Page 177 of 498

czujników:
• Kamery znajdujàce si´ za przed-
nià szybà
Wi´cej informacji:
Czujniki w samochodzie, patrz s. 50.
Ogólne
W zale˝noÊci od wersji wyposa˝e-
nia, informacja o ograniczeniu
pr´dkoÊci wyÊwietlana jest w spo-
sób ciàg∏y na zestawie wskaêników
lub podawana za pomocà Toyota
Supra Command.
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„System settings”
3„Displays”
4„Instrument cluster”
5„Traffic signs”
Ogólne
W zale˝noÊci od wersji rynku do-
celowego, dodatkowa informacja
i zakaz wyprzedzania wyÊwietlane
sà razem z informacjà o ograni-
czeniu pr´dkoÊci.
W zale˝noÊci od wersji wyposa˝enia
dodatkowy symbol z informacjà
o odleg∏oÊci mo˝e byç wyÊwietlony,
by wskazaç koniec zakazu wyprze-
dzania. W zale˝noÊci od wersji wy-
posa˝enia, czasowe ograniczeniepr´dkoÊci mo˝e równie˝ zostaç wy-
Êwietlone; na przyk∏ad ograniczenie
pr´dkoÊci w zwiàzku z robotami dro-
gowymi lub systemami zarzàdzania
ruchem.
Informacja o ograniczeniu
pr´dkoÊci
Aktualne ograniczenie
pr´dkoÊci.
Informacja o ogranicze-
niu pr´dkoÊci nie jest do-
st´pna.
Wskaênik miga, je˝eli przekroczo-
no ograniczenie pr´dkoÊci.
Wskaênik zakazu wyprzedzania
Zakaz wyprzedzania.
Koniec zakazu wyprze-
dzania.
Informacje dodatkowe
3-1. PRZEGLÑD FUNKCJI175
PRZEGLÑD FUNKCJI
3
WyÊwietlanie informacji
o ograniczeniu pr´dkoÊci
WyÊwietlacz
Symbole Opis
Ograniczenie pr´dkoÊci
ograniczone czasowo.
Ograniczenie pr´dkoÊci
obowiàzuje tylko przy
mokrej nawierzchni.
Ograniczenie pr´dkoÊci
obowiàzuje tylko podczas
opadów Êniegu.
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 175
Page 178 of 498

Za pomocà Toyota Supra Command:
1„My Vehicle”
2„System settings”
3„Displays”
4„Instrument cluster”
5Wybraç ˝àdane ustawienie:
„Warning when speeding”: Akty-
wowaç lub dezaktywowaç miga-
nie informacji o ograniczeniach
pr´dkoÊci w zestawie wskaêni-
ków oraz na wyÊwietlaczu pro-
jekcyjnym, gdy aktualnie obowià-
zujàce ograniczenie pr´dkoÊci
zostanie przekroczone.
„Show speeding”: Ograniczenie
pr´dkoÊci wykryte przez infor-
macj´ o ograniczeniu pr´dkoÊci
jest wskazywane przez znak
w pr´dkoÊciomierzu w zespole
wskaêników.
Dzia∏anie funkcji mo˝e byç ograni-
czone i wyÊwietlane mogà byç nie-
poprawne informacje, na przyk∏ad
w nast´pujàcych sytuacjach:
W g´stej mgle, w mokrych warun-kach pogodowych lub w Êniegu.
Je˝eli znaki sà ca∏kowicie lub
cz´Êciowo przes∏oni´te przez
przedmioty, naklejki lub farby.
Je˝eli pojazd znajduje si´ zbyt
blisko pojazdu poprzedzajàcego.
W przypadku jaskrawego Êwia-
t∏a lub silnie odbijajàcego si´
Êwiat∏a.
Kiedy przednia szyba przed lu-
sterkiem wstecznym jest zapa-
rowana, pokryta brudem, na-
klejkami itp.
Je˝eli kamera uleg∏a przegrza-
niu z powodu zbyt wysokiej
temperatury i zosta∏a tymcza-
sowo wy∏àczona.
W wyniku nieprawid∏owego wy-
krycia przez kamer´.
Je˝eli ograniczenia pr´dkoÊci
zapisane w systemie nawigacji
lub dane o trasie sà nieprawi-
d∏owe.
W przypadku ograniczeƒ pr´d-
koÊci, które zale˝à od pory dnia
lub dnia tygodnia.
Na obszarach niepokrytych za-
si´giem systemu nawigacji.
Je˝eli wyst´pujà ró˝nice w od-
niesieniu do nawigacji, na przy-
k∏ad z powodu zmian w prze-
biegu drogi.
W przypadku elektronicznych
znaków drogowych.
W przypadku wyprzedzania au-
tobusów lub ci´˝arówek z naklej-
kami imitujàcymi znaki drogowe.
Je˝eli znaki drogowe nie sà
zgodne ze standardami.
W przypadku wykrycia znaków
1763-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
Symbole Opis
Ograniczenie pr´dkoÊci obo-
wiàzuje dla lewego zjazdu.
Ograniczenie pr´dkoÊci obo-
wiàzuje dla prawego zjazdu.
Ograniczenie pr´dkoÊci
z niewykrytym znakiem
dodatkowym
Ustawienia
Ograniczenia systemu
Ograniczenie pr´dkoÊci obo-
wiàzuje tylko podczas mg∏y.
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 176
Page 179 of 498

