Page 25 of 244

23
Instrumentos do painel de bordo
1(km): a velocidade apresentada deve estar na
unidade oficial do país (km/h).
A unidade pode ser alterada na aplicação de
configuração do ecrã, com o veículo imobilizado.
Veículos híbridos recarregáveisO totalizador quilométrico só pode ser
acedido através do computador de bordo.
Para obter mais informações sobre o
Computador de bordo, consulte a secção
correspondente.
Reóstato de iluminação
Utilizado para regular manualmente a luminosidade
do posto de condução para adequarem-se ao nível
de luz exterior.
Está configurado na aplicação do ecrã tátil Definições > Brilho.
►
Na categoria “
Painel de instrumentos”
pressione ou mova o controlo de deslize para a
definição pretendida.
Computador de bordo
Apresenta informações relacionadas com o trajeto atual (autonomia, consumo de combustível,
velocidade média, etc.).
Dados apresentados no
quadro de bordo
Os dados do computador de bordo são
apresentados de maneira permanente quando o
modo de visualização “Pessoal” é selecionado.
Em todos os outros modos de visualização,
se pressionar a extremidade do comando do
limpa-vidros, estes dados são apresentados
temporariamente num ecrã específico.
Visualizar os vários separadores
► A pressão do botão situado na extremidade do
comando do limpa-vidros apresenta os seguintes
separadores de maneira sucessiva:
–
Informações imediatas:
•
Autonomia de deslocação total (Gasolina ou
Diesel).
•
Consumo atual (Gasolina ou Diesel).
•
Contador de tempo de Stop & Start (Gasolina
ou Diesel).
•
Percentagem do percurso atual percorrido no
modo de condução totalmente elétrico (Híbrido
recarregável).
–
T
rajetos “1 ” e depois “2 ”: •
V
elocidade média.
•
Consumo médio de combustível.
•
Distância percorrida.
Reposição do conta-
quilómetros de distância
percorrida
► Quando o trajeto desejado é
apresentado, pressione o botão durante
mais de 2 segundos na extremidade do comando do
limpa-vidros.
Os trajetos “1” e “2” são independentes, mas são
utilizados da mesma forma.
Definições
Autonomia
(km)Número de quilómetros que ainda podem ser percorridos com o combustível que resta
no depósito (com base no consumo médio de
combustível nos últimos quilómetros percorridos).
Este valor pode variar se uma alteração do
estilo de condução ou do terreno resultar numa
variação considerável do consumo de combustível
instantâneo.
Quando a autonomia é inferior a 30 km, são
apresentados traços.
Mediante um complemento de combustível de pelo
menos 5 litros, a autonomia é calculada de novo e é
apresentada se ultrapassar os 100 km.
Page 26 of 244

24
Instrumentos do painel de bordo
Se aparecem traços em vez dos números durante
a condução, significa que ocorreu uma anomalia de
funcionamento.
Contacte um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada.
Consumo atual
(l/100 km ou km/l)Calculado durante os últimos segundos.
Esta função é apresentada apenas a velocidades
superiores a 30 km/h.
Consumo médio
(l/100 km ou km/l)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Velocidade média
(km/h)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Distância percorrida
(km)Calculada desde a última reinicialização do computador de bordo.
Contador de tempo do Stop & Start
(minutos/segundos ou horas/minutos) Se o seu veículo se encontrar equipado com a
função Stop & Start, um contador de tempo calcula
o tempo gasto em modo STOP durante um trajeto.
O contador de tempo é reposto sempre que a
ignição é ligada.
Ecrã
tátil de 10" (13 cm)
Este sistema permite aceder aos seguintes
elementos:
–
Hora e temperatura exterior
.
–
Comandos de aquecimento/ar condicionado e
lembretes de definições.
–
Definições das funções dos auxiliares de
condução, funções de conforto e segurança,
equipamento de áudio e quadro de bordo digital.
–
Definições das funções específicas de veículos
híbridos recarregáveis.
–
V
isualização das funções de assistência à
condução.
–
Manual interativo.
–
T
utoriais de vídeo (por exemplo, gestão do ecrã,
auxiliares de condução, reconhecimento vocal).
–
Comandos do telemóvel e equipamento de áudio
com visualização de informações associadas.
–
Serviços ligados e apresentação de informações
associadas.
