Page 49 of 86

6-19
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00694
Regolazione del gioco della
leva della frizioneIl gioco della leva della frizione deve
essere di 5-10 mm come illustrato nella
figura. Controllare periodicamente il gioco
della leva della frizione e regolarlo come
segue, se necessario.
1.Allentare il controdado sulla leva
della frizione.
2.Per aumentare il gioco della leva
della frizione, girare il bullone di regi-
stro in direzione
a. Per ridurre il
gioco della leva della frizione, girare
il bullone di registro in direzione
b.
1.Controdado
2.Bullone di registro del gioco della leva
frizione
c.Gioco della leva della frizione
12
b
a
c
3.Se si riesce ad ottenere il gioco
secondo specifica della leva della fri-
zione con il metodo sopra descritto,
stringere il controdado e saltare il
resto della procedura, altrimenti pro-
cedere come segue
4.Girare completamente il bullone di
registro sulla leva della frizione in
direzione a per allentare il cavo della
frizione.
5.Allentare il controdado sul carter.
6.Per aumentare il gioco della leva
della frizione, girare il dado di regi-
stro in direzione a. Per ridurre il
gioco della leva della frizione, girare
il dado di registro in direzione b.1.Controdado
2.Dado di registro del gioco della leva della
frizione
2
1
a
b
7.Stringere il controdado sulla leva
della frizione e sul carter.
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 48
Page 50 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-20
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00696
Regolazione del gioco della
leva del frenoIl gioco della leva del freno deve essere
di 5Ð8 mm come illustrato nella figura.
Controllare periodicamente il gioco della
leva del freno e regolarlo come segue, se
necessario.
1.Allentare il controdado sulla leva del
freno.
2.Per aumentare il gioco della leva del
freno, girare il bullone di registro in
direzione
a. Per ridurre il gioco
della leva del freno, girare il bullone
di registro in direzione
b.
3.Stringere il controdado.
1.Controdado
2.Bullone di registro del gioco della leva del
freno
c.Gioco della leva del freno
ba
2 1
c
HW000099
g8
Dopo la regolazione del gioco
della leva del freno, controllare il
gioco ed accertarsi che il freno
funzioni correttamente.
8
Se, premendo la leva del freno, si
ha una sensazione di morbidezza
e cedevolezza, questo pu˜ indi-
care la presenza di aria
nellÕimpianto idraulico. In caso di
presenza di aria nellÕimpianto
idraulico, farlo spurgare da un
concessionario Yamaha prima di
utilizzare il mezzo. LÕaria
nellÕimpianto idraulico riduce la
potenza della frenata, con possi-
bile perdita del controllo del
mezzo e di incidenti.
HAU03778
Regolazione della posizione e
del gioco del pedale del freno
HW000104
gConsigliamo di affidare queste regola-
zioni ad un concessionario Yamaha.Posizione del pedale del freno
Il filo superiore del pedale del freno deve
trovarsi approssimativamente 76.6 mm al
di sopra del filo superiore del poggiapiedi,
come illustrato nella figura. Controllare
periodicamente la posizione del pedale
del freno e regolarla come segue, se
necessario.
1
a
1.Poggiapiedi
a.Distanza tra il pedale del freno e la staffa
poggiapiedi
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 49
Page 51 of 86

