3104-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
AWD (traction intégrale) en fonction de
diverses conditions de conduite, notam-
ment la conduite normale, dans les
virages, en montée, au démarrage,
pendant l'accélération, sur des routes
glissantes en raison de la neige ou de
la pluie, ce qui contribue à la stabilité du
fonctionnement et de la conduite.
■VDIM (gestion intégrée du com-
portement du véhicule)
Assure un contrôle intégré des sys-
tèmes ABS, d'aide au freinage, TRC,
VSC, d'aide au démarrage en côte et
EPS
Contribue à maintenir la stabilité du
véhicule en cas d'em bardée sur chaus-
sée glissante en régulant les freins, la
puissance du système hybride et la
direction assistée.
■Signal de freinage d'urgence
En cas d'application soudaine des
freins, les feux de détresse clignotent
automatiquement afin d'alerter le véhi-
cule qui vous suit.
■Le frein de collision secondaire
Lorsque le capteur d'airbag SRS
détecte une collision et que le système
fonctionne, les freins et les feux de stop
sont commandés automatiquement afin
de réduire la vitesse du véhicule, ce qui
permet de réduire le risque de dom-
mages supplémentaires dus à une colli-
sion secondaire.
■Lorsque les systèmes TRC/VSC/ABS/du
dispositif anti-louvoiement de la remorque fonctionnent
Le témoin indicateur de perte d’adhérence
clignote lorsque les systèmes
TRC/VSC/ABS/du dispositif anti-louvoie- ment de la remorque fonctionnent.
■Désactivation du système TRC
Si le véhicule est embourbé dans de la boue, de la terre ou de la neige, le système TRC
risque d'intervenir pour limiter la puissance
du système hybride transmise aux roues.
Appuyer sur la commande pour désacti-
ver le système vous permet de faire avancer
et reculer le véhicule plus facilement pour le libérer.
Pour désactiver le système TRC, appuyez
brièvement sur la commande et relâ-
chez-la.
“TRC désactivé.” s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel.
Appuyez à nouveau sur la commande
pour réactiver le système.
■Désactivation des systèmes TRC, VSC et du dispositif anti-louvoiement de la
remorque
Pour désactiver les systèmes TRC et VSC,
maintenez la commande appuyée pen-
dant plus de 3 secondes lorsque le véhicule
est à l'arrêt.
Le témoin indicateur VSC OFF s'allume et
“TRC désactivé.” s'affiche sur l'écran multi-
fonctionnel.*
3124-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
volant ou bien arrêtez le véhicule et arrêtez le système hybride. Le système EPS doit reve-
nir à la normale dans un délai de 10 minutes.
■Réactivation automatique des systèmes
TRC, du dispositif anti-louvoiement de la remorque et VSC
Après désactivation des systèmes TRC et
VSC, ceux-ci sont réactivés automatique-
ment dans les situations suivantes:
●Lorsque le contact d'alimentation est sur
arrêt
●Si seul le système TRC est désactivé, le
système TRC s'active dès que la vitesse
du véhicule augmente Si les systèmes TRC et VSC sont tous les
deux désactivés, ils ne sont pas réactivés
automatiquement lorsque la vitesse du véhicule augmente.
■Conditions de fonctionnement de
l'assistance active en virage
Le système fonctionne dans les situations
suivantes.
●Le système TRC/VSC peut fonctionner
●Le conducteur tente d'accélérer dans un
virage
●Le système détecte que le véhicule se
déporte vers le côté extérieur
●La pédale de frein est relâchée
■Conditions de fonctionnement du
signal de freinage d'urgence
Lorsque les conditions suivantes sont réu-
nies, le signal de freinage d'urgence se met en action:
●Les feux de détresse sont éteints
●La vitesse réelle du véhicule est supé-
rieure à 55 km/h (35 mph)
●Le système évalue à partir de la décéléra-
tion du véhicule que le freinage est brus- que
■Désactivation automatique du système
de signal de freinage d'urgence
Le signal de freinage d' urgence est désactivé
dans les situations suivantes:
●Les feux de détresse sont allumés
●Le système évalue à partir de la décéléra-
tion du véhicule que le freinage n'est pas
brusque
■Si un message concernant le système AWD s'affiche sur l'écran multifonction-
nel
Effectuez les actions suivantes.
