2924-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
È possibile attivare/disattivare il con-
trollo radar dinamico della velocità di
crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale dalla schermata sul
display multi-informazioni. (P.108)
Quando il controllo radar dinamico della
velocità di crociera con assistenza alla
segnaletica stradale è in funzione, in
discesa il veicolo potrebbe superare la
velocità impostata.
In tal caso, la velocità impostata del vei-
colo viene evidenziata e un cicalino
suona per avvisare il conducente.
■Il controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera si può impostare se
●la leva del cambio è in 2ª marcia o in una
superiore.
●A seconda della modalità di gestione, que-
sto elemento può essere impostato alle
seguenti velocità.
• Modalità di controllo della distanza di sicu-
rezza: almeno 30 km/h circa
• Modalità di controllo della velocità
costante: almeno 30 km/h circa
■Accelerazione dopo aver impostato la
velocità del veicolo
È possibile accelerare premendo il pedale
dell’acceleratore. Dopo aver accelerato,
viene ripristinata la velocità impostata. Tutta-
via, in modalità di controllo della distanza di
sicurezza, la velocità del veicolo potrebbe
scendere al di sotto della velocità impostata
per mantenere la distanza dal veicolo che
precede.
■Selezione della posizione del cambio
Selezionare una posizione del cambio in
base alla velocità del veicolo. Se il regime
motore è troppo alto o basso, il controllo potrebbe essere disattivato automatica-
mente.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della distanza di sicu-
rezza
La modalità di controllo della distanza di sicu-
rezza si disattiva automaticamente nei
seguenti casi.
●La velocità effettiva del veicolo scende al
di sotto di 25 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di
tempo.
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC
(controllo trazione).
●Il sensore non è in grado di eseguire un
rilevamento corretto perché è ricoperto da
materiale estraneo.
●Quando i freni intervengono o la potenza
viene limitata dietro richiesta di un sistema
di supporto alla guida.
(Ad esempio: sistema di sicurezza pre-col-
lisione, controllo trazione-partenza)
●quando la leva del cambio è su N o il
pedale della frizione rimane premuto per
almeno un determinato periodo di tempo.
Se la modalità di controllo della distanza di
sicurezza si disattiva automaticamente per
motivi diversi da quelli elencati sopra,
potrebbe esserci un’anomalia nel sistema.
Rivolgersi a un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della velocità costante
La modalità di controllo della velocità
costante viene automaticamente disattivata
nei seguenti casi:
●La velocità effettiva del veicolo scende di
più di 16 km/h circa sotto la velocità impo-
stata.
●La velocità effettiva del veicolo scende al
di sotto di 30 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di
tempo.
Attivazione/disattivazione del
controllo radar dinamico della
velocità di crociera con assi-
stenza alla segnaletica stradale
(veicoli con sistema RSA)
293
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC (controllo trazione).
●Quando i freni intervengono o la potenza viene limitata dietro richiesta di un sistema di supporto alla guida.
(Ad esempio: sistema di sicurezza pre-col- lisione, controllo trazione-partenza)
●quando la leva del cambio è su N o il pedale della frizione rimane premuto per almeno un determinato periodo di tempo.
Se la modalità di controllo della velocità
costante si disattiva automaticamente per motivi diversi da quelli elencati sopra, potrebbe esserci un’anomalia nel sistema.
Rivolgersi a un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Casi in cui il controllo radar dinamico
della velocità di crociera con assistenza alla segnaletica stradale potrebbe non funzionare correttamente (veicoli con
sistema RSA)
Poiché il controllo radar dinamico della velo- cità di crociera con assistenza alla segnale-tica stradale potrebbe non funzionare
correttamente se il sistema RSA non fun- ziona o non rileva correttamente ( P.272), quando si utilizza questa funzione controllare
sempre il cartello del limite di velocità visua- lizzato.
Nelle seguenti situazioni, potrebbe non essere possibile adattare la velocità impo-
stata al limite di velocità riconosciuto tenendo premuto l’interruttore “+RES”/“-SET”.
●Se le informazioni sul limite di velocità non sono disponibili
●Quando il limite di velocità riconosciuto è uguale alla velocità impostata
●Quando il limite di velocità riconosciuto è fuori dalla gamma di velocità in cui può operare il sistema di controllo radar dina-
mico della velocità di crociera
■Azionamento del freno
Si potrebbe avvertire un rumore quando il freno interviene e la risposta del pedale del freno potrebbe cambiare, ciò non è sintomo
di anomalie.
