129
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
■Éclairage de coffre
●L'éclairage de coffre s'allume lorsque vous
ouvrez le coffre.
●Si l’éclairage de coffre reste allumé lorsque
le contact du moteur est placé sur arrêt, l’éclairage s’éteint automatiquement après
20 minutes.
■Fonction antiverrouillage du coffre
lorsque la clé électronique se trouve à l'intérieur (véhicules avec système
d'accès et de démarrage mains libres)
●Lorsque toutes les portes sont verrouillées,
le fait de fermer le couvercle de coffre avec
la clé électronique alors que la clé électro- nique se trouve dans le coffre, déclenche
une alarme.
Dans ce cas, il est possible d'ouvrir le cou- vercle de coffre en appuyant sur le bouton
de déverrouillage du coffre situé sur le cou-
vercle de coffre.
●Si vous laissez une clé électronique sup-
plémentaire dans le coffre alors que toutes les portes sont verrouillées, la fonction de
prévention de confinement de la clé est
activée afin que vous puissiez ouvrir le coffre. Pour éviter tout vol du véhicule,
emportez toutes les clés électroniques
lorsque vous quittez le véhicule.
●Si vous laissez la clé électronique dans le
coffre alors que toutes les portes sont ver- rouillées, il peut arriver que la clé ne soit
pas détectée, selon l'emplacement de la
clé et les conditions environnantes de pro- pagation des ondes radio. Dans ce cas, la
fonction de prévention de confinement de
la clé ne peut pas être activée, entraînant le verrouillage des portes lorsque le coffre
est fermé. Veillez à vérifier où se trouve la
clé avant de fermer le coffre.
●La fonction de prévention de confinement
de la clé ne peut pas être activée dès lors que l'une des portes est déverrouillée.
Dans ce cas, ouvrez le coffre au moyen du
mécanisme d’ouverture de coffre.
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres (sur modèles équipés) ou
la télécommande du verrouillage cen-
tralisé ne fonctionne pas correctement
Remplacez la pile de la clé par une neuve
dès qu'elle est usée. ( P.499)
■Avertisseur sonore de porte ouverte
P. 1 2 5
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali- sées. ( P.594, 603)
131
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant de prendre le volant
●Le signal sonore intérieur retentit en continu
■Fonction d'économie de la batterie
La fonction d'économie de la batterie est acti-
vée pour éviter la décharge de la pile de la clé électronique et de la batterie du véhicule
quand le véhicule n'est pas utilisé pendant
une durée prolongée.
●Dans les situations suivantes, il peut arri-
ver que le système d'accès et de démar- rage mains libres prenne un certain temps
pour déverrouiller les portes.
• La clé électronique a été laissée à environ 3,5 m (11 ft.) à l'extérieur du véhicule pen-
dant 40 secondes ou plus.
• Le système d'accès et de démarrage mains libres n'a pas été utilisé pendant 5
jours ou plus.
●Si le système d'accès et de démarrage
mains libres n'a pas été utilisé pendant 14 jours ou plus, aucune porte ne peut être
déverrouillée à l'exception de la porte du
conducteur. Dans ce cas, tenez la poignée de la porte du conducteur, ou utilisez la
télécommande du verrouillage centralisé
ou la clé mécanique pour déverrouiller les portes.
■Fonction d'économie de la pile de la clé électronique
Quand le mode d'économie de la pile est
actif, l'usure de la pile est réduite au mini-
mum car la clé électronique ne reçoit plus d'ondes radio.
Appuyez deux fois sur tout en mainte-
nant appuyé. Assurez-vous que le
témoin de la clé électronique clignote 4 fois.
Lorsque le mode d'économie de la pile est
actif, le système d'accès et de démarrage mains libres ne peut pas être utilisé. Pour
annuler la fonction, appuyez sur n'importe
quel bouton de la clé électronique.
Pour moteur 1ZR-FAE
Pour moteur M15A-FKS
■En cas d'arrêt de la clé électronique
Si la position de la clé électronique n'a pas
changé pendant un certain temps, par
exemple lorsque la clé électronique est lais-
SituationProcédure de
correction
Vous avez essayé de ver-
rouiller le véhicule alors
qu'une porte était ouverte.
Fermez toutes
les portes et
verrouillez les
portes à nou-
veau.
Vous avez fermé le coffre
alors que la clé électro-
nique se trouvait encore à
l'intérieur du coffre et que
toutes les portes étaient
verrouillées.
Récupérez la
clé électro-
nique laissée
dans le coffre et
fermez le cou-
vercle de coffre.
SituationProcédure de
correction
Vous avez placé le contact
du moteur sur ACC alors
que la porte du conducteur
était ouverte (ou vous avez
ouvert la porte du conduc-
teur alors que le contact
du moteur était sur ACC).