●“Surchauffe du système AWD. Passage en
mode 2WD.” Le système AWD a sur-
chauffé. Arrêtez le véhicule en lieu sûr
avec le système hybride en marche.*
Si le message disparaît après quelques instants, il n'y a pas de problème. Si le
message reste affiché, faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota immédiatement.
●“Surchauffe du système AWD Mode 2WD
engagé” Le système AWD a été temporai- rement désactivé et remplacé par la trac-
tion avant en raison d'une surchauffe.
Arrêtez le véhicule en lieu sûr avec le sys-
tème hybride en marche.*
Si le message disparaît après quelques
instants, le système AWD est automatique-
ment réactivé. Si le message reste affiché, faites contrôler le véhicule par votre
concessionnaire Toyota immédiatement.
●“Dysfonctionnement du système AWD.
Mode 2WD engagé. Voir le concession-
naire.” Un dysfonctionnement se produit dans le système AWD. Faites contrôler le
véhicule par votre concessionnaire Toyota
immédiatement.*: Lorsque vous arrêtez le véhicule, n'arrêtez
pas le système hybride avant que le mes-
sage d'écran ne se soit éteint.
■Conditions de fonctionnement du frein
de collision secondaire
Le système fonctionne lorsque le capteur d'airbag SRS détecte une collision pendant
que le véhicule se déplace.
Toutefois, le système ne fonctionne pas lorsque les composants sont endommagés.
■Annulation automatique du frein de col-
lision secondaire
Le système est automatiquement désactivé
dans les situations suivantes.
●La vitesse du véhicule descend à environ 0
km/h (0 mph)
3405-2. Utilisation des éclairages intérieurs
■Système d'éclairage de courtoisie à l'ouverture des portes
Les éclairages s'allument et s'éteignent auto-
matiquement en fonction du mode du contact
d'alimentation, de la pr ésence de la clé élec- tronique, du fait que les portes sont verrouil-
lées/déverrouillées ou que les portes sont
ouvertes/fermées.
■Afin d'empêcher la batterie 12 V de se décharger
Si les éclairages intérieurs restent allumés
lorsque le contact d'alimentation est mis sur
arrêt, ils s'éteignent automatiquement après un délai de 20 minutes.
■Les éclairages intérieurs peuvent s'allu-
mer automatiquement lorsque
En cas de déploiement (gonflage) de l'un des
airbags SRS ou en cas de choc arrière violent, les éclairages intérieurs s'allument
automatiquement.
Les éclairages intérieu rs s'éteignent automa-
tiquement après environ 20 minutes.
Les éclairages intérieurs peuvent être éteints manuellement. Toutefois, afin d'éviter
d'autres collisions, il est recommandé de les
laisser allumés jusqu'à ce que la sécurité soit garantie.
(Les éclairages intérieurs peuvent ne pas
s'allumer automatiquement selon la force de
l'impact et les conditions dans lesquelles la collision se produit.)
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.484)
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
12 V
Ne laissez pas les éclairages allumés plus longtemps que nécessaire lorsque le sys-
tème hybride est arrêté.
3585-4. Utilisation des autres équipements intérieurs
Abaissez l'accoudoir pour l'utiliser.
Vous pouvez utiliser la poignée de
maintien installée au plafond pour sou-
tenir votre corps lorsque vous êtes
assis sur le siège.
Les crochets à vêtements sont fournis
avec les poignées de maintien arrière.
Veuillez utiliser comme source d'ali-
mentation pour des produits électro-
niques consommant moins de 12
VCC/10 A (puissance consommée de
120 W).
Lors de l'utilisation de dispositifs élec-
troniques, assurez-vous que la
consommation d'énergie de toutes les
prises d'alimentation utilisées est infé-
rieure à 120 W.
Accoudoir
NOTE
■Pour éviter d'endommager l'accou- doir
N'appliquez pas une charge trop impor-
tante sur l'accoudoir.
Poignées de maintien
AVERTISSEMENT
■Poignée de maintien
N'utilisez pas la poignée de maintien pour entrer ou sortir du véhicule, ou pour vous
soulever de votre siège.
NOTE
■Pour éviter d'endommager la poignée
d'assistance
N'accrochez aucun objet lourd et ne pla-
cez aucune charge lourde sur la poignée de maintien.
