
971-5. Sistema antirrobo
1
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
El sensor de intrusión detecta intrusos o movimiento en el vehículo.
Este sistema se ha diseñado para evitar el robo del vehículo; sin embargo,
no garantiza una seguridad absoluta contra todas las intrusiones.
■Activación del sensor de intrusión
El sensor de intrusión se activará automáticamente cuando la alarma esté
activada. ( P. 9 4 )
■Cancelación del sensor de intrusión
Si va a dejar mascotas u objetos que se muevan en el interior del vehículo,
asegúrese de desactivar el sensor de intrusión antes de activar la alarma,
ya que se dispararán al detectar movimiento en el interior del vehículo.
Desactive el interruptor de arranque.
Se visualiza un mensaje en la pantalla de información múltiple durante aproxi-
madamente 4 segundos en el que se le pregunta si desea cancelar el sensor de
intrusión.
Pulse o en el interrup-
tor de control del instrumento
ubicado en el volante, selec-
cione “Sí” y, a continuación,
pulse .
Si no se realiza ninguna operación
durante aproximadamente 5 segun-
dos, el mensaje desaparecerá auto-
máticamente y el sensor de
intrusión no se cancelará.
El sensor de intrusión volverá a encenderse cada vez que el interruptor de
arranque se coloque en modo ON.
Sensor de intrusión (si el vehículo dispone de ello)
1
2

1132. Grupo de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Los indicadores de advertencia informan al conductor de los fallos existentes
en los sistemas del vehículo.
Indicadores de advertencia
Indicadores de advertenciaPáginas
*1Indicador de advertencia del sistema de frenos
(rojo) P. 5 9 6
*1Indicador de advertencia del sistema de frenos
(amarillo) P. 5 9 6
*1Indicador de advertencia del sistema de carga P. 596
*1Indicador de advertencia de presión baja de aceite
del motor P. 5 9 7
*1Indicador luminoso de avería P. 597
*1Indicador de advertencia SRS P. 597
*1Indicador de advertencia ABS P. 597
*1Indicador de advertencia de la servodirección eléc-
trica (rojo/amarillo) P. 5 9 7
*1, 2Indicador de advertencia PCS (si el vehículo dis-
pone de ello) P. 5 9 8
Indicador luminoso LTA (naranja) (si el vehículo dis-
pone de ello) P. 5 9 8
*1Indicador luminoso de deslizamiento P. 598
*1Indicador de advertencia de temperatura alta del
refrigerante P. 5 9 9
*1, 3Indicador PKSB OFF (si el vehículo dispone de ello) P. 599
Indicador de advertencia de puerta abierta P. 599

1182. Grupo de instrumentos
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
■Si un indicador de advertencia de un sistema de seguridad no se enciende
Si el indicador de un sistema de seguridad (como el indicador de advertencia ABS y
el indicador de advertencia SRS) no se enciende al poner en marcha el sistema
híbrido, es posible que dichos sistemas no estén disponibles para protegerle en
caso de accidente, lo que podría ocasionar lesiones graves o incluso mortales. En
ese caso, lleve inmediatamente el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo
inspeccionen.
AV I S O
■ Para evitar daños en el motor y sus componentes
El motor puede estar recalentándose si se enciende o parpadea el indicador de
advertencia de temperatura alta del refrigerante. En tal caso, detenga el vehículo
inmediatamente en un lugar seguro e inspeccione el motor cuando se haya enfriado
totalmente. ( P. 663)