odnoszàcych si´ do drogi rów-
noleg∏ej.
W przypadku specyficznych dla
danego kraju znaków lub uk∏a-
dów dróg.
Podczas kalibracji kamery bezpo-
Êrednio po dostawie samochodu.
W razie potrzeby wyÊwietlacz mo˝e
byç obs∏ugiwany.
èród∏o rozrywki.
Bie˝àce êród∏o dêwi´ku.
Lista ostatnich po∏àczeƒ.
Je˝eli dotyczy, odpowiednie menu
otwierane jest na monitorze cen-
tralnym.
Pozycje na wyÊwietlaczu wielo-
funkcyjnym mogà ró˝niç si´ w za-
le˝noÊci od specyfikacji pojazdu.Komputer pok∏adowy w zestawie
wskaêników przedstawia ró˝ne
dane zwiàzane z samochodem,
np. Êrednie zu˝ycie paliwa.
Nacisnàç przycisk na dêwigni kie-
runkowskazu.
Informacje sà wyÊwietlane na ze-
stawie wskaêników. Ponownie na-
cisnàç przycisk, aby wyÊwietliç
kolejne informacje.
3-1. PRZEGLÑD FUNKCJI177
PRZEGLÑD FUNKCJI
3
Zasada dzia∏ania
Listy wyboru
WyÊwietlacz
WyÊwietlanie i korzystanie z list
Przycisk Funkcja
Zmiana êród∏a rozrywki.
Ponownie nacisnàç
przycisk, aby zamknàç
aktualnie wyÊwietlanà
list´.Przycisk Funkcja
WyÊwietliç list´ ostatnich
po∏àczeƒ.
Obróciç pokr´t∏o, aby wy-
braç êród∏o rozrywki lub
wpis na liÊcie.
Nacisnàç pokr´t∏o, aby
potwierdziç ustawienie.
Najcz´Êciej wyÊwietlana
lista mo˝e zostaç ponow-
nie wyÊwietlona poprzez
obracanie pokr´t∏a na
kierownicy.
Zasada dzia∏ania
Komputer pok∏adowy
w zestawie wskaêników
Wywo∏ywanie informacji
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 177
Page 180 of 498

