Page 105 of 118
ESPECIFICACIONES
8
Especificaciones ............................................................................................ 8-1
S_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM
Page 106 of 118

8-1
8
SAU01038
8-ESPECIFICACIONESEspecificaciones CS-01S
Modelo YZF-R6
Dimensións
Longitud total 2.025 mm (except para N, S, SF)
2.080 mm (para N, S, SF)
Anchura total 690 mm
Altura total 1.105 mm
Altura del asiento 820 mm
Distancia entre ejes 1.380 mm
Holgura mínima al suelo 135 mm
Radio mínimo de giro 3.400 mm
Peso básico (con aceite y depósito de
combustible)186 kg
Motor
Tipo de motor DOHC de 4 tiempos, enfriado por
líquido
Disposición de cilindros 4 cilindros en paralelo inclinados
hacia delante
Cilindrada 600 cm
3
Calibre ´ Carrera 65,5 ´ 44,5 mm
Relación de compresión 12,4:1
Sistema de arranque Arrancador eléctrico
Sistema de lubricación Sumidero húmedoAceite del motor
Tipo
Clasificación del aceite de motor
recomendado API servicio, tipo SE, SF, SG o
superior
Cantidad
Sin sustitución del cartucho del
filtro de aceite 2,5 L
Con sustitución del cartucho
del filtro de aceite 2,7 L
Cantidad total (motor en seco) 3,5 L
-20 -10 0
10 20 30 40
50 ˚C
SAE 10W-30SAE 10W-40SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
ATENCION:Asegúrese de emplear aceites de motor que no contengan modifica-
dores antifricción. Los aceites para motores de automóviles de pasa-
jeros (que tienen normalmente la etiqueta “ENERGY
CONSERVING II”) contienen aditivos antifricción que causan el
patinaje del embrague y/o del embrague del arrancador, lo cual re-
duce la vida útil del componente y degrada el rendimiento del motor.
S_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM
Page 107 of 118

ESPECIFICACIONES
8-2
8
Capacidad del sistema de
enfriamiento (cantidad total)
2,15 L
Filtro de aireElemento húmedo
Combustible
Tipo Gasolina normal sin plomo
Capacidad del depósito de
gasolina 17 L
Reserva 3,5 L
Carburador
Fabricante KEIHIN
Modelo ´ cantidad CVRD37 ´ 4
Bujía
Fabricant/modelo NGK / CR10EK
Huelgo 0,6–0,7 mm
Tipo de embraqueHúmedo, automático centrífugo
Transmisión
Sistema de reducción primaria Engranaje recto
Relación de reducción primaria 1,955
Sistema de reducción secundaria Impulsión por cadena
Relación de reducción secundaria 3,000
Tipo de transmisión 6 velocidades de engrane constante
Operación Con el pie izquierdoRelación de engranajes
1
a
2,846
2
a
1,947
3
a
1,556
4
a
1,333
5
a
1,190
6
a
1,083
Chasis
Tipo de bastidor Diamante
Angulo del eje delantero 24°
Base del ángulo de inclinación 81 mm
Neumáticos
Delantero
Tipo Neumático sin cámara
Tamaño 120/60 ZR17 (55 W)
Fabricante/modelo MICHELIN / Pilot SPORT B
Dunlop / D207FJ
Trasero
Tipo Neumático sin cámara
Tamaño 180/55 ZR17 (73 W)
Fabricante/modelo MICHELIN / Pilot SPORT B
Dunlop / D207N
Carga máxima* 189 kg
S_5mt.book Page 2 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM
Page 108 of 118

