261
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
■Affichage du fonctionnement
Apparaît lorsque la vitesse du véhicule
est réduite.
Lorsque la réduction de la vitesse du véhi-
cule prend fin, l’affichage disparaît.
■Modification des réglages de la
fonction de réduction de la
vitesse en virage
La fonction de réduction de la vitesse
en virage peut être activée/désactivée
et l’ampleur de la réduction de la
vitesse du véhicule peut être réglée en
appuyant sur ( P.118) sur l’écran
multifonction.
Le réglage change à chaque fois que vous
appuyez sur sur le contacteur de com-
mande de compteur.
Lorsque le mode de commande de
vitesse constante est sélectionné, votre
véhicule maintient une vitesse réglée
sans contrôler la distance de véhicule à
véhicule. Sélectionnez ce mode uni-
quement lorsque le mode de com-
mande de la distance de véhicule à
véhicule ne fonctionne pas correcte-
ment en raison d’un capteur radar sale,
etc.
1 Avec le régulateur de vitesse
désactivé, appuyez sur le contac-
teur principal de régulateur de
vitesse et maintenez-le enfoncé
pendant au moins 1,5 seconde.
Immédiatement après avoir enfoncé le contacteur, le témoin du régulateur de vitesse dynamique à radar s’allume.
Ensuite, le témoin du régulateur de vitesse s’allume.
Le passage au mode de commande de
vitesse constante n’est possible qu’en actionnant le contacteur avec le régulateur de vitesse désactivé.
2 Accélérez ou décélérez en utilisant
la pédale d’accélérateur jusqu’à
obtenir la vitesse de véhicule sou-
haitée (environ 30 km/h [20 mph] ou
plus) et appuyez sur le contacteur “-
SET” pour régler la vitesse.
Le témoin “SET” du régulateur de vitesse s’allume.
La vitesse du véhicule au moment où le contacteur est relâché devient la vitesse
réglée.
Modification du réglage de la vitesse : P.258
Annulation et reprise du réglage de la
Sélection du mode de com-
mande de vitesse constante
262
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
vitesse : P.259
Lorsque cette fonction est activée et
que le système fonctionne en mode de
commande de la distance de véhicule à
véhicule ( P.256), lorsqu’un panneau
de limitation de vitesse est détecté, la
limitation de vitesse reconnue s’affiche
avec une flèche vers le haut/bas. La
vitesse réglée peut être augmen-
tée/réduite pour atteindre la limitation
de vitesse reconnue en appuyant sur le
contacteur “+RES”/“-SET”.
Lorsque la vitesse réglée actuelle
est inférieure à la limitation de
vitesse reconnue.
Appuyez sur le contacteur “+RES” et main-
tenez-le enfoncé.
Lorsque la vitesse réglée actuelle
est supérieure à la limitation de
vitesse reconnue
Appuyez sur le contacteur “-SET” et mainte-
nez-le enfoncé.
Le régulateur de vitesse dynamique à
radar avec aide à la signalisation rou-
tière peut être activé/désactivé en
appuyant sur sur l’écran multifonc-
tion.
Si le régulateur de vitesse dynamique à
radar avec aide à la signalisation rou-
tière est activé lorsque vous descendez
une pente, la vitesse réelle du véhicule
peut dépasser la vitesse réglée.
Dans ce cas, la vitesse réglée du véhi-
cule s’affiche en surbrillance et un
signal sonore retentit pour avertir le
conducteur.
■Le régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesses intégrale peut
être activé quand
●Le rapport engagé est D.
●La vitesse souhaitée peut être réglée lorsque la vitesse du véhicule est supé-
rieure ou égale à 30 km/h (20 mph) envi- ron.(Cependant, lorsque la vitesse du véhicule
Régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec aide à la
signalisation routière Activation/désactivation du
régulateur de vitesse dyna-
mique à radar avec aide à la
signalisation routière
263
5
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
est réglée alors que le véhicule roule à moins de 30 km/h [20 mph] environ, la vitesse est réglée automatiquement sur
30 km/h [20 mph] environ.)