■Cicalini e messaggi di allarme per il controllo radar dinamico della velocità di crociera
I cicalini e i messaggi di allarme segnalano
un’anomalia nel sistema o richiedono al con- ducente di guidare con prudenza. Se sul dis-play multi-informazioni viene visualizzato un
messaggio di allarme, leggere il messaggio e attenersi alle istruzioni. ( P.242, 526)
■Quando il sensore non rileva corretta- mente il veicolo di fronte
A seconda delle condizioni, nei seguenti casi
premere il pedale del freno se la decelera- zione del sistema è insufficiente oppure pre-mere il pedale dell’acceleratore se è
necessario accelerare.
Poiché il sensore potrebbe non essere in grado di rilevare correttamente questi tipi di veicoli, l’allarme di avvicinamento ( P.290)
potrebbe non attivarsi.
●Veicoli che si inseriscono improvvisamente
●Veicoli che viaggiano a velocità ridotte
●Veicoli che non viaggiano nella stessa cor- sia
●Veicoli con parti posteriori di dimensioni ridotte (rimorchi scarichi, ecc.)
●Motocicli che viaggiano nella stessa corsia
●Quando i veicoli circostanti sollevano
acqua o neve e ciò compromette l’efficacia del sensore
●Quando il veicolo punta verso l’alto (a causa di un carico molto pesante nel vano bagagli, ecc.)
2944-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●L’altezza minima da terra del veicolo di
fronte è estremamente elevata
■Situazioni in cui la modalità di controllo
della distanza di sicurezza potrebbe
non funzionare correttamente
Nei seguenti casi, premere il pedale del freno
(o il pedale dell’acceleratore, a seconda della
situazione) secondo necessità.
Poiché il sensore potrebbe non rilevare cor-
rettamente i veicoli di fronte, il sistema
potrebbe non funzionare correttamente.
●Quando la strada curva o le corsie sono
strette
●Quando si agisce sul volante o la posi-
zione del veicolo nella corsia non è
costante
●Quando il veicolo di fronte decelera
improvvisamente
●Quando si percorre una strada circondata
da una struttura, ad esempio in una galle-
ria o su un ponte
●Quando la velocità del veicolo scende alla
velocità impostata dopo aver accelerato
con il pedale dell’acceleratore
3004-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
*: se in dotazione
Display multi-informazioni
Attivazione/disattivazione delle funzioni
BSM/RCTA.
Spie specchietti retrovisori esterni
Funzione BSM:
Se viene rilevato un veicolo in un punto
cieco degli specchietti retrovisori esterni
oppure che si avvicina rapidamente da die-
tro e sta entrando in un punto cieco, la spia
sullo specchietto retrovisore esterno sul lato
di rilevamento si accende. Se si aziona la
leva indicatori di direzione verso il lato di rile-
vamento, la spia sullo specchietto retrovi-
BSM (monitoraggio punti
ciechi)*
Il monitoraggio punti ciechi è un
sistema che svolge 2 funzioni:
Funzione di monitoraggio punti
ciechi (BSM)
Assiste il conducente a decidere
quando è il momento di cambiare
corsia
Funzione di allarme presenza vei-
coli nell’area retrostante (RCTA)
(se in dotazione)
Assiste il conducente durante la
retromarcia
Queste funzioni utilizzano gli
stessi sensori.
AVVISO
■Avvertenze relative all’uso della fun- zione BSM
È esclusiva responsabilità del conducente
guidare in maniera sicura. Guidare sempre con prudenza, avendo cura di controllare l’area circostante.
La funzione BSM è una funzione supple- mentare che avverte il conducente che un veicolo si trova in un punto cieco degli
specchietti retrovisori esterni oppure che si sta avvicinando rapidamente da dietro al punto cieco. Non fare eccessivo affida-
mento sulla funzione BSM. Dato che la funzione non è in grado di valutare se sia sicuro cambiare corsia, se si fa troppo affi-
damento sul sistema si potrebbe causare un incidente con lesioni gravi, anche letali.
Poiché in determinate circostanze il sistema potrebbe non funzionare corretta-
mente, è necessario che il conducente verifichi visivamente le condizioni di sicu-rezza.
■Avvertenze relative all’uso della fun-zione RCTA
Il livello di accuratezza nel riconoscimento
e le prestazioni che il sistema è in grado di fornire sono limitati, pertanto non fare eccessivo affidamento su di esso. Il con-
ducente è sempre tenuto a prestare atten- zione alla zona circostante al veicolo e a guidare con prudenza.
Componenti del sistema
A
B
301
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
sore esterno lampeggia.
Funzione RCTA:
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dai lati posteriore destro o sinistro, le
spie su entrambi gli specchietti retrovisori
esterni lampeggiano.
Spia BSM/RCTA OFF
Quando il monitoraggio punti ciechi è atti-
vato, la spia BSM si accende.
Quando la funzione RCTA è disattivata, la
spia RCTA OFF si accende.
