Page 89 of 102
ESPECIFICACIONES
8
Especificaciones ............................................................................................ 8-1
S_5pb.book Page 1 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM
Page 90 of 102

8-1
8
SAU01038
8-ESPECIFICACIONESEspecificaciones CS-01S
Modelo XVS1100/XVS1100A
Dimensiones
XVS1100
Longitud total 2.405 mm
Anchura total 895 mm
Altura total 1.095 mm
Altura del asiento 690 mm
Distancia entre ejes 1.640 mm
Holgura mínima al suelo 145 mm
Radio mínimo de giro 3.200 mm
XVS1100A
Longitud total 2.465 mm
Anchura total 945 mm
Altura total 1.095 mm
Altura del asiento 710 mm
Distancia entre ejes 1.645 mm
Holgura mínima al suelo 145 mm
Radio mínimo de giro 3.300 mm
Peso básico (Con aceite y depósito
de combustible)
XVS1100275 kg
XVS1100A288 kgMotor
Tipo de motor SOHC, de 4 tiempos enfriado por
aire
Disposición de cilindros V tipo 2 cilindros
Cilindrada 1.063 cm
3
Calibre
´ carrera 95,0
´ 75,0 mm
Relación de compresión 8,3:1
Sistema de arranque Arrancador eléctrico
Sistema de lubricación Sumidero húmedo
Aceite de motor
Tipo
Clasificación del aceite de motor
recomendado Servicio API tipo SE, SF, SG o
superior
-20 -10 0
10 20 30
40
50 ˚C
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40
S_5pb.book Page 1 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM
Page 91 of 102

ESPECIFICACIONES
8-2
8
Cantidad
Sin sustitución del filtro de
aceite 3,0 L
Con sustitución del filtro de
aceite 3,1 L
Cantidad total (motor en seco) 3,6 L
Aceite de engranaje finale
Tipo Aceite de engranajes hipoidales
SAE 80 (API GL4) o aceite de
engranajes hipoidales multigrado
SAE 80W-90
Cantidad 0,2 L
Filtro de aireElemento tipo seco
Gasolina
Tipo Gasolina normal
Capacidad del depósito de
gasolina 17 L
Reserva 4,5 L
Carburador
Fabricante MIKUNI
ATENCION:Asegúrese de emplear aceites de motor que no contengan modificado-
res antifricción. Los aceites para motores de automóviles de pasajeros
(que tienen normalmente la etiqueta “ENERGY CONSERVINGI
II II
II I
”)
contienen aditivos antifricción que causan el patinaje del embrague y/
o del embrague del arrancador, lo cual reduce la vida útil del compo-
nente y degrada el rendimiento del motor.
Modelo ´ cantidad BSR37 ´ 2
Bujía
Fabricante/modelo NGK / BPR7ES o
DENSO / W22EPR-U
Huelgo 0,7–0,8 mm
Tipo de embraqueHúmedo, automático centrífugo
Transmisión
Sistema de reducción primaria Engranaje recto
Relación de reducción primaria 1,660
Sistema de reducción secundaria Transmisión de cadena
Relación de reducción secundaria 2,875
Tipo de transmisión 5 velocidades de engrane constante
Operación Con el pie izquierdo
Relación de engranajes
1
a
2,353
2
a
1,667
3
a
1,286
4
a
1,032
5
a
0,853
Chasis
Tipo de bastidor Bastidor doble
Angulo del eje delantero 33°
Base del ángulo de inclinación
XVS1100 136 mm
XVS1100A 132 mm
S_5pb.book Page 2 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM
Page 92 of 102

ESPECIFICACIONES
8-3
8
Neumáticos
XVS1100
Delantero
Tipo Neumático con cámara
Tamaño 110/90-18 61S
Fabricante/modelo Bridgestone / EXEDRA L309
Dunlop / K555F
Trasero
Tipo Neumático con cámara
Tamaño 170/80-15 M/C 77S
Fabricante/modelo Bridgestone / EXEDRA G546
Dunlop / K555
Carga máxima* 200 kg
Presión de aire neumáticos
(media con los neumáticos frío)
Hasta 90 kg*
Delantero 200 kPa (2,00 kg/cm
2, 2,00 bar)
Trasero 225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
De 90 kg a la máxima*
Delantero 225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
Trasero 250 kPa (2,50 kg/cm2, 2,50 bar)
* Peso total del conductor, el pasajero, el equipaje y los accesoriosXVS1100A
Delantero
Tipo Neumático con cámara
Tamaño 130/90-16 67S
Fabricante/modelo Dunlop / D404F
Trasero
Tipo Neumático con cámara
Tamaño 170/80-15 M/C 77S
Fabricante/modelo Dunlop / D404G
Carga máxima* 200 kg
Presión de aire neumáticos
(media con los neumáticos frío)
Hasta 90 kg*
Delantero 225 kPa (2,25 kg/cm
2, 2,25 bar)
Trasero 225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
De 90 kg a la máxima*
Delantero 225 kPa (2,25 kg/cm2, 2,25 bar)
Trasero 250 kPa (2,50 kg/cm2, 2,50 bar)
* Peso total del conductor, el pasajero, el equipaje y los accesorios
S_5pb.book Page 3 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM
Page 93 of 102