3294-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■Condiciones de funcionamiento de cada función
●Función de advertencia de cambio involuntario de carril
Esta función se acciona cuando se cumplen todas las condiciones siguientes.
• El sistema LTA está activado.
• La velocidad del vehículo es de aproximadamente 50 km/h (32 mph) o más.
*1
• El sistema reconoce las líneas de carril blancas (amarillas) o una trayectoria*2.
(Cuando se reconoce una línea blanca [amarilla] o una trayectoria
*2 solo en un
lateral, el sistema se activará únicamente para el lado correspondiente).
• El ancho del carril es de aproximadamente 3 m (9,8 pies) o más.
• La palanca de los intermitentes no se ha accionado.
• El vehículo no se conduce por una curva pronunciada.
• No se ha detectado ninguna avería en el sistema. (P. 333)
*1: La función se acciona incluso si la velocidad del vehículo es inferior a aproxima-
damente 50 km/h (32 mph) cuando la función para mantenerse en el centro del
carril está en funcionamiento.
*2: Límite entre el asfalto y el lateral de la carretera, por ejemplo hierba, tierra o un
bordillo
●Función de asistencia a la dirección
Esta función actúa cuando se cumplen todas las condiciones siguientes, además de
las condiciones de funcionamiento para la función de advertencia de cambio invo-
luntario de carril.
• El ajuste de (“Asist. dir. LTA On/Off”) en de la pantalla de informa-
ción múltiple está definido en “On”. (P. 129)
• El vehículo no acelera ni desacelera en una cantidad determinada o más.
• El volante no se ha accionado con la fuerza adecuada para cambiar de carril.
• Los sistemas ABS, VSC, TRC y PCS no están en funcionamiento.
• El TRC o el VSC no están desactivados.
• No aparece la advertencia de que se han retirado las manos del volante.
(P. 332)
●Función de advertencia de vaivén del vehículo
Esta función se acciona cuando se cumplen todas las condiciones siguientes.
• El ajuste de (“Advertencia de vaivén”) en de la pantalla de infor-
mación múltiple está definido en “On”. (P. 129)
• La velocidad del vehículo es de aproximadamente 50 km/h (32 mph) o más.
• El ancho del carril es de aproximadamente 3 m (9,8 pies) o más.
• No se ha detectado ninguna avería en el sistema. (P. 333)

3304-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)●Función para mantenerse en el centro del carril
Esta función se acciona cuando se cumplen todas las condiciones siguientes.
• El sistema LTA está activado.
• El ajuste de (“Asist. dir. LTA On/Off”) y (“LTA Centrar trayect.
On/Off.”) en de la pantalla de información múltiple está definido en “On”.
(P. 129)
• Esta función reconoce las líneas de carril blancas (amarillas) o la posición de un
vehículo que lo precede (excepto cuando dicho vehículo es pequeño, por ejemplo
una motocicleta).
• El control dinámico de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de
marchas completo está funcionando en modo de control de la distancia entre
vehículos.
• El carril tiene una anchura de entre 3 y 4 m (10 y 13 pies), aproximadamente.
• La palanca de los intermitentes no se ha accionado.
• El vehículo no se conduce por una curva pronunciada.
• No se ha detectado ninguna avería en el sistema. (P. 333)
• El vehículo no acelera ni desacelera en una cantidad determinada o más.
• El volante no se ha accionado con la fuerza adecuada para cambiar de carril.
• Los sistemas ABS, VSC, TRC y PCS no están en funcionamiento.
• El TRC o el VSC no están desactivados.
• No aparece la advertencia de que se han retirado las manos del volante. (P.
332)
• El vehículo se conduce por el centro del carril.
• La función de asistencia a la dirección no está en funcionamiento.

3424-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución acerca de los sistemas de asistencia a la conducción
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución, dado que la asistencia que
proporciona el sistema tiene sus limitaciones.
De lo contrario, podría causar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones
graves o incluso mortales.
● Asistencia al conductor para medir la distancia de seguimiento
El control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas com-
pleto está concebido exclusivamente para ayudar al conductor a determinar la dis-
tancia entre su vehículo y un vehículo determinado que circula delante. El
conductor no debe confiar ciegamente en el sistema y prestar menos atención a la
conducción. Además, el sistema tampoco le asistirá en condiciones de baja visibili-
dad. El conductor debe permanecer atento a la carretera y al entorno del vehículo.
● Asistencia al conductor para estimar la distancia de seguimiento adecuada
El control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas com-
pleto determina si la distancia entre el vehículo propio y un vehículo determinado
que circula delante se encuentra dentro del margen especificado. El sistema no
realiza ningún otro tipo de estimación. Por tanto, es absolutamente necesario que
el conductor permanezca atento y valore por sí mismo cualquier posibilidad de
riesgo en cada situación determinada.
● Asistencia al conductor en el manejo del vehículo
El control de la velocidad de crucero asistido por radar con rango de marchas com-
pleto no incluye funciones para prevenir o evitar colisiones con los vehículos que
circulan delante. Por consiguiente, ante cualquier posibilidad de peligro, el conduc-
tor deberá hacerse inmediatamente con el control directo del vehículo y actuar en
consecuencia para garantizar la seguridad de todas las personas involucradas.