Visualizzazione sullo schermo del
monitor (solo funzione RCTA)
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sinistro,
viene visualizzata l’icona RCTA (P.313)
relativa al lato di rilevamento.
Cicalino RCTA (solo funzione
RCTA)
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sinistro, si
attiva un cicalino dietro il sedile posteriore.
Le funzioni BSM ed RCTA possono
essere attivate/disattivate dalla scher-
mata del display multi-informazioni.
(P.108)
■Visibilità delle spie specchietto retrovi-
sore esterno
In caso di luce solare intensa, la spia sullo
specchietto retrovisore esterno potrebbe
essere poco visibile.
■Udibilità del cicalino della funzione
RCTA
Il cicalino della funzione RCTA potrebbe
essere coperto da rumori forti, ad esempio se
il volume dell’impianto audio è alto.
■Quando sul display multi-informazioni
appare il messaggio “BSM non disponi-
bile” o “RCTA Unavailable”
La tensione elettrica del sensore è anomala,
oppure nell’area del sensore sul paraurti
posteriore si è accumulata acqua, neve,
fango o simili. (P.310)
Se si rimuove l’acqua, la neve, il fango, ecc.
dall’area del sensore, si dovrebbe ritornare
alla normalità.
Il sensore potrebbe inoltre non funzionare
correttamente con temperature estrema-
mente rigide o elevate.
■Quando sul display multi-informazioni
appare il messaggio “Malfunziona-
mento BSM Recarsi dal concessiona-
rio” o “RCTA Malfunction Visit Your
Dealer”
Il sensore potrebbe presentare un’anomalia o
essere fuori allineamento. Far controllare il
veicolo presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare.
(P.108)
Attivazione/disattivazione delle
funzioni BSM/RCTA
C
D
E
3104-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Veicoli che possono essere rile-
vati dal monitoraggio punti ciechi
tranne veicoli con codice modello* la
cui ultima lettera è diversa da “X”
*: il codice modello è riportato sull’etichetta
del costruttore. ( P.568)
La funzione BSM utilizza sensori radar
per rilevare i seguenti tipi di veicoli che
viaggiano nelle corsie adiacenti e
AVVISO
■Per garantire il corretto funziona-
mento del sistema
I sensori del monitoraggio punti ciechi sono montati all’interno dei lati sinistro e destro, rispettivamente, del paraurti poste-
riore. Osservare le seguenti precauzioni per garantire il corretto funzionamento del monitoraggio punti ciechi.
●Mantenere i sensori e le aree circostanti del paraurti posteriore sempre puliti.
Se un sensore o l’area circostante sul paraurti posteriore è sporca o coperta di neve, il monitoraggio punti ciechi
potrebbe non funzionare e verrà visua- lizzato un messaggio di allarme ( P.301). In questo caso, rimuovere lo
sporco o la neve e guidare il veicolo in condizioni che consentano alla funzione BSM di operare ( P.312) per circa
10 minuti. Se il messaggio di allarme non scompare, far controllare il veicolo
da un concessionario o un’officina auto- rizzata Toyota, o da un’altra officina di fiducia.
●Non sottoporre i sensori e le aree circo-stanti del paraurti posteriore a forti urti.
Se i sensori si spostano anche solo leg- germente, il sistema potrebbe funzio-nare in modo anomalo e i veicoli
potrebbero non essere rilevati corretta- mente. Nei casi seguenti, far controllare il vei-
colo presso un concessionario o un’offi- cina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
• Un sensore o l’area circostante subisce
un urto violento.
• Se l’area circostante a un sensore è graffiata o ammaccata, o se parte di questa si è staccata.
●Non smontare il sensore.
●Non attaccare accessori, adesivi (com-presi adesivi trasparenti), nastro d’allu-
minio, ecc. su un sensore o sull’area attorno al sensore sul paraurti poste-riore.
●Evitare di modificare il sensore o l’area circostante del paraurti posteriore.
●Se è necessario smontare/montare o
sostituire un sensore o il paraurti poste- riore, rivolgersi a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
●Non verniciare il paraurti posteriore con colori diversi dai colori ufficiali Toyota.
Funzione monitoraggio punti
ciechi
3124-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
maggiore è la differenza di velocità tra il pro-
prio veicolo e il veicolo rilevato, maggiore
sarà la distanza a cui verrà rilevato il veicolo,
facendo accendere o lampeggiare la spia
sullo specchietto retrovisore esterno.
veicoli con codice modello* la cui
ultima lettera è “X”
*: il codice modello è riportato sull’etichetta
del costruttore. ( P.568)
Le aree in cui si possono rilevare veicoli
sono indicate di seguito.
Da 0,5 m a 3,5 m circa dalle due
fiancate del veicolo
l’area tra il fianco del veicolo e 0,5 m dal
fianco del veicolo non può essere rilevata.