–
Comandos do sistema de navegação e
apresentação de informações associadas
(dependendo do equipamento).
–
Reconhecimento vocal (consoante o
equipamento).
Por motivos de segurança, pare sempre o veículo antes de efetuar operações que
solicitam maior atenção.
Algumas funções não estão acessíveis durante
a condução.
Recomendações
Este ecrã utiliza a tecnologia de deteção capacitiva.
– Não utilize objetos pontiagudos no ecrã táctil.
–
Não toque no ecrã táctil com as mãos molhadas.
–
Utilize um pano limpo e macio para limpar o ecrã
tátil.
Comandos principais
Acesso a uma das páginas iniciais Voltar para a primeira página inicial
Acesso direto à aplicação Climatização
Acesso direto aos Atalhos para auxiliares de condução
►
Percorra para baixo a partir da extremidade
superior do ecrã tátil para aceder a uma lista
de definições rápidas (por exemplo, Brilho,
Diagnóstico).
►
Dependendo das páginas apresentadas no
ecrã, com ou sem o menu de contexto, vá para o
texto deslocando com o dedo, como se estivesse a
utilizar o smartphone.
Em qualquer página, carregue no ecrã tátil com três dedos para visualizar o painel de
aplicações.
Page 27 of 244

25
Instrumentos do painel de bordo
1Mostrar/ocultar o menu de contexto
Voltar para a página anterior
►
Para alterar o estado de uma função, carregue
na descrição da linha correspondente (alteração
confirmada pelo controlo de deslize para a direita/
esquerda: função ativada/desativada).
Informações adicionais de acesso à função
Acesso aos parâmetros das funções
Adicionar/remover atalhos
Pressão ligeira, ignição desligada: ligar/
desligar o sistema.
Pressão ligeira, ignição ligada: ligar/desligar som.
Pressão contínua, ignição ligada: iniciar modo de
espera (desligar som, ecrãs e relógio desligados).
Rotação: regulação do volume.
Aplicações
Carregue neste botão para aceder à janela de aplicações.
Para obter informações sobre as outras aplicações
não listadas aqui, consulte as secções que
descrevem os sistemas telemáticos e de áudio.
ADAS Ativação/desativação e configuração das
funções dos auxiliares de condução.
Climatização Definições da temperatura, fluxo de ar, etc. Para obter mais informações sobre Ar
condicionado automático bizona, consulte a
secção correspondente.
Bancos
Ativação/desativação e configuração das
funções de conforto dos bancos (massagens).
Para obter mais informações sobre as
Massagens em vários pontos, consulte a secção
correspondente.
Definições Principais definições do sistema de áudio,
ecrã tátil e quadro de bordo digital.
Ativação/desativação e configuração da iluminação
exterior, acesso ao veículo e funções de segurança.
Energia Acesso às funções do sistema híbrido
recarregável (fluxo de energia, estatísticas de
consumo, carga posterior, função e
- SAVE).
Aplicação Energia
Fluxo de energia
A página mostra o funcionamento do sistema híbrido
recarregável em tempo real.
1.Modo de condução ativa
2. Motor a gasolina
3. Motor(es) elétrico(s) 4.
Nível de carga da bateria de tração
Os fluxos de energia têm uma cor específica para
cada tipo de condução:
–
Azul: energia 100 % elétrica.
–
Branco: energia do motor a gasolina.
–
V
erde: recuperação de energia.
Estatísticas
Esta página mostra estatísticas de consumo de
combustível e energia elétrica.
1.
Consumo médio de energia elétrica do trajeto
atual (kWh/100 km) e os valores de registo:
–
Gráfico azul: energia consumida diretamente da
bateria de tração.
–
Gráfico verde: energia regenerada durante as
fases de desaceleração e travagem para recarregar
a bateria de tração.
2. Consumo médio de combustível do trajeto atual
(l/100 km) e os valores de registo (gráfico laranja).
A carregar
Esta página permite-lhe programar a carga
posterior.
Page 28 of 244

26
Instrumentos do painel de bordo
Para obter mais informações sobre como Carregar
a bateria de tração (híbrido recarregável),
consulte a secção correspondente.
e-SAVE
A função e - SAVE permite reservar toda ou parte da
energia elétrica da bateria de tração para utilização
posterior durante uma viagem (por exemplo, quando
conduz numa área urbana ou numa área reservada
a veículos elétricos).