Crochets à vêtements
AVERTISSEMENT
■Objets à ne pas suspendre au cro-
chet
Ne suspendez au crochet à vêtements aucun cintre ni objet dur ou tranchant. En
cas de déploiement des airbags rideaux
SRS, ces objets peuvent se transformer en projectiles pouvant blesser grièvement,
voire mortellement, un passager.
Prises d’alimentation
365
6
6-1. Entretien et soin
Entretien et soin
Passez l'aspirateur pour éliminer la
poussière et les sa letés. Essuyez les
surfaces sales avec un chiffon humi-
difié avec de l'eau tiède.
Si les saletés ne peuvent pas être
retirées, essuyez-les avec un chiffon
doux humidifié avec un détergent
neutre dilué à environ 1%.
Essorez bien le chiffon et rincez soi-
gneusement toute trace restante de
détergent et d'eau.
■Shampouinage des moquettes
Il existe dans le commerce de nombreuses
mousses nettoyantes. Appliquez la mousse à l'aide d'une éponge ou d'une brosse. Frottez
en mouvements circulai res. N'utilisez pas
d'eau. Nettoyez les surfaces sales et lais- sez-les sécher. D'excellents résultats sont
obtenus en maintenant la moquette aussi
sèche que possible.
■Manipulation des ceintures de sécurité
Nettoyez avec un chiffon ou une éponge humidifiés avec de l'eau savonneuse tiède.
Vérifiez régulièrement que les ceintures ne
sont pas usées, effi lochées ou entaillées excessivement.
Nettoyage et protection de
l'intérieur du véhicule
Procédez au nettoyage d'une
manière adaptée à chaque compo-
sant et à son matériau.
Protection de l'intérieur du
véhicule
AVERTISSEMENT
■Présence d'eau à l'intérieur du véhi-
cule
●N'éclaboussez et ne renversez pas de
liquide dans le véhicule, que ce soit sur le plancher, sur les prises d'air de venti-
lation de la batterie du système hybride
(batterie de traction) et dans le compar- timent à bagages.
Cela peut causer un dysfonctionne-
ment ou un incendie au niveau de la batterie du système hybride, des équi-
pements électriques, etc.
●Ne mouillez aucun composant du sys- tème SRS ou faisceau électrique de
l'habitacle.
( P. 3 5)Une anomalie électrique peut entraîner
le déploiement ou un dysfonctionne-
ment des airbags, ce qui peut occasion- ner des blessures graves, voire
mortelles.
●Véhicules avec chargeur sans fil: Ne mouillez pas le chargeur sans fil
( P.351). Si vous ne respectez pas ces
précautions, le chargeur peut devenir chaud et causer des brûlures ou causer
un choc électrique pouvant entraîner
des blessures graves, voire mortelles.
■Nettoyage de l'habitacle (en particu- lier du tableau de bord)
N'utilisez pas de cire ou de produit de net-
toyage lustrant. Le tableau de bord risque
de se réfléchir dans le pare-brise et d'obs- truer le champ de vision du conducteur, ce
qui peut provoquer un accident pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
4187-1. Informations à connaître
7-1.Informations à connaître
Appuyez sur la commande.
Tous les clignotants clignotent. Pour les
désactiver, appuyez à nouveau sur la com-
mande.
■Feux de détresse
●Si les feux de détresse sont utilisés pen- dant un long moment alors que le système
hybride est désactivé (quand le témoin
“READY” est éteint), la batterie 12 V risque de se décharger.
●En cas de déploiement (gonflage) de l'un quelconque des airbags SRS ou d'un choc
violent arrière, les feux de détresse s'allu-
ment automatiquement. Les feux de détresse s'éteignent auto-
matiquement après une activation
d'environ 20 minutes. Pour éteindre manuellement les feux de détresse,
appuyez sur la commande deux fois.
(Les feux de détresse peuvent ne pas s'allumer automatiquement selon la force
de l'impact et les conditi ons de la collision.)
1Appuyez de façon constante sur la
pédale de frein avec les deux pieds,
fermement.
Ne pompez pas sur la pédale de frein de
manière répétée, car cela accroît l'effort
requis pour ralentir le véhicule.
2 Placez le levier de vitesses sur N.
Si le levier de vitesses est placé sur
N
3 Après avoir ralenti, arrêtez le véhi-
cule en lieu sûr au bord de la route.
4 Arrêtez le système hybride.
Si le levier de vitesses ne peut pas
être placé sur N
3 Continuez à appuyer sur la pédale
de frein avec les deux pieds pour
ralentir le véhicule autant que pos-
sible.