■Accélération après avoir réglé la vitesse du véhicule
Il est possible de faire accélérer le véhicule en actionnant la pédale d’accélérateur. Après
l’accélération, le véhicule roule de nouveau à la vitesse réglée. Néanmoins, en mode de commande de la distance de véhicule à véhi-
cule, la vitesse du véhicule peut diminuer en deçà de la vitesse réglée afin de maintenir la distance par rapport au véhicule qui précède.
■Lorsque le véhicule est arrêté par la
commande de conduite en file
●Le fait d’appuyer sur le contacteur “+RES”
lorsque le véhicule qui précède s’arrête vous permettra de reprendre la commande de conduite en file si celui-ci repart dans
les 3 secondes environ qui suivent l’appui sur le contacteur.
●Si le véhicule qui précède repart dans les 3 secondes environ après l’arrêt de votre véhicule, la commande de conduite en file
reprend.
■Annulation automatique du mode de commande de la distance de véhicule à véhicule
Le mode de commande de la distance de
véhicule à véhicule est automatiquement annulé dans les situations suivantes.
●Le système VSC est activé.
●Le système TRC est activé pendant un
certain temps.
●Lorsque le système VSC ou TRC est
désactivé.
●Le capteur ne peut pas fonctionner correc-
tement car il est recouvert par quelque chose.
●Lorsque la commande de freinage ou la commande de limite de puissance du sys-tème d’aide à la conduite fonctionne. (Par
exemple : système de sécurité préventive, commande de transmission au démarrage)
●Le frein de stationnement est actionné.
●Le véhicule est arrêté par une commande
du système ou se trouve sur une forte déclivité.
●Les conditions suivantes sont détectées lorsque le véhicule est arrêté par une com-mande du système :
• Le conducteur ne porte pas sa ceinture de sécurité.• La porte du conducteur est ouverte.
• Le véhicule a été mis à l’arrêt pendant environ 3 minutes.
●Lorsque le mode Br est sélectionné.
Si le mode de commande de la distance de véhicule à véhicule est automatiquement annulé pour une autre raison que celles indi-
quées ci-dessus, il peut y avoir un dysfonc- tionnement dans le système. Contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou tout autre réparateur qualifié.
■Annulation automatique du mode de commande de vitesse constante
Le mode de commande de vitesse constante est automatiquement annulé dans les situa-
tions suivantes :
●La vitesse réelle du véhicule est inférieure
de plus de 16 km/h (10 mph) environ à la vitesse réglée du véhicule.
●La vitesse réelle du véhicule descend en dessous de 30 km/h (20 mph) environ.
●Le système VSC est activé.
●Le système TRC est activé pendant un
certain temps.
●Lorsque le système VSC ou TRC est
désactivé.
●Lorsque la commande de freinage ou la
commande de limite de puissance du sys- tème d’aide à la conduite fonctionne. (Par exemple : système de sécurité préventive,
commande de transmission au démarrage)
●Lorsque le mode Br est sélectionné.
Si le mode de commande de vitesse
constante est automatiquement annulé pour une autre raison que celles indiquées ci-des-sus, il peut y avoir un dysfonctionnement
dans le système. Contactez un concession- naire ou un réparateur Toyota agréé ou tout autre réparateur qualifié.
330
Owners Manual_Europe_M62088_fr
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
conduite sur des routes sinueuses.
Lorsque le mode sport est sélectionné, le
témoin de mode sport s’allume.
3 Mode de conduite Eco
Aide le conducteur à utiliser l’accélérateur
d’une manière respectueuse de l’environne-
ment et à améliorer l’économie de carburant
en modérant les caractéristiques du papillon
et en commandant le fonctionnement du
système de climatisation (chauffage/refroi-
dissement).