Poni˝sze informacje mogà zostaç
wyÊwietlone za pomocà kompute-
ra pok∏adowego:
• Licznik przebiegu ca∏kowitego
i dziennego
• Aktualny zasi´g jazdy.
• WyÊwietlacz zu˝ycia paliwa.
• Ârednie zu˝ycie paliwa i Êrednia
pr´dkoÊç.
• Ârednie zu˝ycie od momentu
opuszczenia fabryki
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„System settings”
3„Displays”
4„Instrument cluster”
5„On-board computer”
6Wybraç ˝àdane ustawienie.
Licznik przebiegu ca∏kowitego
i dziennego
WyÊwietlanie/resetowanie
licznika przebiegu dziennego
• Nacisnàç pokr´t∏o, aby
wyÊwietliç pokonanà pod-
czas podró˝y odleg∏oÊç.
Je˝eli wy∏àczony jest
stan gotowoÊci do jazdy,
wyÊwietlany jest przebieg
ca∏kowity pojazdu i prze-
bieg dzienny.
• Nacisnàç i przytrzymaç pokr´t∏o,
aby wyzerowaç licznik przebiegu
dziennego.
Sposób wyÊwietlania
Aktualny zasi´g jazdy
Zasada dzia∏ania
Zasi´g jazdy pokazuje, jakà odle-
g∏oÊç mo˝na przejechaç z aktual-
nym poziomem paliwa.
Ogólne
Szacowany zasi´g dla pozosta∏e-
go paliwa jest stale wyÊwietlany na
zestawie wskaêników.
Gdy zasi´g b´dzie niewielki, wy-
Êwietlony zostanie komunikat. Je-
˝eli samochód prowadzony jest
w sposób dynamiczny, np. zakr´ty
pokonywane sà z du˝à pr´dko-
Êcià, wskazania mogà nie byç pra-
wid∏owe.
Je˝eli zasi´g spadnie poni˝ej 50 km,
komunikat wyÊwietlany jest przez
ca∏y czas.
1783-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
Przeglàd informacji
Wybór informacji komputera
pok∏adowego
Szczegó∏owe informacje
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 178
Page 181 of 498

Ârodki bezpieczeƒstwa
Sposób wyÊwietlania
WyÊwietlacz zu˝ycia paliwa
Zasada dzia∏ania
Bie˝àce zu˝ycie paliwa wskazuje,
jaka iloÊç paliwa jest aktualnie zu˝y-
wana. Mo˝liwe jest sprawdzenie po-
ziomu ekonomii i ekologii stylu jazdy.
Ogólne
Bie˝àce zu˝ycie paliwa wyÊwietla-
ne jest na zestawie wskaêników ja-
ko poziomy wskaênik s∏upkowy.Sposób wyÊwietlania
Ârednia pr´dkoÊç i Êrednie
zu˝ycie paliwa
Ogólne
Ârednia pr´dkoÊç i Êrednie zu˝ycie
paliwa obliczane sà dla odleg∏oÊci
pokonanej od ostatniego wyzero-
wania komputera pok∏adowego.
Przy obliczaniu Êredniej pr´dkoÊci
pomijane sà okresy, w których sil-
nik zosta∏ r´cznie wy∏àczony.
Zerowanie Êrednich wartoÊci
Nacisnàç i przytrzymaç przycisk
na dêwigni kierunkowskazu.
3-1. PRZEGLÑD FUNKCJI179
PRZEGLÑD FUNKCJI
3
UWAGA
Je˝eli zasi´g spadnie poni˝ej 50 km,
komunikat wyÊwietlany jest przez
ca∏y czas. Dzia∏anie funkcji nie zosta-
nie zapewnione. Istnieje wówczas
niebezpieczeƒstwo strat material-
nych. Uzupe∏niç paliwo w odpowied-
nim czasie.
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 179
Page 182 of 498

Sposób wyÊwietlania
Komputer pok∏adowy na monitorze
centralnym przedstawia ró˝ne da-
ne zwiàzane z samochodem, np.
Êrednie zu˝ycie paliwa.
Dost´pne sà dwa rodzaje kompu-
tera pok∏adowego dla monitora
centralnego:
• „On-board computer”: WyÊwietla-
ne sà war toÊci Êrednie, np. Êred-
nie zu˝ycie paliwa. War toÊci mogà
zostaç wyzerowane pojedynczo.
• „Trip computer”: War toÊci doty-
czà okreÊlonej trasy i mogà byç
resetowane tak cz´sto, jak to wy-
magane.
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Driving information”3„On-board computer”
lub „Trip computer”
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Driving information”
3„On-board computer”
4„Consumption” lub „Speed”
5„OK”
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Driving information”
3„Trip computer”
4Je˝eli to konieczne, przesunàç
kontroler w lewo.
• „Reset”: zerowane sà
wszystkie war toÊci.
• „Reset automatically”: zero-
wane sà wszystkie war toÊci, je-
˝eli samochód nie porusza si´
przez oko∏o 4 godziny.
5Je˝eli to konieczne, wybraç
„OK”
Szczegó∏owe informacje dotyczà-
ce zakresu obs∏ugi technicznej
mogà byç wyÊwietlane na monito-
rze centralnym.
1803-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
Komputer pok∏adowy
na monitorze centralnym
Zasada dzia∏ania
Ogólne
Wywo∏ywanie komputerów
pok∏adowych
Zerowanie komputera
pok∏adowego
Zerowanie informacji
podró˝nych
WyÊwietlacz trybu jazdy Sport
Zasada dzia∏ania
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 180
Page 183 of 498

