závadu systému elektronického rozdě- lení brzdného účinku (REF), jestliže
svítí současně s kontrolkou ABS.
Je nutno okamžitě zastavit.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
KONTROLA HLAVNÍCH FUNKCÍ
Trvale svítící nebo za chodu
motoru blikající výstražná kon-
trolka signalizuje funkční závadu
příslušného prvku. Rozsvícení
některých kontrolek může být
doprovázeno zvukovým signálem
a hlášením na vícefunkčním
displeji. Dbejte na toto upozor-
nění: co nejrychleji se obraťte na
servis PEUGEOT.
Jestliže se za jízdy rozsvítí cen-
trální výstražná kontrolka STOP,
je nutné zastavit vozidlo a přitom
dbát na maximální bezpečnost.
Kontrolka antiblokovacího
systému (ABS)
Kontrolka se při každém zapnutí zapa-
lování rozsvítí na 3 sekundy.
Jesltiže kontrolka zůstane svítit nebo se
rozsvítí při jízdě rychlostí vyšší než
12 km/h, signalizuje poruchu systémuABS.
V takovém případě vozidlo využívá
klasický brzdový systém s posilováním. Rozsvícení této kontrolky je doprovázené
zvukovým signálem.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Kontrolka minimální
hladiny chladicí kapaliny
Rozsvítí se zároveň s centrální
výstražnou kontrolkou STOP.
Je nutno okamžitě zastavit.
Před doléváním kapaliny počkejte,
dokud motor nevychladne.
Chladicí okruh je pod tlakem.
Pokud je třeba dolít chladicí kapali-
nu, vyšroubujte nejprve uzávěr o
dvě otáčky a nechte klesnout tlak v
okruhu, abyste se vyhnuli riziku
opaření .
Teprve po klesnutí tlaku vyšroubujte
zcela uzávěr a dolijte kapalinu.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
Centrální výstražná
kontrolka STOP
Rozsvítí se zároveň s kontrolkou
"tlak motorového oleje", "teplota aminimální hladina chladicí kapaliny",
"ruční brzda", "minimální hladina
brzdové kapaliny" a "závada elektro-
nického brzdného systému".
Jestliže kontrolka bliká při moto-
ru v chodu, je nutno okamžitězastavit.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT. Kontrolka tlaku a
teploty motorovéhooleje
Rozsvítí se zároveň s centrální
výstražnou kontrolkou STOP.
Je nutno okamžitě zastavit. Oznamuje:
– nedostatečný tlak oleje,
– nedostatečné množství oleje v mazacím okruhu; doplňte olej,
– příliš vysokou teplotu oleje. Rozsvícení kontrolky je doprová-
zeno zvukovým signálem. Pro
snížení teploty oleje snižte
rychlost vozidla.
Obraťte se na servis sítě PEUGEOT.
23-12-2002
VÍCEFUNKČNÍ OBRAZOVKA
Na obrazovce (neboli displeji) se
zobrazují následující informace:
- čas,
- datum,
- informace autorádia,
- kontrola vstupů (např. "přední levédveře jsou otevřené"...),
- výstražná hlášení (např. "el. člá- nek dálkového ovladače je vybitý")
nebo informace (např. "aktivní
režim eco"), které jsou zobrazová-
ny jen dočasně.
HODINY Tlačítko
1- seřízení hodin.
Tlačítko 2- seřízení minut.
Přidržením tlačítka urychlíte posun.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ 33
Seřízení parametrů
Přidržte stisknuté tlačítko
1po dobu
dvou sekund pro vstup do menu
seřízení. Když údaj bliká, je možné
jej seřídit.
Následně každé stisknutí tlačítka 1
umožňuje posunovat jednotlivé
údaje v následujícím pořadí:
– jazyk, ve kterém jsou informace uváděny,
– hodiny (cyklus po 12 hodinách nebo 24 hodinách),
– minuty,
– rok,
– měsíc,
– den.
