Page 49 of 90

6-12
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
5.Remplir le moteur dÕhuile
jusquÕau niveau spŽcifiŽ. Remettre
en place le bouchon de remplissa-
ge dÕhuile et le serrer.
FC000079
fFNe pas ajouter dÕadditif chimique.
LÕhuile de bo”te de vitesse lubrifie Žga-
lement lÕembrayage et les additifs
pourraient faire patiner lÕembrayage.6.Mettre le moteur en marche et le
laisser chauffer quelques minutes.
Pendant que le moteur chauffe,
vŽrifier sÕil nÕy a pas de fuites
-
ter immŽdiatement le moteur et
rechercher la cause. Huile recommandŽe:
Se reporter ˆ la page 8-1.
QuantitŽ dÕhuile:
QuantitŽ totale: 0,8 l
Vidange pŽriodique: 0,75 l
1
1
2.Couper le moteur et vŽrifier le
niveau dÕhuile ˆ travers le hublot
de contr™le, situŽ sur le demi-car-
ter droit.N.B.:
Laisser lÕhuile se stabiliser quelques
minutes avant de vŽrifier son niveau.3.LÕhuile doit arriver entre les
maximum figurant sur le hublot de
contr™le. Si le niveau est insuffi-
sant, ajouter de lÕhuile jusquÕau
niveau spŽcifiŽ.
Changement de lÕhuile de bo”te de
vitesses1.Faire chauffer le moteur pendant
plusieurs minutes.
2.Couper le moteur. Placer un bac ˆ
vidange sous le moteur afin de
recueillir lÕhuile, puis retirer le
bouchon de remplissage dÕhuile.
3.Enlever le boulon de vidange et
vidanger lÕhuile.
4.Remonter le boulon de vidange et
le serrer au couple spŽcifiŽ.
1.Bouchon de remplissage de bo”te de vitesse1.Boulon de vidange
Couple de serrage:
Boulon de vidange:
15 Nm (1,5 m0kg)
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 48
Page 50 of 90

6-13
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
FAU01808
efroidissement1.DŽposer le cache D. (Voir les
explications relatives ˆ la dŽpose
et ˆ la mise en place des caches ˆ
la page 6-9.)
2.Contr™ler le niveau du liquide de
refroidissement dans le vase
dÕexpansion quand le moteur est
froid. En effet, le niveau de liquide
varie selon la tempŽrature du
moteur. Le niveau du liquide de
refroidissement doit se situer entre
maximum.
3.Si le niveau est insuffisant, ajouter
du liquide de refroidissement ou
de lÕeau distillŽe jusquÕau niveau
spŽcifiŽ.4.Remettre le cache en place.
FC000080
fFUne eau dure ou salŽe endommagerait
le moteur. Utiliser de lÕeau distillŽe si
lÕeau du robinet est trop dure.N.B.:
Si on a ajoutŽ de lÕeau, il convient de
faire vŽrifier le plus rapidement pos-
sible le taux dÕantigel par un conces-
sionnaire Yamaha.En cas de surchauffe du moteur, se
reporter ˆ la page 6-41 pour plus de
dŽtails.
2
1
1.
2.
FAU03101
Changement du liquide de
refroidissement1.Placer la motocyclette sur un plan
horizontal.
2.DŽposer le carŽnage C et le cache
D. (Voir les explications relatives ˆ
la dŽpose et ˆ la mise en place de
caches et carŽnages ˆ la page 6-8 ~
6-9.)
3.-
chon de radiateur et le bouchon de
radiateur.
12
1.Boulon de butŽe
2.Bouchon de radiateur
CapacitŽ du vase dÕexpansion:
0,35 l
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 49
Page 51 of 90

6-14
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
8.Reconnecter le flexible du vase
dÕexpansion.
9.
de liquide de refroidissement du
type recommandŽ.
Antigel recommandŽ:
Antigel de haute qualitŽ ˆ lÕŽthy-
anticorrosifs pour les moteurs en
aluminium.
Taux de mŽlange dÕantigel et dÕeau:
1:1
QuantitŽ totale:
0,92 l
CapacitŽ du vase dÕexpansion:
0,3 l
4.Placer un rŽcipient sous le moteur
et retirer le boulon de vidange de
liquide de refroidissement.5.DŽconnecter le flexible du vase
dÕexpansion c™tŽ vase dÕexpansion
afin de vidanger le liquide de
refroidissement.
6.
refroidissement, laver soigneuse-
-
ment ˆ lÕeau courante propre.
7.Remplacer la rondelle du boulon
de vidange de liquide de refroidis-
sement si elle est endommagŽe et
serrer le boulon au couple spŽcifiŽ.
1
13
2
1.Boulon de vidange du liquide de
refroidissement1.Tuyau de vase dÕexpansion
2.
3.
Couple de serrage:
Boulon de vidange du liquide de
refroidissement:
10 Nm (1,0 m0kg)
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 50
Page 52 of 90