6-21
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI1.Allentare il controdado sul pedale
del freno.
2.Per alzare il pedale del freno, girare
il bullone di registro in direzione
a.
Per abbassare il pedale del freno,
girare il bullone di registro in direzio-
ne
b.
3.Stringere il controdado.
HWA00044
gDopo la regolazione della posizione
del pedale del freno, si deve regolare il
gioco del pedale del freno.
1
a 2
b
1.Bullone di registro della posizione del
pedale del freno
2.Controdado
Gioco del pedale del freno
Il gioco del pedale del freno deve essere
di 20Ð30 mm allÕestremitˆ del pedale del
freno. Controllare periodicamente il gioco
del pedale del freno e regolarlo come
segue, se necessario.a.Gioco del pedale del freno
a
Per aumentare il gioco del pedale del
freno, girare il dado di registro sullÕasta
del freno in direzione
a. Per ridurre il
gioco del pedale del freno, girare il dado
di registro in direzione
b.
1.Dado di registro del gioco del pedale del
freno
1
b a
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 50
Page 52 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-22
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00713
Regolazione dellÕinterruttore
della luce stopLÕinterruttore dello luce dello stop, attivato
dal pedale del freno, si regola corretta-
mente quando la luce dello stop si accen-
de, nellÕattimo prima dellÕeffettuazione
della frenata. Se necessario, effettuare la
regolazione dellÕinterruttore dello luce
dello stop come segue.
Girare il dado di registro tenendo bloccato
in posizione lÕinterruttore della luce stop. Per
anticipare lÕaccensione dello stop, girare
il dado di registro in direzione
a. Per
ritardare lÕaccensione dello stop, girare il
dado di registro in direzione
b.
1.Bullone di registro della posizione del
pedale del freno
2.Dado di registro dellÕinterruttore della luce
dello stop posteriore
12
b
a
HAU00720
Controllo delle pastiglie del
freno anteriore e delle ganasce
del freno posterioreSi deve verificare il consumo delle pasti-
glie del freno anteriore e delle ganasce
del freno posteriore agli intervalli specifi-
cati nella tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione.
HW000106
g8
Dopo la regolazione della ten-
sione della catena di trasmissione
o la rimozione e lÕinstallazione
della ruota posteriore, controllare
sempre il gioco del pedale del
freno.
8
Se non si riesce ad ottenere una
regolazione corretta come descrit-
to sopra, affidare questa rego-
lazione ad un concessionario
Yamaha.
8
Dopo la regolazione del gioco del
pedale del freno, controllare il
funzionamento della luce dello
stop.
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 51
Page 53 of 86

6-23
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
HAU00727
Ganasce del freno posteriore
-
tore dÕusura, che consente di verificare il
consumo delle ganasce senza dover
disassemblare il freno.
Per controllare lÕusura delle ganasce,
controllare la posizione dellÕindicatore di
usura mentre si aziona il freno. Se una
lÕindicatore ha raggiunto la linea del limite
di usura, fare sostituire in gruppo le gana-
sce dei freni da un concessionario
Yamaha.1.Limite dÕusura
2.Indicatore dÕusura
1
2
HAU03776
Controllo del livello del liquido
freniUna quantitˆ insufficiente di liquido freni
pu˜ permettere la penetrazione di aria
nellÕimpianto dei freni, compromettendo
lÕefficienza della frenata.
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
che il livello del liquido freni sia superiore
al riferimento del minimo e rabboccare,
se necessario. Un livello basso del liquido
freni pu˜ indicare che le pastiglie freni
sono consumate e/o la presenza di perdi-
te nellÕimpianto dei freni. Se il livello del
lÕusura delle pastiglie e verificare che non
ci siano perdite nellÕimpianto dei freni.1.Marchio di livello minimo1
HAU00725
Pastiglie del freno anteriore
provvista di una scanalatura di indicazio-
ne usura, che consente di verificare il
consumo della pastiglia senza dover
disassemblare il freno. Per controllare il
consumo della pastiglia, controllare la
scanalatura di indicazione usura. Se una
sostituire in gruppo le pastiglie dei freni
da un concessionario Yamaha.1.Scanalatura di indicazione usura
1
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 52
Page 54 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-24
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
Rispettare le seguenti precauzioni:8
Quando si controlla il livello del liqui-
do freni, accertarsi che la parte
superiore del serbatoio del liquido
freni sia in piano.
8
Usare soltanto il liquido freni della
qualitˆ consigliata, altrimenti le
guarnizioni di gomma possono dete-
riorarsi, causando delle perdite e la
diminuzione dellÕefficienza della fre-
nata.
8
Rabboccare con lo stesso tipo di liq-
uido freni. Eventuali miscelazioni
possono causare una reazione
chimica pericolosa e la diminuzione
dellÕefficienza della frenata.
8
Porre attenzione affinchŽ non entri
dellÕacqua nel serbatoio del liquido
freni durante il rabbocco. LÕacqua
causa una notevole riduzione del
punto di ebollizione del liquido e pu˜
provocare lÕeffetto Òvapor lockÓ (tam-
pone di vapore). Liquido freni consigliato:
DOT 4
8
Il liquido dei freni pu˜ corrodere le
parti verniciate o di plastica. Pulire
sempre immediatamente lÕeventuale
liquido versato.
8
Dato che le pastiglie dei freni si con-
liquido freni diminuisca gradual-
mente. Tuttavia, se il livello cala
improvvisamente, fare accertare la
causa da un concessionario
Yamaha.
HAU03238
Cambio del liquido dei freniFare cambiare il liquido dei freni da un
concessionario Yamaha agli intervalli
specificati nella tabella della manutenzio-
ne periodica e lubrificazione. Inoltre fare
sostituire i paraolio delle pompe freno e
delle pinze, come pure i tubi dellÕimpianto
freni agli intervalli elencati qui di seguito,
oppure se presentano danneggiamenti o
perdite.8
Paraolio: Sostituire ogni due anni.
8
Tubo freni: Sostituire ogni quattro
anni.
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 53
Page 55 of 86