ESPECIFICACIONES
8-4
8
Ruedas
XVS1100
Delantero
Tipo Rueda de radios
Ta m a ñ o 1 8 ´ 2,15
Trasero
Tipo Rueda de radios
Ta m a ñ o 1 5 M / C ´ MT 4,50
XVS1100A
Delantero
Tipo Rueda de radios
Ta m a ñ o 1 6 ´ 3,00
Trasero
Tipo Rueda de radios
Ta m a ñ o 1 5 M / C ´ MT 4,50
Freno
Delantero
Tipo Freno de disco doble
Operación Con mano derecha
Líquido DOT 4
Trasero
Tipo Freno de disco sencillo
Operación Con pie derecho
Líquido DOT 4Suspensión
Delantero Horqulla telescópica
Trasero Brazo oscilante
(suspensión articulada)
Resorte/amortiguador
Delantero Resorte en espiral / amortiguador de
aceite
Trasero Resorte de bobina / amortiguador
de gas-aceite, carga previa del
resorte ajustable
Trayectoria de la rueda
Delantero 140 mm
Trasero 113 mm
Sistema eléctrico
Sistema de encendido Encendido por bobina
transistorizada (digital)
Sistema estándar
Modelo Magneto de C.A.
Salida estándar
XVS1100 14 V, 305 W 5.000 r/min
XVS1100A 14 V, 350 W 5.000 r/min
Batería
Modelo GT14B-4
Vataje, capacidad 12 V, 12 Ah
Tipo del faroBombilla de cuarzo (halógena)
S_5pb.book Page 4 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM
Page 94 of 102
ESPECIFICACIONES
8-5
8
Vataje de bombilla ´
cantidad
Faro 12 V, 60/55 W ´ 1
Luz de posición 12 V, 4 W ´ 1
Luz de freno/piloto trasero 12 V, 5/21 W ´ 1
Luz de intermitencia 12 V, 21 W ´ 4
Luz de la instrumentación 14 V, 1,4 W ´ 2
Luz de aviso del nivel de aceite 12 V, 1,7 W ´ 1
Luz indicadora de punto muerto 12 V, 1,7 W ´ 1
Luz indicadora de intermitencia 12 V, 1,7 W ´ 1
Luz de aviso de avería del motor 12 V, 1,7 W ´ 1
Testigo de luces de carretera 12 V, 1,7 W ´ 1
Fusibles
Fusible principal 30 A
Fusible del sistema de
intermitencia 10 A
Fusible del cuentakilómetros 5 A
Fusible del encendido 10 A
Fusible del faro 15 A
Fusible del calentador del
carburador 15 A
S_5pb.book Page 5 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM
Page 95 of 102
INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
9
Números de identificación ............................................................................ 9-1
Número de identificación de la llave ............................................................. 9-1
Número de identificación del vehículo ......................................................... 9-1
Etiqueta del modelo ....................................................................................... 9-2
S_5pb.book Page 1 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM
Page 96 of 102

9-1
9
SAU01039
9-INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
SAU02944
Números de identificación Anote el número de identificación de la llave, el
número de identificación del vehículo y los da-
tos de la etiqueta del modelo en los espacios pre-
vistos más abajo para utilizarlos como
referencia cuando solicite repuestos a un conce-
sionario Yamaha o en caso de robo del vehículo.
1. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DE
LA LLAVE:CA-02S2. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO:CA-02S3. INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA
DEL MODELO:CA-01SSAU01041
Número de identificación de la llave El número de identificación de la llave está gra-
bado en la etiqueta de la llave.
Anote este número en el espacio previsto y utilí-
celo como referencia cuando solicite una nueva
llave.
SAU01043
Número de identificación del
vehículo El número de identificación del vehículo está
grabado en el tubo de dirección. Anote este nú-
mero en el espacio previsto.NOTA:@ El número de identificación del vehículo sirve
para identificar la motocicleta y puede utilizarse
para registrarla ante las autoridades de su locali-
dad a efectos de matriculación. @
1. Número de identificación de la llave
1. Número de identificación del vehículo
S_5pb.book Page 1 Thursday, October 5, 2000 2:09 PM