Stisknutím tlačítka 2je možno
seřizovat zvolené parametry.
Přidržením tlačítka se posun urychlí
(po poslední možné hodnotě se
posun vrátí na začátek).
Po uplynutí 7 sekund bez jakékoli
manipulace se displej vrátí na zobra-
zování základních údajů a změněné
parametry jsou uloženy do paměti.
23-12-2002
Seřízení hloubekKdyžna displeji sv’t’ "BASS", upravte seřízení pomocí tlačítek Inebo J.
- "BASS Ð9" znamen‡ minim‡ln’ nastaven’ hloubek,
- "BASS 0" znamen‡ norm‡ln’ polohu,
- "BASS +9" znamen‡ maxim‡ln’ nastaven’ hloubek.
Seřízení výšek Kdy žna displeji sv’t’ "TREB", upravte seřízení pomocí tlačítek Inebo J.
- "TREB Ð9" znamen‡ minim‡ln’ nastaven’ v ýšek,
- "TREB 0" znamen‡ norm‡ln’ polohu,
- "TREB +9" znamen‡ maxim‡ln’ nastaven’ v ýšek.
Seřízení Loudness
Tato funkce slou ž’ k automatickŽmu zes’len’ hloub ek a výšek.
Zapínání a vypínání funkce se provádí tlačítky Ia J.
Seřízení vyvážení zvuku vpředu/vzadu (Fader)Kdy žna displeji sv’t’ "FAD", stiskněte tlačítko Inebo J.
Tlačítko Islouží ke zvýšení hlasitosti předních reproduktorů.
Tlačítko Jslouží ke zvýšení hlasitosti zadních reproduktorů.
Seřízení vyvážení zvuku vpravo/vlevo (Balance)Kdy žna displeji sv’t’ "BAL", stiskněte tlačítko Inebo J.
Tlačítko Islouží ke zvýšení hlasitosti pravých reproduktorů.
Tlačít ko Jslouží ke zvýšení hlasitosti levých reproduktorů.
Automatické přizpůsobení hlasitosti
Tato funkce umožňuje automatické přizpůsobení hlasitosti autorádia podle rychlosti vozidla.
Aktivujte nebo neutralizujte tuto funkci stisknutím tlačítka Inebo J.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ 39
23-12-2002
SYSTƒM RDS Použ’v‡n’ funkce RDS (Radio Data System) na p‡smu FM
SystŽm RDSumožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.
Krátkým stisknutím tlačítka "RDS"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "RDS" , kdyžje funkce zapnut‡,
- "(RDS)" , kdyžje funkce zapnut‡, ale nen’ k dispozici.
Sledov‡n’ stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Když je zapnutá funkce RDS, autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi
zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu. Program dopravn’ch informac’ Stisknutím tlačítka "TA"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "TA" , kdyžje funkce zapnut‡,
- "(TA)" , kdyžje funkce zapnut‡, ale nen’ k dispozici.
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, kazetový přehrávač, přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj
vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.
Pokud chcete přerušit hlášení, stiskněte tlačítko "TA", funkce je vypnut‡.
Pozn‡mka: hlasitost hl‡ šen’ dopravn’ch inf ormací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete
ji seřídit ovladačem hlasitosti. Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích
bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Sledov‡n’ region‡ln’ho programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném
regionu. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu.
Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS"na dobu delší než dvě sekundy.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
42
23-12-2002
SYSTƒM RDS Použ’v‡n’ funkce RDS (Radio Data System) na p‡smu FM
SystŽm RDSumožňuje poslouchat stejnou stanici nezávisle na změně její vysílací frekvence v oblastech, kterými projíždíte.
Krátkým stisknutím tlačítka "RDS"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "RDS" , kdyžje funkce zapnut‡,
- "(RDS)" , kdyžje funkce zapnut‡, ale nen’ k dispozici.