Lorsque le mode de conduite Eco est sélec-
tionné, le témoin de mode de conduite Eco
s’allume.
■Fonctionnement du système de climati-
sation en mode de conduite Eco
Le mode de conduite Eco commande le fonc- tionnement du chauffage/refroidissement et la vitesse du ventilateur du système de clima-
tisation afin de réduire la consommation de carburant. Pour améliorer les performances de la climatisation, eff ectuez les opérations
suivantes :
●Désactivez le mode de climatisation éco-
nomique ( P.345)
●Réglez la vitesse du ventilateur (P.344)
●Désactivez le mode de conduite Eco
■Désactivation automatique du mode sport
Si le contacteur d’alimentation est désactivé
après la conduite en mode sport, le mode de conduite passe en mode normal.
Appuyez sur le contacteur du mode
Snow
Une fois le contacteur enfoncé, le mode
Snow s’active et le témoin de mode Snow
s’allume sur l’écran multifonction. Lorsque le
contacteur est de nouveau enfoncé, le
témoin de mode Snow s’éteint.
Typ e A
Typ e B
Mode Snow
Le mode Snow peut être sélec-
tionné pour répondre aux condi-
tions de conduite sur des routes
glissantes, par exemple des
routes enneigées.
Fonctionnement du système
344
Owners Manual_Europe_M62088_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Contacteur d’augmentation de la vitesse du ventilateur
Contacteur de réduction de la vitesse du ventilateur
Contacteur “Option”
Contacteurs de commande de température du côté droit
Contacteur “DUAL” ou “3-ZONE”
Contacteur de mode d’air extérieur/air recyclé
Contacteur de mode de climatisation économique
Contacteur “A/C”
Contacteur de sélection de l’écran de commande de climatisation arrière
Contacteur de mode automatique
Contacteur de désembueur de pare-brise
Contacteur des désembueurs de lunette arrière et des rétroviseu rs extérieurs
Contacteur “OFF”
■Réglage de la température
Appuyez sur sur les contacteurs
de commande de température du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez sur les contacteurs
de commande de température de
l’écran de commande de climatisation
pour augmenter la température.
Appuyez sur sur les contacteurs
de commande de température du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez sur les contacteurs
de commande de température de
l’écran de commande de climatisation
pour réduire la température.
Si le contacteur est enfoncé et maintenu
dans cette position, ou sélectionné et main-
tenu enfoncé, la température affichée
change de manière continue.
Si le témoin du contacteur “A/C” ne s’allume
pas, le système souffle de l’air à température
ambiante ou de l’air chauffé.
■Réglage de la vitesse du ventila-
teur
Appuyez sur le contacteur d’augmenta-
tion de la vitesse du ventilateur du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez le contacteur d’augmenta-
tion de la vitesse du ventilateur de
l’écran de commande de climatisation
pour augmenter la vitesse du ventila-
teur.
345
6
Owners Manual_Europe_M62088_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Caractéristiques de l’habitacle
Appuyez sur le contacteur de diminu-
tion de la vitesse du ventilateur du pan-
neau de commande de climatisation ou
sélectionnez le contacteur de diminu-
tion de la vitesse du ventilateur de
l’écran de commande de climatisation
pour réduire la vitesse du ventilateur.
Appuyez sur le contacteur “OFF” du pan-
neau de commande de climatisation pour
arrêter le ventilateur.
■Changement du mode de débit
d’air
Sélectionnez le contacteur de com-
mande de mode de débit d’air de
l’écran de commande de climatisation.
Le mode de débit d’air change à chaque
sélection du contacteur.
: L’air est dirigé vers la partie supé-
rieure du corps
: L’air est dirigé vers la partie supé-
rieure du corps et vers les pieds
: L’air est dirigé vers les pieds
: L’air est dirigé vers les pieds et le
désembueur de pare-brise fonctionne
■Basculement entre les modes
d’air extérieur et d’air recyclé
Sélectionnez le contacteur de mode
d’air extérieur/air recyclé sur l’écran de
commande de climatisation.
