Page 17 of 118
Descrizione
2-3
2
HAU10431
Comandi e strumentazione
10
11
121
2
3
9
8
7
5
6
4
1. Leva freno posteriore (pagina 5-14)
2. Interruttori impugnatura sinistra (pagina 5-12)
3. Serbatoio del liquido freno posteriore (pagina 8-21)
4. Tachimetro (pagina 5-3)
5. Display multifunzione (pagina 5-4)
6. Contagiri (pagina 5-3)
7. Serbatoio del liquido freno anteriore (pagina 8-21)
8. Interruttori impugnatura destra (pagina 5-12) 9. Leva freno anteriore (pagina 5-14)
10.Manopola acceleratore (pagina 8-17)
11.Blocchetto accensione (pagina 3-8)
12.Presa ausiliaria (CC) (pagina 5-25)
UB9YH1H0.book Page 3 Monday, October 11, 2021 10:22 AM
Page 18 of 118

Sistema smart key
3-1
3
HAU76444
Sistema smart keyIl sistema smart key consente di azionare il
veicolo senza utilizzare una chiave mecca-
nica. Inoltre, è disponibile una funzione di
risposta automatica per trovare il veicolo in
un parcheggio. (Vedere pagina 3-5.)
AVVERTENZA
HWA14704
I portatori di pacemaker o defibrilla-
tori car diaci, e di altri d ispositivi
me dici elettrici, non d evono avvici-
narsi all’antenna montata sul veico-
lo (ve dere fi gura).
Le on de rad io trasmesse dall’an-
tenna possono pre giu dicare il fun-
zionamento di tali dispositivi, se la
d istanza è troppo ravvicinata.
I portatori d i d ispositivi me dici elet-
trici devono consultare un dottore
prima di utilizzare il veicolo.
ATTENZIONE
HCA24080
Il sistema Smart Key utilizza on de ra dio
d eboli. Il sistema Smart Key potrebbe
non funzionare nei se guenti casi.
La Smart Key è in un punto esposto
a on de rad io di forte intensità o a d
altre interferenze elettroma gneti-
che
Si è in prossimità di d ispositivi che
emettono on de rad io di forte inten-
sità (torri televisive o ra dio, centrali
elettriche, emittenti ra dio, aeropor-
ti, ecc.)
Sono presenti o si stanno utilizzan-
do dispositivi di comunicazione,
q uali ra dio e cellulari, in prossimità
d ella Smart Key
La Smart Key è a contatto o coperta
da un o ggetto metallico
Si è in prossimità di altri veicoli do-
tati di sistema Smart Key
In tali situazioni, spostare la Smart Key
in un’altra posizione e ripetere l’opera-
zione. Se continua a non funzionare,
azionare il veicolo in mo dalità di emer-
g enza. (Ved ere pagina 8-35.)
1. Smart key
2. Pulsante smart key
1. Blocchetto accensione
2. Pomello blocchetto accensione
12
ZAUM1816
2
1
1. Antenna montata sul veicoloZAUM1881AUM1881
1
UB9YH1H0.book Page 1 Monday, October 11, 2021 10:22 AM
Page 19 of 118

Sistema smart key
3-2
3
NOTAPer preservare la batteria del veicolo, il si-
stema smart key si disattiva all’incirca 9
giorni dopo l’ultimo utilizzo del veicolo (la
funzione di risposta automatica è disattiva-
ta). In questa situazione, premere sempli-
cemente la manopola blocchetto
accensione per riattivare il sistema smart
key.
HAUM3960
Raggio d’azione del sistema
smart keyIl raggio d’azione del sistema smart key è di
circa 80 cm (31.5 in) dall’antenna.
NOTA Dato che il sistema smart key utilizza
onde radio deboli, il raggio d’azioni
potrebbe essere influenzato dall’am-
biente circostante.
Quando la batteria della smart key è
scarica, la smart key potrebbe non
funzionare o il suo raggio d’azione re-
stringersi notevolmente.
Se si disattiva la smart key, il veicolo
non la riconoscerà anche se si trova
all’interno del raggio d’azione. Se il si-
stema smart key non funziona, vedere
pagina 3-5 e verificare che la smart
key sia accesa.
Se si mette la smart key nello scom-
parto portaoggetti anteriori o nel vano
portaoggetti posteriore è possibile
che si blocchi la comunicazione tra
smart key e veicolo. Se il vano porta-
oggetti posteriore è chiuso a chiave
con la smart key al suo interno, il siste-
ma smart key potrebbe essere disatti-
vato. Portare sempre con sé la smart
key.
Quando si lascia il veicolo, accertarsi
di azionare il bloccasterzo e portare la
smart key con sé. Si consiglia di disat-
tivare la smart key.
1. Antenna montata sul veicoloZAUM1882
1
ZAUM1883
1
UB9YH1H0.book Page 2 Monday, October 11, 2021 10:22 AM
Page 20 of 118