Sledov‡n’ stanic RDS
Na displeji svítí název zvolené stanice. Když je zapnutá funkce RDS, autorádio neustále vyhledává vysílač, který vysílá Vámi
zvolený program a přitom má nejlepší úroveň příjmu. Program dopravn’ch informac’ Stisknutím tlačítka "TA"zapněte nebo vypněte tuto funkci.
Na vícefunkční obrazovce se rozsvítí: - "TA" , kdyžje funkce zapnut‡,
- "(TA)" , kdyžje funkce zapnut‡, ale nen’ k dispozici.
Nezávisle na právě poslouchaném zdroji zvuku (rádio, kazetový přehrávač, přehrávač CD nebo CD měnič) bude přístroj
vysílat přednostně každé hlášení dopravních informací.
Pokud chcete přerušit hlášení, stiskněte tlačítko "TA", funkce je vypnut‡.
Pozn‡mka: hlasitost hl‡ šen’ dopravn’ch inf ormací je nezávislá na hlasitosti normálního poslechu autorádia. Můžete
ji seřídit ovladačem hlasitosti. Nastavená hlasitost bude uložena do paměti a při příštích dopravních informacích
bude mít hlášení Vámi předvolenou hlasitost.
Sledov‡n’ region‡ln’ho programu (REG)
Některé sítě stanic jsou organizovány takovým způsobem, že určité stanice vysílají regionální verzi programu v příslušném
regionu. Režim sledování regionálního programu umožňuje poslouchat stejný typ programu.
Funkci zapněte nebo vypněte stisknutím tlačítka "RDS"na dobu delší než dvě sekundy.
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
42
VÁŠ PEUGEOT PARTNER PODROBNĚ
62
KLÍČE
Klíčem lze jednotlivě zamknout a
odemknout dveře a uzávěr palivové
nádrže. Slouží k přepínání ovladačeneutralizace nafukovacího vaku spo-
lujezdce a k zapínání zapalování. C
entrální zamykání
Prostřednictvím zámku předních
dveří lze klíčem zamknout a odem-
knout boční dveře a zadní výklopnédveře.
Jestliže jsou jedny z bočních dveří
otevřené nebo jsou otevřené zadní
výklopné dveře, nedojde k centrální-
mu uzamknutí.
Dálkový ovladač zajišťuje stejné
funkce, ale nadálku . Dálkový ovladač Zamyk‡n’
Jedním stisknutím tlačítka
Alze
vozidlo dálkově uzamknout.
Uzamknutí je signalizováno rozsví-
cením směrových světel na přibližně
dvě sekundy. Odemyk‡n’
Jedním stisknutím tlačítka Bodem-
knete vozidlo.
Odemknutí je potvrzené rychlým
zablikáním směrových světel. Poznámka: Jestliže je zamknuté
vozidlo nechtěně odemknuto, což
systém rozpozná podle toho, že do
30 sekund nebudou otevřeny žádné
z dveří, vozidlo se automaticky
znovu zamkne. Nalezen’ zaparkovanŽho vozidla Pro nalezen’ zamknut ého vozidla na
parkovi šti:
stiskněte tlačítko A, stropní svět-
la se rozsvítí a směrová světla
blikají po dobu několika sekund.
Výměna elektrického článku
dálkového ovladače
Informace o vybitém elektrickém
článku je podána řidiči pomocí zvu-
kového signálu a hlášení "Vybitý el.
článek dálkového ovladače" na
displeji. Pro vyměnění el. článku
otevřete ovladač v blízkosti ouška
pomocí mince (článek CR 2016/3 V).
Pokud po výměně článku není dál-
kový ovladač funkční, proveďte jeho
opětnou aktivaci.
Opětná aktivace dálkového ovladače Vypněte zapalování.
Znovu zapněte zapalování.
Ihned stiskněte tlačítko A.
Vypněte zapalování a vysuňte
klíč s dálkovým ovladačem ze
spínací skřínky. Dálkový ovladač
je znovu funkční.
23-12-2002