►
Pressione
ON para ativar a função e, em
seguida, selecione a autonomia elétrica que vai ser
reservada (10 km, 20 km ou a autonomia completa
MAX).
A ativação da função é confirmada pelo acendimento desta luz indicadora no quadro
de bordo e a apresentação da reserva de energia
em km.
►
Para utilizar a reserva de energia, escolha o
modo de condução Electric no seletor de modo.
Se a autonomia solicitada exceder a autonomia disponível (não recomendado), o
motor de combustão interna começa a recarregar
a bateria de tração até ao limite solicitado. Isto
resulta num consumo de combustível excessivo.
Funções adicionais de
controlo à distância (híbrido
recarregável)
(Consoante o país de comercialização)
As seguintes funções estão
disponíveis na aplicação
MYPEUGEOT APP, acessíveis a
partir de um smartphone:
–
Gerir a carga da bateria de tração (carga
posterior).
–
Gerir o pré-condicionamento da temperatura.
–
V
er o estado de carga e da autonomia do veículo.
Procedimento de instalação
► Transfira a aplicação MYPEUGEOT APP da loja
online para o seu smartphone.
►
Crie uma conta.
►
Introduza o número de identificação do veículo
(disponível no certificado de matrícula do veículo).
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a secção
correspondente.
Cobertura de rede Para poder utilizar as várias funcionalidades
de controlo à distância, certifique-se de que o
veículo está situado numa área abrangida pela
rede móvel.
A falta de cobertura de rede pode impedir a
comunicação com o veículo (por exemplo,
se estiver num parque de estacionamento
subterrâneo). Nesses casos, a aplicação
apresenta uma mensagem a indicar que não foi
possível estabelecer ligação com o veículo.
Page 29 of 244

27
Acesso
2Chave eletrónica com
função de telecomando e
chave integrada
Função do telecomando
O telecomando pode ser utilizado para controlar
à distância as seguintes funções (consoante a
versão):
– Destrancamento/trancamento/supertrancamento
do veículo.
–
Destrancamento – abrir a mala.
–
Recolhimento/abertura dos retrovisores
exteriores.
–
Ativação/desativação do alarme.
–
Localização do veículo.
–
Fecho dos vidros.
–
Fecho do teto de abrir
.
–
Ativação do imobilizador eletrónico do veículo.
Os procedimentos de emergência permitem trancar/
destrancar o veículo em caso de anomalia de
funcionamento do telecomando, do trancamento
centralizado, da bateria, etc. Para obter mais
informações sobre Procedimentos de emergência,
consulte a secção correspondente.
Chave integrada
Dependendo da versão, de acordo com a chave
integrada no telecomando, pode efetuar as
seguintes operações:
–
Destrancamento/trancamento/supertrancamento
do veículo.
–
Ativação/desativação do fecho manual de
segurança para crianças.
–
Ativação/desativação do airbag do passageiro
dianteiro.
–
Destrancamento/trancamento de emergência das
portas.
► Para ejetar ou recolher a chave, pressione e
mantenha pressionado o botão.
Depois da chave integrada ser ejetada, guarde-a sempre consigo para efetuar os
procedimentos de emergência correspondentes.
Destrancamento do veículo
O destrancamento seletivo (porta do condutor, mala) é configurado na aplicação
do ecrã tátil Definições
> Veículo.
Destrancamento total
► Se o destrancamento seletivo estiver desativado,
pressione o botão de destrancamento.
Destrancamento seletivo
Porta do condutor
► Pressione o botão de destrancamento.
A
porta do condutor e o tampão de depósito de
combustível são destrancados (Gasolina ou Diesel).
A porta do condutor é destrancada (Híbrido
recarregável).
►
Pressione-o
novamente para destrancar as
outras portas e a mala.
O bocal de carga pode ser desligado após a
segunda pressão.
O destrancamento seletivo ou total e a desativação
do alarme são confirmados pela intermitência das
luzes de presença e/ou das luzes diurnas.
Os retrovisores exteriores abrem.
Abertura e destrancamento seletivos da porta da mala
Por predefinição, o destrancamento seletivo da
porta da mala é desativado e o funcionamento
motorizado é ativado.
Page 30 of 244

28
Acesso
► Com uma porta da mala motorizada:
pressione e mantenha pressionado este
botão para destrancar a mala e acionar a abertura
motorizada da porta da mala.