ESPECIFICACIONES
8-3
8
Presión de aire neumáticos
(medida con los neumáticos frío)
Hasta 90 kg*
Delantero 250 kPa (2,50 kg/cm
2, 2,50 bar)
Trasero 250 kPa (2,50 kg/cm2, 2,50 bar)
90 kg–máxima*
Delantero 250 kPa (2,50 kg/cm2, 2,50 bar)
Trasero 290 kPa (2,90 kg/cm2, 2,90 bar)
Conducción a alta velocidad
Delantero 250 kPa (2,50 kg/cm2, 2,50 bar)
Trasero 250 kPa (2,50 kg/cm2, 2,50 bar)
* Peso total del conductor, el pasajero, el equipaje y los accesorios
Ruedas
Delantero
Tipo Llanta de aleación
Tamaño 17 ´ MT 3,50
Trasero
Tipo Llanta de aleación
Tamaño 17 ´ MT 5,50
Frenos
Delantero
Tipo Freno de disco doble
Operación Con mano derecha
Líquido DOT 4Trasero
Tipo Freno de disco sencillo
Operación Con pie derecho
Líquido DOT 4
Suspensión
Delantero Horqulla telescópica
Trasero Brazo oscilante (suspensión
articulada)
Resorte/amortiguador
Delantero Resorte en espiral / amortiguador de
aceite
Trasero Resorte en espiral / amortiguador de
gas-aceite
Trayectoria de la rueda
Delantero 130 mm
Trasera 120 mm
Sistema eléctrico
Sistema de encendido EDCCC
Sistema estándar
Tipo Magneto C.A.
Salida estándar 14 V, 320 W a 5.000 r/min
S_5mt.book Page 3 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM
Page 109 of 118
ESPECIFICACIONES
8-4
8
Batería
Modelo GT9B-4
Volaje, capacidad 12 V, 8 Ah
Tipo del faroBombilla de cuarzo (halógena)
Vataje de bombilla ´
cantidad
Faro 12 V, 60/55 W ´ 2
Luz de freno y posterior 13,5 V, 1/6,1 W ´ 2
[LED (diodo emisor de luz)]
Luz de la señal de giro 12 V, 21 W ´ 4
Luz auxiliar 12 V, 5 W ´ 2
Luz de la instrumentación 12 V, 1,4 W ´ 2
Luz indicadora de punto muerto LED (diodo emisor de luz)
Testigo de luce de carretera LED (diodo emisor de luz)
Luz indicadora de intermitencia LED (diodo emisor de luz)
Luz de aviso del nivel de gasolina LED (diodo emisor de luz)
Luz de aviso del nivel de aceite/
temperatura del refrigerante LED (diodo emisor de luz)
Fusibles
Fusible principal 30 A
Fusible del faro 20 A
Fusible del sistema de
intermitencia 15 A
Fusible del ventilador del
radiador 7,5 A
Fusible de encendido 15 A
Fusible del cuentakilómetros 7,5 A
S_5mt.book Page 4 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM
Page 110 of 118
S_5mt.book Page 5 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM
Page 111 of 118
INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
9
Números de identificación ............................................................................ 9-1
Número de identificación de la llave ............................................................. 9-1
Número de identificación del vehículo ......................................................... 9-1
Etiqueta del modelo ....................................................................................... 9-2
S_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM
Page 112 of 118

9-1
9
SAU01039
9-INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
SAU02944
Números de identificación Anote el número de identificación de la llave, el
número de identificación del vehículo y los da-
tos de la etiqueta del modelo en los espacios pre-
vistos más abajo para utilizarlos como
referencia cuando solicite repuestos a un conce-
sionario Yamaha o en caso de robo del vehículo.
1. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DE
LA LLAVE:CA-02S2. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO:CA-02S3. INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA
DEL MODELO:CA-01SSAU01041
Número de identificación de la llave El número de identificación de la llave está gra-
bado en la etiqueta de la llave.
Anote este número en el espacio previsto y utilí-
celo como referencia cuando solicite una nueva
llave.
SAU01043
Número de identificación del
vehículo El número de identificación del vehículo está
grabado en el tubo de dirección. Anote este nú-
mero en el espacio previsto.NOTA:_ El número de identificación del vehículo sirve
para identificar la motocicleta y puede utilizarse
para registrarla ante las autoridades de su locali-
dad a efectos de matriculación. _
1. Número de identificación de la llave
1. Número de identificación del vehículo
S_5mt.book Page 1 Tuesday, September 12, 2000 4:49 PM