Le mode alterne entre les modes d’air exté-
rieur et d’air recyclé chaque fois que le
contacteur est sélectionné.
Lorsque le mode d’air recyclé est sélec-
tionné, le témoin s’allume sur le contacteur
de mode d’air extérieur/air recyclé.
■Réglez la fonction de refroidisse-
ment et de déshumidification
Sélectionnez le contacteur “A/C” sur
l’écran de commande de climatisation.
Lorsque la fonction est activée, le témoin
s’allume sur le contacteur “A/C”.
■Mode de climatisation écono-
mique
La climatisation est contrôlée afin de
favoriser une consommation réduite de
carburant (par exemple, en réduisant la
vitesse du ventilateur, etc).
Sélectionnez le contacteur de mode de
climatisation économique sur l’écran de
commande de climatisation.
Lorsque le mode de climatisation écono-
mique est activé, le témoin s’allume sur le
contacteur de mode de climatisation écono-
mique.
■Désembuage du pare-brise
Les désembueurs servent à désem-
buer le pare-brise et les vitres latérales
avant.
Sélectionnez le contacteur de désem-
bueur de pare-brise sur le panneau de
commande de climatisation.
Réglez le contacteur de mode d’air exté-
rieur/air recyclé sur le mode d’air extérieur si
le mode d’air recyclé est utilisé. (Il se peut
qu’il bascule automatiquement.)
Pour désembuer plus rapidement le pare-
brise et les vitres latérales, augmentez le
débit d’air et la température.
Pour revenir au mode précédent, appuyez
de nouveau sur le contacteur de désem-
bueur de pare-brise lorsque le pare-brise est
désembué.
Lorsque le contacteur de désembueur de
pare-brise est activé, le témoin s’allume sur
le contacteur de désem bueur de pare-brise.
346
Owners Manual_Europe_M62088_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
■Désembuage de la lunette arrière
et des rétroviseurs extérieurs
Les désembueurs servent à désem-
buer la lunette arrière et à éliminer les
g ou t t es de p lu i e, l a r os ée e t le g iv r e d e s
rétroviseurs extérieurs.
Appuyez sur le contacteur des désem-
bueurs de lunette arrière et de rétrovi-
seurs extérieurs du panneau de
commande de climatisation.
Les désembueurs se désactivent automati-
quement après 15 minutes.
Lorsque les désembueurs de lunette arrière
et de rétroviseurs extérieurs sont activés, le
témoin s’allume sur le contacteur de désem-
bueurs de lunette arrière et de rétroviseurs
extérieurs.
■Ecran de commande des options
Sélectionnez le contacteur “Option”
pour afficher l’écran de commande des
options.
Les fonctions peuvent être activées et
désactivées.
Lorsque la fonction est activée, le témoin
s’allume sur l’écran.
Mode de débit d’air dirigé vers les
sièges avant (S-FLOW) (si le véhi-
cule en est équipé) ( P.348)
Sélectionnez pour afficher l’écran
précédent.
Dégivreur d’essuie-glace avant (si
le véhicule en est équipé) ( P. 3 4 9 )
■Embuage des vitres
●Les vitres s’embueront facilement si
l’humidité dans le véhicule est élevée. L’activation de la fonction de refroidisse-ment et de déshumidification déshumidi-
fiera l’air des sorties et désembuera le pare-brise de façon efficace.
●Si vous désactivez la fonction de refroidis-sement et de déshumidification, les vitres peuvent s’embuer plus facilement.
●Les vitres peuvent s’embuer si le mode d’air recyclé est utilisé.