►
Com uma porta da mala motorizada: pressione e
mantenha pressionado este botão para destrancar a
mala e abrir parcialmente a porta da mala.
Quando o destrancamento seletivo da porta da
mala é ativado, as portas e o tampão de depósito de
combustível permanecem trancados.
Se o destrancamento seletivo da porta da mala
estiver desativado, ao pressionar o botão, o veículo
destranca-se por completo.
Se o funcionamento motorizado da porta da mala estiver desativado, ao pressionar o
botão, a porta da mala é aberta parcialmente.
Para trancar o veículo, é necessário fechar
novamente a porta da mala.
Trancamento do veículo
Trancamento simples
► Pressione o botão de trancamento.
O trancamento e a ativação do alarme, consoante
a versão, são confirmados pelo acendimento das
luzes indicadoras de mudança de direção.
Os retrovisores exteriores fecham.
Um acesso (porta ou mala) que não esteja bem fechado impede o trancamento do
veículo. Contudo, se o veículo estiver equipado
com alarme, este é ativado após 45 segundos.
Se o veículo estiver destrancado, mas as portas
ou a porta da mala não abrirem, o veículo é
trancado de novo automaticamente após cerca
de 30 segundos. Se o veículo estiver equipado
com alarme, é reativado automaticamente.
Supertrancamento
O supertrancamento torna inoperantes os comandos interiores das portas. Desativa
também o botão de trancamento centralizado.
O avisador sonoro continua operacional.
Nunca deixe ninguém no interior do veículo
quando este estiver supertrancado.
►
Pressione o botão de trancamento novamente
após 5 segundos para supertrancar o veículo
(confirmado pelo acendimento temporário das luzes
indicadoras de mudança de direção).
Fecho dos vidros
Se mantiver pressionado o botão de trancamento durante mais de 3 segundos,
os vidros são fechados.
Quando fechar os vidros, verifique se não está presente qualquer pessoa ou objeto
que impeça o fecho correto.
Para deixar os vidros parcialmente abertos nas
versões com alarme, deve primeiro desativar o
controlo volumétrico.
Para obter mais informações sobre o Alarme,
consulte a secção correspondente.
“Peugeot Adaptive LED Technology” Com as luzes traseiras 3D Full LED, as
luzes acendem-se num padrão de deslocamento
após o trancamento e destrancamento do
veículo.
Localização do veículo
Esta função ajuda-o a identificar o veículo à
distância, com o veículo trancado:
–
As luzes indicadoras de mudança de direção e/ou
as luzes de presença, dependendo da versão, ficam
intermitentes durante cerca de 10 segundos.
–
Os focos dos retrovisores exteriores acendem-se.
–
As luzes de teto acendem-se.
► Pressione este botão.
Conselhos
Telecomando
O telecomando é um dispositivo sensível
de elevada frequência; evite colocá-lo no bolso,
porque há o risco de destrancar o veículo de
maneira involuntária.
Evite pressionar os botões do telecomando
quando estiver fora do alcance do veículo,
porque há o risco de tornar o telecomando
inoperacional. Depois é necessário repor o
telecomando.
Page 31 of 244

29
Acesso
2Proteção antirrouboNão modifique o imobilizador eletrónico
do veículo, porque pode causar anomalias de
funcionamento.
Trancamento do veículo Circular com as portas trancadas pode
dificultar ainda mais o acesso ao habitáculo em
caso de emergência do veículo.
Por motivos de segurança, leve a chave
eletrónica consigo quando sair do veículo mesmo
que seja durante pouco tempo.
Aquando da compra de um veículo usado
Efetue uma memorização das chaves pelo
concessionário PEUGEOT para ter a certeza de
que as chaves em sua posse são as únicas que
permitem colocar o veículo em funcionamento.
Keyless Entry and Start
Este sistema permite o destrancamento, o
trancamento e o arranque do veículo, mantendo o
telecomando consigo na zona de reconhecimento A .
Destrancamento do veículo
O destrancamento seletivo (porta do
condutor, mala) é configurado na aplicação
do ecrã tátil Definições
> Veículo.
Destrancamento total
► Passe a mão por trás do manípulo de uma das
quatro portas ou pressione o comando de abertura
da porta da mala.