Przeglàd funkcji
WyÊwietlane sà nast´pujàce infor-
macje:
Moment obrotowy.
Moc.
Wskaêniki
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Spor t displays”
Ograniczenie pr´dkoÊci mo˝e byç
ustawione, a jego przekroczenie
mo˝e skutkowaç ostrze˝eniem.
Ostrze˝enie jest powtarzane ka˝-
dorazowo po przekroczeniu usta-
wionego ograniczenia pr´dkoÊci,
po tym jak przekroczenie spad∏o
poni˝ej 5 km/h.
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Vehicle settings”
3„Speed warning”
4„Warning at:”5Obróciç kontroler a˝ do uzyska-
nia ˝àdanej pr´dkoÊci.
6Nacisnàç kontroler.
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Vehicle settings”
3„Speed warning”
4„Speed warning”
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Vehicle settings”
3„Speed warning”
4„Select current speed”
Status mo˝e byç wyÊwietlany lub
mogà byç wykonywane dzia∏ania
dla niektórych systemów.
Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„Vehicle status”
3-1. PRZEGLÑD FUNKCJI181
PRZEGLÑD FUNKCJI
3
Na monitorze centralnym
Zasada dzia∏ania
Ostrze˝enie o przekroczeniu
pr´dkoÊci
Ogólne
Ustawianie ograniczenia
pr´dkoÊci
W∏àczanie/Wy∏àczanie
ograniczenia pr´dkoÊci
Ustawianie bie˝àcej pr´dkoÊç
jako ograniczenia pr´dkoÊci
Ogólne
Wywo∏ywanie stanu pojazdu
Status pojazdu
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 181
Page 184 of 498

• „Tyre Presure Monitor”:
Uk∏ad monitorowania ciÊnienia
w ogumieniu , patrz s. 304.
• „Engine oil level”: Elektro-
niczny pomiar poziomu oleju,
patrz s. 324.
• „Vehicle messages”: Komuni-
katy zapisywane sà w tle i mogà
byç wyÊwietlane na monitorze
centralnym. WyÊwietlanie zapisa-
nych komunikatów, patrz s. 163.
• „Service requirements”:
informuje o potrzebie obs∏ugi
serwisowej, patrz s. 170.
• „Remote maintenance call”:
Zdalna obs∏uga serwisowa.
*: w niektórych wersjach
System wyÊwietla istotne informa-
cje, np. pr´dkoÊç, w polu widzenia
kierowcy.
Kierowca mo˝e odczytaç te informa-
cje bez odrywania wzroku od drogi.
Post´powaç zgodnie ze wskazów-
kami dotyczàcymi wyÊwietlacza
projekcyjnego, patrz s. 368.Za pomocà Toyota Supra
Command:
1„My Vehicle”
2„System settings”
3„Displays”
4„Head-up display”
5„Head-up display”
Przeglàd funkcji
Nast´pujàce informacje wyÊwietlane
sà na wyÊwietlaczu projekcyjnym:
Pr´dkoÊç.
Instrukcje nawigacji.
Komunikaty.
Lista wyboru w zestawie wskaê-
ników.
Informacje uk∏adów wspomaga-
jàcych kierowc´ podczas jazdy.
Niektóre informacje wyÊwietlane
sà krótko i tylko w razie potrzeby.
1823-1. PRZEGLÑD FUNKCJI
Przeglàd informacji
Zasada dzia∏ania
Ogólne
WyÊwietlacz projekcyjny*
Przeglàd funkcji
W∏àczanie/wy∏àczanie
WyÊwietlacz
50 Supra OM9A059E 7/11/21 20:48 Page 182