Sistema smart key
3-3
3
AVVERTENZA
HWA17952
Portare con sé la Smart Key. Non
lasciarla sul veicolo.
Quan do la Smart Key si trova all’in-
terno del suo raggio d’azione, pre-
stare la massima attenzione perché
altre persone non in possesso della
Smart Key potrebbero avviare il
motore e impossessarsi del veicolo.
HAU78624
Mo do di impie go di smart key e
chiavi meccaniche
AVVERTENZA
HWA17952
Portare con sé la Smart Key. Non
lasciarla sul veicolo.
Quan do la Smart Key si trova all’in-
terno del suo ra ggio d’azione, pre-
stare la massima attenzione perché
altre persone non in possesso d ella
Smart Key potrebbero avviare il
motore e impossessarsi del veicolo.
Con il veicolo sono in dotazione una smart
key, due chiavi meccaniche e una scheda
con numero d’identificazione.
Se la batteria del veicolo è scarica, è possi-
bile utilizzare la chiave meccanica per apri-
re la sella. Portare con sé una chiave
meccanica oltre alla smart key.
In caso di smarrimento della smart key o di
scaricamento della batteria della smart key,
è possibile utilizzare il numero d’identifica-
zione per azionare il veicolo in modalità di
emergenza. (Vedere pagina 8-35.) Scrivere
il numero d ’id entificazione in caso di
emer genza.
Se si smarrisce la smart key e se non si co-
nosce il numero d’identificazione del siste-
ma smart key, occorre sostituire l’intero
sistema smart key con una spesa conside-
revole. Tenere la sche da con il numero
d ’id entificazione in un luo go sicuro.
1. Smart key
1. Scheda numero d’identificazione
2. Numero d’identificazione
1
868588
1
2
UB9YH1H0.book Page 3 Monday, October 11, 2021 10:22 AM
Page 21 of 118

Sistema smart key
3-4
3
ATTENZIONE
HCA21573
La smart key presenta componenti elet-
tronici di precisione. Osservare le se-
g uenti precauzioni per prevenire
possibili d isfunzioni o danni.
Non collocare o conservare la
smart key in un vano portao ggetti.
Le vibrazioni stra dali o il calore ec-
cessivo potrebbero danne ggiare la
smart key.
Non far ca dere, pie gare o sottopor-
re la smart key a forti urti.
Non immer gere la smart key in ac-
q ua o altri li qui di.
Non collocare o ggetti pesanti sulla
smart key o sottoporla a sollecita-
zioni eccessive.
Non lasciare la smart key in luo ghi
esposti a luce solare diretta, tempe-
rature o umi dità elevate.
Non molare o tentare di mo dificare
la smart key.
Tenere la smart key lontana da forti
campi ma gnetici e o ggetti ma gneti-
ci, quali portachiavi, TV e computer.
Tenere la smart key lontana da ap-
parecchiature elettriche me dicali.
Impe dire che oli, ag enti di luci datu-
ra, carburante o prod otti chimici
forti entrino in contatto con la smart
key. Potrebbero scolorire o crepare
il corpo della smart key.
NOTA La durata della batteria della smart
key è di circa due anni, ma potrebbe
variare a seconda delle condizioni di
funzionamento.
Sostituire la batteria della smart key
quando la spia sistema smart key lam-
peggia per circa 20 secondi quando si
accende il veicolo o quando la spia
smart key non si accende quando si
preme il tasto smart key. (Vedere pa-
gina 3-6.) Dopo aver sostituito la bat-
teria della smart key, se il sistema
smart continua a non funzionare, con-
trollare la batteria del veicolo e far
controllare il veicolo da un concessio-
nario Yamaha.
Se la smart key riceve continuamente
onde radio, la sua batteria si scariche-
rà rapidamente. (Per esempio, quan-
do collocata nelle vicinanze di
apparecchi elettrici, quali televisori,
radio o computer.)
È possibile registrare fino a sei smart
key per il medesimo veicolo. Rivolger-
si a un concessionario Yamaha per le
smart key di riserva.
Se si perde una smart key, contattare
immediatamente un concessionario
Yamaha per evitare il furto del veicolo.
UB9YH1H0.book Page 4 Monday, October 11, 2021 10:22 AM
Page 22 of 118