6-25
1
2
3
4
56
7
8
9
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
2.Mettere il cambio in folle.
3.Fare girare la ruota posteriore spin-
gendo il mezzo per identificare la
-
smissione, e poi misurare la tensio-
ne della stessa come illustrato nella
figura.
4.Se la tensione della catena di
-
la come segue. Tensione della catena di trasmissione:
30Ð40 mm
HAU03780
Per regolare la tensione della catena di
trasmissione:
1.Allentare il dado di registro del gioco
del pedale del freno, il dado del
perno ruota ed il controdado su
entrambe le estremitˆ del forcellone.1.Dado di registro del gioco del pedale del
freno
2.Controdado del tenditore della catena di
trasmissione
21
HAU00744
Tensione della catena di
trasmissioneControllare e regolare sempre, se occor-
re, la tensione della catena di trasmissio-
ne prima di utilizzare il mezzo.
Per controllare la tensione della catena
di trasmissione
1.Posizionare il motociclo su una
superficie piana e mantenerlo diritto.NOTA:Quando si effettua il controllo e la regola-
zione della tensione della catena di tra-
smissione, il motociclo deve essere posi-
zionato diritto e non deve esserci nessun
peso su di esso.
a.Tensione della catena di trasmissione
a
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 54
Page 56 of 86

1
2
3
4
56
7
8
9
6-26
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
1.Dado del perno ruota
1
2.Per tendere la catena di trasmis-
sione, girare il dado di registro su
entrambe le estremitˆ del forcellone
in direzione
a. Per allentare la cate-
na di trasmissione, girare il dado di
registro su entrambe le estremitˆ del
forcellone in direzione
b, e poi spin-
gere la ruota posteriore in avanti.
NOTA:Utilizzando i riferimenti di allineamento su
entrambi i lati del forcellone, accertarsi
che entrambi i dadi di registro siano nella
stessa posizione per un allineamento cor-
retto delle ruote.1.Dado di registro della tensione della
catena di transmission
2.Riferimento di allineamento
3.Controdado
3
1
2
ba
HC000096
aAUna tensione errata della catena di tra-
smissione sovraccarica il motore e
pu˜ provocare lo slittamento o la rot-
tura della catena. Per impedire che
questo avvenga, mantenere la tensio-
ne della catena di trasmissione entro i
limiti secondo specifica.3.Stringere entrambi i controdadi e poi
stringere il dado del perno ruota alla
coppia di serraggio secondo specifi-
ca.
4.Regolare il gioco del pedale del
freno (vedere pagina 6-21 per le pro-
cedure di regolazione del gioco del
pedale del freno).
HW000103
gDopo la regolazione del gioco del
pedale del freno, controllare il funzio-
namento della luce dello stop.
Coppia di serraggio:
Dado del perno ruota:
104 Nm (10,4 mákg)
5JX-9-H1 9/27/00 10:56 AM Page 55