Placez le
contact du
moteur sur arrêt
et fermez la
porte du
conducteur.
Le contact du moteur a été
mis sur arrêt alors que la
porte du conducteur était
ouverte.
Fermez la porte
du conducteur.
1323-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
sée quelque part, son fonctionnement s'arrête pour réduire la décharge de la pile.
■Conditions affectan t le fonctionnement
Le système d'accès et de démarrage mains
libres utilise des ondes radio de faible puis-
sance. Dans les situations suivantes, la com- munication entre la clé électronique et le
véhicule risque d'être perturbée, empêchant
alors le système d'accès et de démarrage mains libres, la télécommande du verrouil-
lage centralisé et le système d'antidémarrage
de fonctionner correctement.
●Lorsque la pile de la clé électronique est
usée
●Lorsque vous vous trouvez à proximité
d'un relais TV, d'une c entrale électrique,
d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand panneau d'affichage,
d'un aéroport ou de toute autre installation
produisant des ondes radio fortes ou un important bruit électrique
●Lorsque la clé électronique est en contact avec, ou recouverte par les objets métal-
liques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium • Paquets de cigarettes contenant du papier
aluminium
• Partie métallique de porte-monnaie ou de sacs
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal • CD, DVD ou tout autre support similaire
●Lorsque d'autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont utilisées à
proximité
●Lorsque vous transportez la clé électro-
nique avec les dispositifs émettant des
ondes radio suivants • Radio portable, téléphone mobile, télé-
phone sans fil ou autre dispositifs de com-
munication sans fil • Clé électronique d'un autre véhicule ou
télécommande émettant des ondes radio
• Ordinateurs ou assistants numériques per- sonnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film teinté contenant du métal ou des
objets métalliques sont fixés à la lunette arrière
●Lorsque la clé électronique est placée à proximité d'un chargeur de batterie ou de
dispositifs électroniques
●Lorsque le véhicule est garé sur une place
de stationnement payante où des ondes
radio sont émises
Si les portes ne peuvent pas être verrouil- lées/déverrouillées à l'aide du système
d'accès et de démarrage mains libres, ver-
rouillez/déverrouillez les portes en effectuant l'une des opérations suivantes:
●Approchez la clé él ectronique de l'une des
poignées de porte avant et actionnez la fonction d'accès mains libres.
●Actionnez la télécommande du verrouil-lage centralisé.
Si les portes ne peuvent pas être verrouil-
lées/déverrouillées en utilisant l'une des
méthodes ci-dessus, ut ilisez la clé méca- nique. ( P.567)
Si le moteur ne peut pas être démarré à l'aide
du système d'accès et de démarrage mains
libres, reportez-vous à P.568.
■Remarque sur la fonction d'accès mains libres
●Même si la clé électronique se trouve à portée effective (périmètre de détection), il
est possible que le système ne fonctionne
pas correctement dans les cas suivants: • La clé électronique est trop proche de la
vitre ou de la poignée de porte extérieure,
près du sol ou bien en hauteur alors que les portes sont verrouillées ou déverrouil-
lées.
• La clé électronique est près du sol ou en hauteur, ou trop proche de la partie cen-
trale du pare-chocs arrière lorsque le coffre
est ouvert. • La clé électronique se trouve sur le tableau
de bord, sur le rangement arrière ou le
plancher, dans les vide-poches de porte ou dans la boîte à gants alors que le moteur
est en marche ou que le mode du contact
du moteur change.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le
tableau de bord ou à proximité des vide-poches de porte lorsque vous quittez
le véhicule. Selon les conditions de récep-
tion des ondes radio, elle peut être détec- tée par l'antenne à l'extérieur de l'habitacle
1343-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
la clé électronique, la clé risque de ne pas être correctement détectée et le système
risque de ne pas fonctionner correctement.
(L'alarme risque de se déclencher accidentel- lement ou bien la fonction d'anti-verrouillage
risque de ne pas fonctionner.)
●Ne laissez pas la clé électronique à l’inté-
rieur du coffre.