4 Pour arrêter le système hybride,
maintenez le contact d'alimentation
appuyé pendant au moins 2
Feux de détresse
Les feux de détresse servent à
prévenir les autres conducteurs
lorsque le véhicule doit être arrêté
sur la route à cause d'une panne,
etc.
Instructions d'utilisation
Si vous devez arrêter votre
véhicule en urgence
Dans les seuls cas d'urgence, par
exemple s'il est impossible d'arrê-
ter le véhicule normalement, vous
pouvez appliquer la procédure sui-
vante pour arrêter le véhicule:
Arrêt du véhicule
4287-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
■Témoin indicateur de dysfonctionnement
■Témoin d'avertissement SRS
■Témoin d'avertissement ABS
Témoin d'avertis-
sementDétails/Actions
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans:
Le système hybride;
Le système de gestion électronique du moteur; ou
Le système de commande électronique de l'accélérateur;
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et contac-
tez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance.
Témoin d'avertis-
sementDétails/Actions
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans:
Le système d'airbags SRS; ou
Le système des prétensionneurs de ceintures de sécurité
Faites contrôler immédiatement le véhicule par tout revendeur
agréé Toyota ou tout réparateur agréé Toyota, ou tout autre répa-
rateur de confiance.
Témoin d'avertis-
sementDétails/Actions
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans:
L'ABS; ou
Le système d'aide au freinage
Faites contrôler immédiatement le véhicule par tout revendeur
agréé Toyota ou tout réparateur agréé Toyota, ou tout autre répa-
rateur de confiance.
501Index alphabétique
Index alphabétique
A
A/C ......................................................... 324
Filtre de climatisation ........................ 396
Mode de climatisation économique ... 328
Mode de flux d'air concentré sur les
sièges avant (S-FLOW) .................. 330
Système de climatisation automatique
........................................................ 324
Système de climatisation automatique
arrière ............................................. 332
ABS (système de freinage antiblocage)
............................................................. 309
Témoin d'avertissement .................... 428
ACA (assistance active en virage) ...... 309
Accès mains libres
Système d'accès et de démarrage mains
libres ............................................... 145
Télécommande du verrouillage centralisé
........................................................ 127
Accoudoir.............................................. 358
Affichage
Affichage tête haute .......................... 116
Capteur d'aide au stationnement Toyota
........................................................ 280
Contrôle de l'énergie ......................... 121
Écran multifonctionnel ................. 99, 108
Message d'avertissement.................. 437
RCTA ................................................. 289
Régulateur de vitesse actif sur toute la
plage de vitesses ............................ 258
Affichage de la pression des pneus ... 384
Affichage des informations du système
d'aide à la conduite............ 103, 110, 113
Affichage des informations relatives à la
conduite .............................................. 100
Affichage du totalisateur kilométrique et
du totalisateur partiel
Affichage des éléments ................. 92, 98
Commande “ODO TRIP” ..................... 92
Commande “ODO” .............................. 98
Affichage lié au système audio .. 104, 113
Affichage lié au système de navigation
..................................... 103, 110, 113, 119
Affichage tête haute............................. 116
Affichage lié au système de navigation
....................................................... 119
Réglages........................................... 117
Témoin du système hybride.............. 119
Zone d'affichage des informations rela-
tives à la conduite .......................... 116
AHB (feux de route automatiques) ..... 220
Aide au démarrage en côte ................. 309
Aide au freinage ................................... 309
Aide au suivi de voie (LTA)
Fonctionnement ................................ 248
Messages d'avertissement ............... 257
Airbags
Airbags SRS ....................................... 35
Conditions de fonctionnement des
airbags ............................................. 37
Conditions de fonctionnement des
airbags latéraux ................................ 37
Conditions de fonctionnement des
airbags latéraux et rideaux ............... 37
Conditions de fonctionnement des
airbags rideaux ................................. 37
Emplacements des airbags ................ 35
Modification et mise au rebut des airbags
......................................................... 42
Position de conduite correcte ............. 29
Précautions générales relatives aux
airbags ............................................. 39
Précautions relatives aux airbags laté-
raux .................................................. 39
Précautions relatives aux airbags laté-
raux et rideaux ................................. 39
Précautions relatives aux airbags pour
votre enfant ...................................... 39
Précautions relatives aux airbags rideaux
......................................................... 39