Sistema smart key
3-5
3
HAU76474
Smart key
AVVERTENZA
HWA17952
Portare con sé la Smart Key. Non
lasciarla sul veicolo.
Quan do la Smart Key si trova all’in-
terno del suo raggio d’azione, pre-
stare la massima attenzione perché
altre persone non in possesso della
Smart Key potrebbero avviare il
motore e impossessarsi del veicolo.Per attivare o d isattivare la smart key
Premere il tasto smart key per circa 1 se-
condo per accendere o spegnere la smart
key. Quando la smart key è spenta, non è
possibile azionare il veicolo ance se la smart key si trova entro il raggio d’azione.
Per azionare il veicolo, accendere la smart
key e posizionarla nel raggio d’azione.
Per controllare se la smart key è accesa
o spenta
Premere il tasto smart key per verificare lo
stato operativo corrente della smart key.
Se la spia smart key:
si accende rapidamente per 0.1 se-
condi: la smart key è accesa.
si accende lentamente per 0.5 secon-
di: la smart key è spenta.
Funzione di risposta automatica remota
Premere il tasto smart key per azionare la
funzione di risposta automatica in remoto. Il
cicalino suonerà due volte e tutte le luci in-
dicatori di direzione lampeggeranno due
volte. Questa funzione è comoda per trova-
re il veicolo in un parcheggio e in altre aree.
Ra ggio d’azione della funzione di rispo-
sta automatica
Di seguito è illustrato il raggio d’azione ap-
prossimativo della funzione di risposta au-
tomatica. Dato che il sistema smart key utilizza onde
radio deboli, il raggio d’azioni potrebbe es-
sere influenzato dall’ambiente circostante.
Per attivare o
disattivare il cicalino di ri-
sposta automatica
È possibile attivare o disattivare il cicalino,
che suona quando si aziona la funzione di
risposta automatica, in base alla procedura
seguente. 1. Accendere la smart key e posizionarla
nel raggio d’azione.
2. Ruotare il blocchetto accensione su “OFF”, quindi premere una volta la
manopola blocchetto accensione.
3. Entro 9 secondi dalla pressione della manopola, premere di nuovo e tenere
premuta la manopola per 5 secondi.
4. Quando il cicalino suona, l’imposta- zione è completata.
Se il cicalino:1. Spia smart key
2. Pulsante smart key
1
2
~20m
UB9YH1H0.book Page 5 Monday, October 11, 2021 10:22 AM
Page 23 of 118

Sistema smart key
3-6
3
Suona due volte: il cicalino è
spento.
Suona una volta: il cicalino è ac-
ceso.
HAU76484
Sostituzione della batteria della
smart keySostituire la batteria nelle situazioni se-
guenti.
La spia sistema smart key lampeggia
per circa 20 secondi quando si accen-
de il veicolo.
La funzione di risposta automatica
non è attiva quando si preme il tasto
smart key.
AVVERTENZA
HWA20631
Pericolo di esplosione se la batteria vie-
ne sostituita in mo do errato
Sostituire solo con una batteria di
tipo u guale o e quivalente.
Verificare e attenersi a tutte le le ggi
e normative locali per la raccolta e
lo smaltimento d elle batterie.
Mai smaltire una batteria gettan do-
la nel fuoco o distru ggen dola o ta-
g lian dola.
Eliminan do la batteria in mo do erra-
to o riscal dan dola a temperature
elevate (100 °C (212 °F) o superiori),
si rischia che all’interno della batte-
ria stessa si formi gas con conse-
g uenti fuoriuscita dell’elettrolito,
cortocircuito interno, generazione
d i calore, esplosione e violenta
combustione in torcia.
Non esporre l’unità manuale a calore ec-
cessivo, come luce del sole, fuoco o si-
milari.
Non ing erire la batteria; si rischiano
ustioni chimiche Questo pro dotto contiene una bat-
teria a bottone. In goian do la batte-
ria a bottone, in solo 2 ore, si
rischiano gravi ustioni interne che
possono provocare la morte. Tene-
re le batterie nuove e usate lontano
d ai bambini.1. Spia sistema smart key “ ”ZAUM1884
1
UB9YH1H0.book Page 6 Monday, October 11, 2021 10:22 AM
Page 24 of 118

Sistema smart key
3-7
3
Se il vano batteria non si chiu de sal-
d amente, non utilizzare più il pro-
d otto e tenerlo lontano dai bambini.
Se si pensa che le batterie possano
essere state in goiate o inserite
all’interno di q ualsiasi parte del cor-
po, cercare imme diatamente soc-
corso me dico.ATTENZIONE
HCA15785
Utilizzare un panno quand o si apre
la scatola della smart key con un
cacciavite. Il contatto diretto con
o ggetti duri potrebbe danne ggiare
o g raffiare la smart key.
Pren dere le dovute precauzioni per
evitare il danne ggiamento o la con-
taminazione da impurità d ella guar-
nizione impermeabile.
Non toccare i circuiti e i terminali in-
terni. Si potrebbero causare disfun-
zioni.
Non utilizzare troppa forza quand o
si sostituisce la batteria della smart
key.
Accertarsi che la batteria sia instal-
lata correttamente. Confermare il
verso del lato positivo “+” della bat-
teria.
Per sostituire la batteria della smart key
1. Aprire la scatola della smart key come illustrato nella figura.
2. Togliere la batteria.NOTASmaltire la batteria rimossa conformemen-
te alle norme locali.
3. Installare una batteria nuova come il- lustrato nella figura. Rispettare la pola-
rità della batteria.
4. Chiudere la scatola della smart key fa- cendola scattare delicatamente.
1. Batteria
1
Batteria prescritta:CR20321. Batteria
1
UB9YH1H0.book Page 7 Monday, October 11, 2021 10:22 AM