La fonction de prévention de confine- ment de la clé risque de ne pas fonc-
tionner, en fonction de l'emplacement
de la clé (le bord intérieur du coffre),
des conditions (à l'intérieur d'un sac métallique, à proximité d'objets métal-
liques) et des ondes radio se trouvant
dans la zone environnante. ( P.129)
■Si le système d'accès et de démarrage mains libres ne fonctionne pas correc-
tement
●Verrouillage et déverrouillage des portes:
P. 5 6 7
●Démarrage du moteur: P.568
■Personnalisation
Certaines fonctions peuvent être personnali-
sées. ( P.594, 603)
■Si le système d'accès et de démarrage
mains libres a été désactivé dans un réglage personnalisé
●Verrouillage et déverrouillage des portes: Utilisez la télécommande du verrouillage
centralisé ou la clé mécanique. ( P. 1 2 1,
567)
●Démarrage du moteur et changement de
mode du contact du moteur: P.568
●Arrêt du moteur: P. 1 7 4
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux interfé-
rences avec des dispositifs électro-
niques
●Les personnes portant des stimulateurs cardiaques, stimulateurs cardiaques
pour la thérapie de resynchronisation
implantables ou des défibrillateurs auto- matiques implantables doivent rester à
une distance raisonnable des antennes
du système d'accès et de démarrage mains libres. ( P.130)
Les ondes radio peuvent affecter le
fonctionnement de tels dispositifs. La fonction d'accès mains libres peut être
désactivée, si nécessaire. Contactez un
revendeur agréé Toyota ou un répara- teur agréé Toyota, ou tout autre répara-
teur de confiance pour plus de détails,
notamment en ce qui concerne la fré- quence des ondes radio et l'intervalle
des ondes radio émises. Puis, consultez
votre médecin pour savoir s'il est préfé- rable de désactiver la fonction d'accès
mains libres.
●Il est demandé aux personnes por- teuses d'un dispositif médical électrique
autre que des stimulateurs cardiaques,
stimulateurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation implantables ou des défibrillateurs automatiques
implantable de consulter le fabricant du
dispositif pour obtenir des informations concernant son fonctionnement sous
l'effet des ondes radio.
Les ondes radio pourraient avoir des effets inattendus sur le fonctionnement
de tels dispositifs médicaux.
Adressez-vous à un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de confiance pour
plus de détails concernant la désactivation de la fonction d'accès mains libres.
227
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
■Situations dans lesquelles le capteur risque de ne pas fonctionner correcte-
ment
●Lorsque la hauteur ou l'inclinaison du véhi- cule a été modifiée suite à des modifica-
tions
●Lorsque le pare-brise est sale, embué, fis-
suré ou endommagé
●Lorsque la température ambiante est éle-
vée ou basse
●Lorsque de la boue, de l'eau, de la neige,
des insectes morts, des corps étrangers,
etc. sont fixés à l'avant du capteur
●En cas de mauvais temps, par exemple
forte pluie, brouillard, neige ou tempête de sable
●Lorsque de l'eau, de la neige, de la pous-sière, etc. sont projetées devant le véhi-
cule, ou lorsque vous conduisez dans la
brume ou la fumée
●Lorsque les phares ne sont pas allumés
lors de la conduite dans l'obscurité, par exemple la nuit ou dans un tunnel
●Lorsque la lentille d'un phare est sale et que l'éclairage est faible
●Lorsque les phares sont mal alignés
●Lorsqu'un phare est défectueux
●Lorsque les phares d'un autre véhicule, les
rayons du soleil ou la lumière réfléchie
éclairent directement la caméra avant
●Lorsque la luminosité de la zone environ-
nante change soudainement
●Lorsque vous conduisez à proximité d'un relais TV, d'une station de radiodiffusion,
d'une centrale électrique, de véhicules
équipés d'un radar, etc. ou de toute autre emplacement où de fortes ondes radio ou
des bruits électri ques peuvent être pré-
sents
●Lorsqu'un balai d'essu ie-glace obstrue la
caméra avant
●Lorsque vous vous trouv ez dans un endroit
ou à proximité d'objets qui réfléchissent
fortement les ondes radio, tels que les sui- vants:
• Tunnels
• Ponts à treillis • Routes en gravier
• Routes à ornières et enneigées
•Murs • Gros camions
• Plaques d'égout
• Glissière de sécurité • Plaques métalliques
●À proximité d'une marche ou d'une protu-bérance
●Lorsqu'un véhicule détectable est étroit, tel qu'un petit véhicule de mobilité
●Lorsqu'un véhicule détectable a une petite extrémité avant ou arrière, comme un
camion non chargé
●Lorsqu'un véhicule dét ectable a une partie
avant ou arrière basse, comme une
remorque surbaissée
●Lorsqu'un véhicule détectable a une garde
au sol extrêmement élevée
AVERTISSEMENT
■Zone d'installation de la caméra
avant sur le pare-brise
Si le système détermi ne que le pare-brise
peut être embué, il fait automatiquement fonctionner le chauffage pour désembuer
la partie du pare-brise autour de la caméra
avant. Lors du nettoyage, etc., veillez à ne pas toucher la zone autour de la caméra
avant que le pare-brise n'ait suffisamment
refroidi, car cela pourrait provoquer des brûlures.