3 m circa dal paraurti posteriore
1 m circa in avanti dal paraurti
posteriore
■La funzione BSM è attiva nei seguenti casi
La funzione BSM è attiva quando tutte le
seguenti condizioni sono soddisfatte:
●La funzione BSM è accesa.
●La leva del cambio è in una posizione diversa da R.
●La velocità del veicolo è superiore a circa 16 km/h.
■La funzione BSM rileverà un veicolo nei
seguenti casi
La funzione BSM rileverà un veicolo presente nell’area di rilevamento nelle seguenti situa-zioni:
●Un veicolo in una corsia adiacente sor-passa il proprio.
●Si sorpassa lentamente un veicolo in una corsia adiacente.
●Un altro veicolo entra nell’area di rileva-mento durante il cambio di corsia.
■Situazioni in cui il sistema non rileverà
un veicolo
La funzione BSM non è progettata per rile- vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti:
●Motorini, biciclette, pedoni e simili*
●Veicoli che procedono in direzione opposta
●Guard-rail, muri, cartelli, veicoli parcheg-
giati e altri oggetti immobili analoghi*
●Veicoli nella stessa corsia che seguono il
proprio veicolo*
●Veicoli che procedono a 2 corsie di
distanza dal proprio veicolo*
●Veicoli che vengono sorpassati rapida- mente dal proprio veicolo*: a seconda delle condizioni, il rilevamento
di un veicolo e/o di un oggetto potrebbe
verificarsi ugualmente.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente
●La funzione BSM potrebbe non rilevare correttamente i veicoli nelle seguenti situa-
zioni: • Quando il sensore non è correttamente allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante • Se il sensore o l’area circostante sul paraurti posteriore sono coperti da fango,
A
B
C
313
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
neve, ghiaccio, adesivi o simili
• Durante la guida su una superficie stradale
coperta da pozzanghere in caso di mal-
tempo, ad esempio pioggia intensa, neve o
nebbia
• Quando più veicoli si avvicinano con
distanze minime tra un veicolo e l’altro
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un altro che lo segue è ridotta
• Quando la differenza tra la velocità del pro-
prio veicolo e quella del veicolo che entra
nell’area di rilevamento è significativa
• Quando la differenza tra la velocità del pro-
prio veicolo e quella di un altro sta cam-
biando
• Quando il veicolo che entra nell’area di
rilevamento viaggia all’incirca alla stessa
velocità del proprio
• Quando il proprio veicolo riparte da fermo
e un altro veicolo rimane nell’area di rileva-
mento
• Quando si percorrono saliscendi pronun-
ciati, ad esempio pendii, avvallamenti nella
strada o altro
• Quando si guida su strade con curve
strette, sequenze di curve o superfici irre-
golari
• Quando le corsie sono larghe, o quando si
guida sul bordo di una corsia e il veicolo
nella corsia accanto è lontano dal proprio
veicolo
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Quando la differenza di altezza tra il pro-
prio veicolo e quello che entra nell’area di
rilevamento è significativa
• Subito dopo che la funzione BSM/RCTA è
stata attivata
• In caso di traino di un rimorchio
●I casi in cui la funzione BSM rileva inutil-
mente veicoli e/o oggetti potrebbero
aumentare nelle situazioni seguenti:
• Quando il sensore non è correttamente
allineato a causa di un forte urto subito
dallo stesso o dall’area circostante
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un guard-rail, un muro, ecc. che entra
nell’area di rilevamento è ridotta
• Quando si percorrono saliscendi pronun-
ciati, ad esempio pendii, avvallamenti nella
strada o altro• Quando le corsie sono strette, o quando si
guida sul bordo di una corsia e un veicolo
che viaggia in una corsia non adiacente
entra nell’area di rilevamento
• Quando si guida su strade con curve
strette, sequenze di curve o superfici irre-
golari
• Quando gli pneumatici sbandano o patti-
nano
• Quando la distanza tra il proprio veicolo e
un altro che lo segue è ridotta
• Quando si monta un accessorio (per
esempio un portabiciclette) sulla parte
posteriore del veicolo
• Quando il veicolo solleva una scia d’acqua
o di neve.
■Funzionamento della funzione
RCTA
La funzione RCTA utilizza dei sensori
radar per rilevare i veicoli in avvicina-
mento dai lati posteriori destro o sini-
stro e segnala al conducente la
presenza di tali veicoli facendo lampeg-
giare le spie sugli specchietti retrovisori
esterni e attivando un cicalino.
Veicoli in avvicinamento
Aree di rilevamento
■Visualizzazione dell’icona RCTA
(se in dotazione)
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
Funzione di allarme presenza
veicoli nell’area retrostante (se
in dotazione)
A
B