6-15
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
FC000080
fFUne eau dure ou salŽe endommagerait
le moteur. Utiliser de lÕeau distillŽe si
lÕeau du robinet est trop dure.10.Remettre le bouchon de radiateur
en place.
11.Faire tourner le moteur pendant
plusieurs minutes. Couper le
moteur et contr™ler ˆ nouveau le
niveau de liquide de refroidisse-
ment dans le radiateur. Si le niveau
est insuffisant, ajouter du liquide
de refroidissement afin de remplir
le radiateur.
12.-
chon de radiateur.
13.Verser du liquide de refroidisse-
ment dans le vase dÕexpansion
jusquÕau niveau maximum.
14.Remettre le bouchon du vase
dÕexpansion en place et contr™ler
lÕŽtanchŽitŽ du circuit.N.B.:
Si une fuite est dŽtectŽe, faire inspecter
concessionnaire Yamaha.15.Remettre le carŽnage et le cache
en place.
1
FAU03107
Filtre ˆ airNettoyer le filtre ˆ air aux intervalles
spŽcifiŽs. Augmenter la frŽquence des
nettoyages si le vŽhicule est utilisŽ
humides.
1.DŽposer le cache D. (Voir les
explications relatives ˆ la dŽpose
et ˆ la mise en place des caches ˆ
la page 6-9.)
2.DŽposer le bo”tier de filtre ˆ air
1.Vis (
´3)
3.Retirer le filtre ˆ air de son bo”tier.
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 51
Page 53 of 90

6-16
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
6.InsŽrer le guide du filtre ˆ air dans
le filtre ˆ air, puis le remettre en
place dans son bo”tier.
7.Remettre le couvercle du bo”tier
de filtre ˆ air et le cache en place
en veillant ˆ remonter correcte-
ment les vis.
FC000082
fF8
8
SÕassurer de bien ajuster le filtre ˆ
air dans son bo”tier.
8 8
Ne jamais mettre le moteur en
marche avant dÕavoir remontŽ le
filtre ˆ air. Une usure excessive de
piston et/ou de cylindre peut en
rŽsulter.
FAU00629
RŽglages de carburateurLe carburateur est un organe vital du
-
effectuŽs par un concessionnaire
Yamaha possŽdant toutes les connais-
sances techniques et lÕexpŽrience
nŽcessaires pour effectuer ce travail.
Cependant, les points suivants peuvent
lÕentretien de routine rŽservŽ au pro-
priŽtaire.
FC000094
fFLes rŽglages de carburateur ont ŽtŽ
nombreux tests. Une modification de
ces rŽglages pourrait entra”ner une
diminution de rendement du moteur,
4.Retirer lÕŽlŽment de filtre ˆ air de
son guide, puis le nettoyer au dis-
-
-
primant lÕŽlŽment.
5.Appliquer lÕhuile recommandŽe
sur toute la surface de lÕŽlŽment,
puis comprimer celui-ci pour Žli-
humide, mais sans dŽgoutter.
1
2
1.Guide
2.ElŽment de filtre ˆ air
Huile recommandŽe:
Huile de moteur
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 52
Page 54 of 90

6-17
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
b
a
1
FAU00632
RŽglage du rŽgime de ralenti1.Mettre le moteur en marche et le
laisser chauffer quelques minutes ˆ
un rŽgime dÕenviron 1.000 ˆ 2.000
tr/mn. Augmenter quelques fois le
rŽgime jusquÕˆ 4.000 ˆ 5.000
tr/mn. Le moteur est chaud quand
il rŽpond rapidement aux mouve-
ments de la poignŽe des gaz.
2.RŽgler le rŽgime de ralenti ˆ la
valeur spŽcifiŽe ˆ lÕaide de la vis
. Tourner
la vis dans le sens apour aug-
menter le rŽgime ou dans le sens
bpour le rŽduire.1.Vis butŽe dÕaccŽlŽration
N.B.:
Si le rŽgime de ralenti spŽcifiŽ ne peut
-
sus, consulter un concessionnaire
Yamaha.
RŽgime de ralenti standard:
1.300 ~ 1.400 tr/mn
1.650 ~ 1.850 tr/mn (Seulement
CH, A)
a
FAU00634
RŽglage du jeu de c‰ble
dÕaccŽlŽrationN.B.:
Avant de procŽder au contr™le du jeu
de c‰ble dÕaccŽlŽration, il faut rŽgler le
rŽgime de ralenti du moteur.RŽgler le c‰ble dÕaccŽlŽration en tour-
-
nir le jeu spŽcifiŽ ˆ la poignŽe des gaz.a.Jeu
Jeu:
3 ˆ 5 mm
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 53
Page 55 of 90