235
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
• Lorsque vous vous approchez d'une bar- rière de péage électrique, d'une barrière
d'aire de stationnement, ou d'une autre
barrière qui s'ouvre et se ferme
• Lors de l'utilisation d'une station de lavage automatique
• Lorsque vous roulez dans ou sous des
objets qui peuvent toucher votre véhicule, tels que de l'herbe épaisse, des branches
d'arbre, ou une banderole
• Lorsque vous traversez de la vapeur ou de
la fumée
• Lorsque vous conduisez à proximité d'un objet qui réfléchit des ondes radio, comme
un gros camion ou une glissière de sécu-
rité • Lorsque vous conduisez à proximité d'un
relais TV, d'une station de radiodiffusion,
d'une centrale électrique, ou de toute autre emplacement où de fortes ondes radio ou
un bruit électrique peuvent être présents
■Situations dans lesquelles le système
peut ne pas fonctionner correctement
●Dans certaines situations telles que les
suivantes, un objet peut ne pas être détecté par le capteur radar ou la caméra
avant, empêchant le système de fonction-
ner correctement: • Lorsqu'un objet détectable approche de
votre véhicule
• Lorsque votre véhicule ou un objet détec- table oscille
• Si un objet détectable effectue une
manœuvre brusque (comme une embar- dée, une accélération ou une décélération
brusque)
• Lorsque votre véhicule approche d'un objet détectable rapidement
• Lorsqu'un objet détectable ne se trouve
pas directement devant votre véhicule
• Lorsqu'un objet détec table se trouve à
proximité d'un mur, d'une barrière, d'une
glissière de sécurité, d'une plaque d'égout, d'un véhicule, d'une plaque d'acier sur la
route, etc.
• Lorsqu'un objet détect able se trouve sous une structure
• Lorsqu'une partie d'un objet détectable est
cachée par un objet, par exemple un bagage volumineux, un parapluie, ou une
glissière de sécurité
• Lorsque plusieurs objets détectables sont proches les uns des autres
• Si le soleil ou une autre source lumineuse
se reflète directement sur un objet détec- table
• Lorsqu'un objet détec table est de couleur
blanche et semble extrêmement lumineux • Lorsqu'un objet détectable semble avoir la
même couleur ou luminosité que son envi-
ronnement • Si un objet détectable se rabat ou surgisse
brusquement devant votre véhicule
• Lorsque l'avant de votre véhicule est tou- ché par de l'eau, de la neige, de la pous-
sière, etc.
• Lorsqu'une lumière très vive devant, telle que le soleil ou les phares des véhicules
circulant en sens inverse, se reflète direc-
tement sur la caméra avant • Lorsque vous vous approchez du côté ou
de l'avant d'un véhicule situé devant
• Si le véhicule qui vous précède est une moto
• Si un véhicule qui vous précède est étroit,
par exemple un véhicule de mobilité per-
5
379
5
Système audio
Système audio
.5-1. Fonctionnements de base
Types de système audio ........ 380
Utilisation des commandes audio
au volant.............................. 381
Port USB................................ 382
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du système
audio ................................... 383
5-3. Utilisation de la radio
Fonctionnement de la radio ... 385
5-4. Lecture d'un CD audio et de
disques MP3/WMA
Fonctionnement du lecteur de CD
............................................ 387
5-5. Utilisation d'un dispositif
externe
Écoute d'un iPod ................... 394
Écoute d'un dispositif de stockage
USB ..................................... 399
5-6. Utilisation de dispositifs
Bluetooth®
Audio/téléphone Bluetooth®.. 404
Utilisation des commandes au
volant................................... 407
Enregistrez un dispositif
Bluetooth®........................... 407
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “Bluetooth”) .............. 409
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “TEL”) ....................... 411
5-8. Audio Bluetooth®
Utilisation d'un lecteur portable
compatible Bluetooth®........ 413
5-9. Téléphone Bluetooth®
Passer un appel ..................... 415
Lorsque vous recevez un appel
............................................. 415
Conversation téléphonique .... 416
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®.............................. 418
3805-1. Fonctionnements de base
5-1.Fonctionnements de base
*: Sur modèles équipés
Véhicules avec système de Multimédia
Reportez-vous à “Manuel mu ltimédia du propriétaire”.
Véhicules sans système de Multimédia
Lecteur CD avec radio AM/FM
■Utilisation des téléphones mobiles
En cas d'utilisation d'un téléphone mobile à l' intérieur ou à proximité immédiate du véhicule
alors que le système audio est en marche, il est possible que le son des haut-parleurs du sys- tème audio soit parasité.
■Marques commerciales et marques déposées
Les noms de compagnie et les noms de produit en ce qui concerne le système audio sont des
marques commerciales ou des marques dé posées de leurs sociétés respectives.
Types de système audio*
Vue d'ensemble
NOTE
■Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas le système audio allumé plus longtemps que nécessaire lorsque le moteur
est arrêté.
■Pour éviter d'endommager le système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ou autre liquide sur le système audio.