2CONTENIDO
Información general ................................8
Lectura de este manual ........................ 11
Cómo realizar búsquedas..................... 12
Índice ilustrado ..................................... 14
1-1. Para una utilización segura
Antes de conducir ....................... 28
Para una conducción segura ...... 29
Cinturones de seguridad ............. 31
Airbags SRS ............................... 35
Precauciones relativas a los gases
de escape ................................. 44
1-2. Seguridad infantil
Sistema de activación y desactiva-
ción manual del airbag ............. 45
Cuando se viaja con niños .......... 46
Sistemas de sujeción para niños 47
1-3. Asistencia en casos de emergen-
cia
eCall ............................................ 64
ERA-GLONASS/EVAK ............... 77
1-4. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador del motor . 81
Sistema de doble bloqueo .......... 82
Alarma......................................... 83
2-1. Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia e indica-
dores luminosos ....................... 88
Indicadores e instrumentos (con
pantalla de 4,2 pulgadas) ......... 95
Indicadores e instrumentos (con
pantalla de 7 pulgadas) ............ 99
Pantalla de información múltiple
............................................... 104
Información de consumo de com-
bustible .................................. 115
3-1. Información sobre las llaves
Llaves ....................................... 118
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las
puertas
Puertas laterales ...................... 123
Puerta del maletero .................. 129
Sistema inteligente de entrada y
arranque ................................ 144
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros.................. 150
Asientos traseros ..................... 151
Memoria de la posición de conduc-
ción ........................................ 153
Reposacabezas ....................... 156
3-4. Ajuste del volante y de los espe-
jos
Volante ..................................... 158
Espejo retrovisor interior .......... 159
Espejo retrovisor digital ............ 160
Espejos retrovisores exteriores 169
3-5. Apertura y cierre de las ventani-
llas y el techo solar
Elevalunas eléctricos ............... 171
Techo solar .............................. 174
Techo solar panorámico........... 177
1Seguridad de los pasajeros y
del vehículo
2Información e indicadores del
estado del vehículo
3Antes de conducir
8
Tenga en cuenta que este manual hace
referencia a todos los modelos y des-
cribe todos los equipamientos, incluido
el opcional. Por lo tanto, es posible que
encuentre explicaciones relativas a
equipamiento no instalado en su vehí-
culo.
Todas las especificaciones incluidas en
este manual están actualizadas en el
momento de la impresión. Sin
embargo, debido a la política de mejora
constante de sus productos, Toyota se
reserva el derecho a realizar cambios
en cualquier momento sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones,
el vehículo mostrado en las ilustracio-
nes podría diferir del suyo en cuanto a
equipamiento.
Para la Unión Económica Euroasiática:
La información sobre el procedimiento
que debe seguirse para garantizar un
uso seguro del vehículo y sus siste-
mas, presentada en inglés en las eti-
quetas del fabricante visibles sobre la
carrocería, está concebida exclusiva-
mente para los empleados de manteni-
miento.
En el mercado existe actualmente una
gran variedad de piezas de repuesto y
accesorios para los vehículos Toyota,
tanto genuinos de Toyota como de
otros fabricantes. En caso de tener que
reemplazar alguna de las piezas o
accesorios genuinos de Toyota inclui-
dos con el vehículo, Toyota le reco-mienda que lo haga por piezas o
accesorios genuinos de Toyota. No
obstante, también pueden utilizarse
piezas o accesorios con una calidad
equivalente. Toyota no puede asumir
ninguna responsabilidad ni ofrecer
garantías sobre las piezas de repuesto
y accesorios no genuinos de Toyota, ni
sobre la sustitución o instalación de los
mismos. Además, la garantía podría no
cubrir las averías ni los problemas de
funcionamiento que resulten del uso de
piezas o accesorios no genuinos de
Toyota.
La instalación de un sistema transmisor
de RF en el vehículo podría afectar a
sistemas electrónicos como:
Sistema de inyección de combusti-
ble multipunto/sistema de inyección
de combustible multipunto secuen-
cial
Toyota Safety Sense
Sistema de control de la velocidad
de crucero
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de airbags SRS
Sistema de pretensores de los cintu-
rones de seguridad
Asegúrese de consultar en un distribui-
dor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para conocer
las medidas de precaución necesarias
o las instrucciones especiales que ata-
ñen a la instalación de un sistema
transmisor de RF.
Si desea obtener más información
acerca de las bandas de frecuencia, los
Información general
Manual principal del propietario
Accesorios, piezas de repuesto
y modificaciones de su Toyota
Instalación de un sistema
transmisor de RF
9
niveles de potencia, las posiciones de
las antenas y la preparación para la
instalación de transmisores de RF,
puede solicitarla en un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o pedírsela a cualquier otro taller
de reparaciones cualificado.
El vehículo está equipado con sofistica-
dos ordenadores que registran determi-
nada información como:
• Régimen del motor/régimen del
motor eléctrico (régimen del motor
de tracción eléctrica)
• Estado del acelerador
• Estado del freno
• Velocidad del vehículo
• Estado de funcionamiento de los sis-
temas de asistencia a la conducción
• Imágenes de las cámaras
Su vehículo está equipado con
cámaras. Para conocer la ubicación
de las cámaras de grabación, pón-
gase en contacto con un distribuidor
o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro taller de
reparaciones cualificado.
Los datos registrados varían en función
de la serie del vehículo y de las opcio-
nes con las que está equipado, así
como de los destinos.
Estos ordenadores no registran conver-
saciones ni sonidos. Solo registran
imágenes del exterior del vehículo en
determinadas situaciones.
Uso de los datos
Toyota puede emplear los datos registrados
en este ordenador para diagnosticar ave-
rías, llevar a cabo estudios de investigación
y desarrollo, y mejorar la calidad.Toyota no revelará los datos registrados a
terceros excepto:
• Con el consentimiento del propietario del
vehículo o con el consentimiento del
arrendatario del vehículo, si el vehículo es
de alquiler
• En cumplimiento de una petición oficial de
la policía, un juzgado o un organismo
gubernamental
• Si Toyota necesitara utilizarlos en una
demanda judicial
• Para fines de investigación cuando los
datos no se vinculen a un vehículo espe-
cífico ni al propietario del vehículo
La información registrada de las
imágenes se puede borrar en un dis-
tribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado.
La función de registro de imágenes se
puede deshabilitar. No obstante, si se des-
habilita esta función, los datos recogidos
durante el funcionamiento del sistema no
estarán disponibles.
Los sistemas de airbags SRS y de los
pretensores de los cinturones de segu-
ridad de su vehículo Toyota contienen
productos químicos explosivos. El des-
guace del vehículo con los airbags y los
pretensores de los cinturones de segu-
ridad instalados puede provocar un
accidente, por ejemplo un incendio.
Antes de desguazar el vehículo, los sis-
temas de airbag SRS y de los preten-
sores de los cinturones de seguridad
han de ser desmontados y desechados
por un taller de servicio cualificado, por
un distribuidor o taller de reparaciones
Toyota autorizado o por cualquier otro
taller de reparaciones cualificado.
Registro de los datos del vehí-
culo
Desguace de su Toyota