6-18
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
FAU00652
PneusPour assurer un fonctionnement opti-
mal, une longue durŽe de service et la
sŽcuritŽ de lÕutilisateur, observer les
recommandations suivantes:Pression de gonflageToujours contr™ler et rŽgler la pression
de gonflage des pneus avant dÕutiliser
la motocyclette.
FW000082
XGExaminer et rŽgler la pression de gon-
flage des pneus lorsque ceux-ci sont ˆ
la tempŽrature ambiante. La pression
en fonction du poids total des bagages,
du pilote, du passager et des acces-
soires (carŽnage, sacoches, etc. si ce
vitesse du vŽhicule.
*La charge est le poids total des bagages, du pilote, du
passager et des accessoires. Charge maximale*180 kg
178 kg (Seulement CH, A)
Pression de gonflage
Avant
ˆ froid
125 kPa150 kPa
JusquÕˆ 90 kg(1,25 kg/cm
2, (1,50 kg/cm
2,
1,25 bar)1,50 bar)
Entre 90 kg et la150 kPa175 kPa
charge maximale*(1,50 kg/cm
2, (1,75 kg/cm
2,
1,50 bar) 1,75 bar)
125 kPa150 kPa
Conduite hors route(1,25 kg/cm
2, (1,50 kg/cm
2,
1,25 bar)1,50 bar)
1.Desserrer le contre-Žcrou.
2.Tourner lÕŽcrou de rŽglage dans le
sens apour augmenter le jeu ou
dans le sens bpour le rŽduire.
3.Serrer le contre-Žcrou.
2
1
b
a
1.Contre-Žcrou
2.Ecrou de rŽglage
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 54
Page 56 of 90

6-19
ENTRETIENS PƒRIODIQUES ET PETITES RƒPARATIONS
1
2
3
4
56
7
8
9
FW000083
XGLes bagages risquent de modifier la
maniabilitŽ, la puissance de freinage et
autres caractŽristiques de la motocy-
clette. Il importe donc de respecter les
consignes de sŽcuritŽ qui suivent. Ne
pas transporter dÕobjet mal fixŽ qui
pourrait se dŽtacher. Attacher soi-
gneusement les bagages les plus lourds
rŽpartir le poids Žgalement de chaque
c™tŽ. RŽgler correctement la suspen-
sion en fonction de la charge et contr™-
ler lÕŽtat et la pression de gonflage des
pneus. NE JAMAIS SURCHARGER
LA MOTOCYCLETTE. SÕassurer que
le poids total des bagages, du pilote, du
passager et des accessoires (carŽnage,
muni) ne dŽpasse pas la charge maxi-
mum de la motocyclette. Une surchar-
ˆ lÕorigine dÕun accident.
Inspection des pneusToujours vŽrifier les pneus avant dÕuti-
liser la motocyclette. Si la bande de
roulement centrale a atteint la limite
illustrŽe, si un clou ou des Žclats de
verre sont incrustŽs dans le pneu ou si
son flanc est craquelŽ, faire remplacer
immŽdiatement le pneu par un conces-
sionnaire Yamaha.
FW000078
XG
pneus citŽs ci-dessous ont ŽtŽ homolo-
guŽs par Yamaha Motor Co., Ltd.
pour toute autre combinaison de
-
1
2
1.Profundeur de sculpture
2.Flanc
FabricantTailleType
BRIDGESTONE2,75-21 45PTW25
AVANT
FabricantTailleType
BRIDGESTONE4,10-18 59PTW44
ARRIéRE
Profondeur minimale de sculpture
de bande de roulement de pneu1,6 mm
3MB-9-F7 12/27/00 2:55 PM Page 55