4024-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
■ Objetos que el sistema podría no detectar correctamente
La forma de ciertos objetos puede impedir que el sensor los detecte. Preste especial
atención a los objetos siguientes:
● Cables, vallas, cuerdas, etc.
● Algodón, nieve y otros materiales que absorben las ondas de sonido
● Objetos puntiagudos
● Objetos bajos
● Objetos altos cuya sección superior sobresale hacia fuera en dirección al vehículo
■ Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente
Determinadas circunstancias del vehículo y el entorno pueden afectar a la capacidad
del sensor para detectar correctamente los objetos. A continuación, se describen algu-
nos casos concretos.
● Hay un sensor sucio, con nieve, gotas de agua o hielo. (Este problema se soluciona
limpiando los sensores).
● Algún sensor está helado. (Este problema se soluciona descongelando la zona
correspondiente). En condiciones meteorológicas particularmente frías, si un sensor
está helado, su visualización puede ser anómala o los objetos, como un muro, pue-
den pasar desapercibidos.
● En una carretera con muchos baches, inclinación considerable, gravilla o hierba.
● Si se encuentran cerca del vehículo cláxones de vehículos, detectores de vehículos,
motores de motocicletas, frenos neumáticos de vehículos de grandes dimensiones,
el sónar de espacio libre de otros vehículos u otros dispositivos que generan ondas
ultrasónicas.
● El sensor está cubierto de líquido pulverizado o lluvia fuerte.
● Si los objetos están demasiado cerca del sensor.
● Si un peatón lleva ropa que no refleja las ondas ultrasónicas (p. ej., faldas con frun-
ces o volantes).
● Cuando hay objetos en el margen de detección que no están perpendiculares al
suelo, que no están perpendiculares a la dirección de circulación del vehículo, que
son irregulares o que son ondulados.
● En caso de viento fuerte
● Cuando se conduce con un tiempo inclemente como niebla, nieve o una tormenta de
arena
● Cuando un sensor o la zona que lo rodea
están extremadamente calientes o fríos.

453
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
PRIUS_OM_OM47F35S_(ES)
Sistemas de asistencia a la conducción
◆ECB (sistema de frenos controlado electrónicamente)
El sistema de frenos controlado electrónicamente genera la fuerza de fre-
nado correspondiente a la operación de frenado
◆ABS (sistema antibloqueo de frenos)
Contribuye a evitar que las ruedas se bloqueen cuando se aplican los fre-
nos repentinamente o si se aplican al conducir sobre una carretera resba-
ladiza
◆Asistencia al freno
Aumenta la fuerza de frenado al pisar el pedal del freno cuando el sistema
detecta una situación de parada de emergencia
◆VSC (control de estabilidad del vehículo)
Ayuda al conductor a controlar el derrape en caso de virajes o giros brus-
cos en carreteras resbaladizas.
◆VSC+ (control de estabilidad del vehículo+)
Proporciona un control cooperativo de los sistemas ABS, TRC, VSC y
EPS.
Ayuda a mantener la estabilidad direccional del vehículo cuando se reali-
zan giros bruscos en carreteras resbaladizas mediante el control de la
dirección.
◆TRC (sistema de control de la tracción)
Ayuda a mantener la potencia de tracción y evita que las ruedas motrices
patinen al arrancar el vehículo o al acelerar en carreteras resbaladizas
◆Asistencia activa en curvas (ACA)
Ayuda a evitar que el vehículo se desvíe hacia el exterior regulando el
freno de las ruedas interiores cuando se intenta acelerar al girar
Para mantener el rendimiento y la seguridad de la conducción, los
siguientes sistemas actúan automáticamente en respuesta a diversas
situaciones de conducción. Recuerde, no obstante, que estos sistemas
son complementarios y no debe depender demasiado de ellos al con-
ducir el vehículo.