Se o comando motorizado de abertura da porta da
mala estiver ativado, esta ação aciona a abertura
automática.
Abertura dos vidros
Dependendo da versão, a colocação da mão por
trás do puxador ou a pressão no comando da
porta da mala permite abrir os vidros até à posição
desejada.
Destrancamento seletivo
Porta do condutor
► Passe a mão por trás do puxador da porta do
condutor.
A porta do condutor e o tampão de depósito de
combustível são destrancados (Gasolina ou Diesel).
A porta do condutor é destrancada (Híbrido
recarregável).
►
Para destrancar o veículo por completo, passe
a mão por trás do puxador da porta de um dos
passageiros, com a chave eletrónica junto à porta
do passageiro ou pressione o comando de abertura
da porta da mala, com a chave eletrónica junto à
parte traseira do veículo.
O destrancamento total ou seletivo e a desativação
do alarme, dependendo da versão, é confirmado
pela intermitência das luzes de presença e/ou das
luzes diurnas.
Os retrovisores exteriores abrem.
Destrancamento seletivo da porta da
mala
► Pressione o botão de abertura da porta da mala
para destrancar apenas a mala.
As portas permanecem trancadas.
Se o destrancamento seletivo da porta da mala estiver desativado, ao pressionar este
comando, as portas também são destrancadas.
Page 32 of 244

30
Acesso
Trancamento do veículo
Trancamento simples
► Pressione o puxador numa das quatro portas (ao
nível das marcas) ou o comando de trancamento na
porta da mala.
Não é possível trancar o veículo se uma das chaves
eletrónicas estiver no interior do mesmo.
Fecho dos vidros e do teto de abrir
Premir continuamente o puxador da porta ou o
comando da porta da mala permite o fecho dos
vidros e, conforme a versão, do teto de abrir até à
posição pretendida.
Esta manobra desencadeia também o fecho da
cortina de ocultação do teto de abrir.
Assegure-se de que nada nem ninguém impede o fecho correto dos vidros e do teto
de abrir.
Preste especial atenção às crianças quando
utilizar os vidros.
O trancamento e a ativação do alarme, consoante
a versão, são confirmados pelo acendimento
temporário das luzes indicadoras de mudança de
direção.
Os retrovisores exteriores fecham.
Supertrancamento
O supertrancamento torna inoperantes os comandos interiores das portas. Desativa
também o botão de trancamento centralizado.
O avisador sonoro continua operacional.
Nunca deixe ninguém no interior do veículo
quando este estiver supertrancado.
► Pressione o puxador numa das quatro portas (ao
nível das marcas) ou o comando de trancamento na
porta da mala para trancar o veículo.
►
Pressione-o novamente após 5 segundos
para supertrancar o veículo (confirmado pelo
acendimento temporário das luzes indicadoras de
mudança de direção).
“Peugeot Adaptive LED Technology” Com as luzes traseiras 3D Full LED, as
luzes acendem-se num padrão de deslocamento
após o trancamento e destrancamento do
veículo.
Se uma das portas ou a porta da mala ainda estiver aberta ou se a chave eletrónica do
sistema Keyless Entry and Start ficar dentro do
veículo, o trancamento centralizado vai ser
desativado.
Se o veículo estiver destrancado, mas as portas ou a porta da mala não abrirem, o
veículo é trancado de novo automaticamente
após cerca de 30 segundos. Se estiver instalado
no veículo, o alarme é reativado
automaticamente (caso tenha sido ativado
anteriormente).
A abertura/fecho automático dos vidros exteriores é configurada na aplicação do
ecrã tátil Definições
> Veículo.
Como medida de segurança, nunca saia do veículo, mesmo que seja durante pouco
tempo, sem levar a chave eletrónica do sistema
Keyless Entry and Start consigo.
Tenha cuidado porque o veículo pode ser
roubado se a chave estiver numa das áreas
definidas quando o veículo estiver destrancado.
Para poupar a carga da pilha na chave eletrónica e a bateria do veículo, as funções
“mãos-livres” estão reguladas para o modo de
hibernação após 21 dias sem utilização. Para
repor estas funções, deve pressionar um dos
botões do telecomando ou ligar o motor com a
chave eletrónica no leitor.
Para obter mais informações sobre como iniciar
o sistema Keyless Entry and Start, consulte a
secção correspondente.