■Lors de la conduite sur des routes
poussiéreuses
Fermez toutes les vitres. Si de la poussière projetée par le véhicule pénètre malgré tout à
l’intérieur après la fermeture des vitres, il est recommandé de régler le mode d’admission d’air en mode d’air extérieur et de régler la
vitesse du ventilateur sur le réglage souhaité, mais de ne pas le désactiver.
■Mode d’air extérieur/air recyclé
●Il est recommandé de sélectionner tempo-rairement le mode d’air recyclé pour empê-cher que de l’air non filtré ne pénètre dans
l’habitacle et pour contribuer à refroidir l’intérieur du véhicule lorsque la tempéra-ture extérieure est élevée.
●Le mode d’air extérieur/air recyclé peut basculer automatiquement en fonction du
réglage de température et de la tempéra- ture intérieure.
■Lorsque la température extérieure est proche de 0 °C (32 °F)
La fonction de déshumidification peut ne pas
fonctionner, même lorsque vous sélectionnez le contacteur “A/C”.
■Fonctionnement du système de climati-sation en mode de conduite Eco
●En mode de conduite Eco, le système de climatisation est commandé comme suit
pour favoriser l’efficacité du carburant : • Le système de pile à combustible et le
347
6
Owners Manual_Europe_M62088_fr
6-1. Utilisation du système de climatisation et du désembueur
Caractéristiques de l’habitacle
fonctionnement du compresseur sont com- mandés afin de restreindre la capacité de chauffage/refroidissement
• La vitesse du ventilateur est restreinte lorsque le mode automatique est sélec-tionné
●Pour améliorer les performances de la cli-matisation, effectuez les opérations
suivantes : • Réglez la vitesse du ventilateur• Désactivez le mode de conduite Eco
( P.329) • Désactivez le mode de climatisation éco-nomique
●Lorsque le mode de conduite est défini sur le mode Eco, le mode de climatisation éco-
nomique est automatiquement activé. Même dans ce cas, le mode de climatisa-tion économique peut être désactivé en
sélectionnant le contacteur de mode de cli- matisation économique.
■Odeurs de ventilation et de climatisa-tion
●Pour faire entrer de l’air frais, réglez le sys-tème de climatisation sur le mode d’air
extérieur.
●Lorsqu’il est utilisé, diverses odeurs prove-
nant de l’intérieur et de l’extérieur du véhi- cule peuvent pénétrer dans le système de climatisation et s’y accumuler. Ceci peut
ensuite entraîner une émission d’odeurs par les registres.
●Afin de supprimer les odeurs émises lorsque le système de climatisation démarre, le mode de débit d’air peut être
modifié pour souffler de l’air vers les pieds ou arrêter de souffler de l’air pendant un court moment juste après que le système
de climatisation a démarré en mode auto- matique.
●Lors du stationnement de votre véhicule, le système passe automatiquement en mode d’air extérieur pour favoriser la circulation
de l’air dans le véhicule, afin de réduire les odeurs émises lors du démarrage du véhi-cule.
■Filtre de climatisation
P.329
■Personnalisation
Il est possible de personnaliser certaines fonctions.(Fonctions personnalisables : P.501)
1Sélectionnez le contacteur “AUTO”
sur le panneau de commande de
climatisation.
2 Ajustez le réglage de la tempéra-
ture.
3 Pour arrêter le fonctionnement,
appuyez sur le contacteur “OFF” du
panneau de commande de climati-
sation.
Si le réglage de vitesse du ventilateur
ou les modes de débit d’air sont modi-
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne s’embue
N’utilisez pas le contacteur de désem- bueur de pare-brise pendant l’utilisation
d’air froid par temps extrêmement humide. La différence entre la température de l’air extérieur et celle du pare-brise risque
d’embuer la surface extérieure du pare- brise et de gêner ainsi votre visibilité.
■Lorsque les désembueurs de rétrovi-
seurs extérieurs fonctionnent
Ne touchez pas les surfaces des rétrovi- seurs extérieurs lorsque les désembueurs de rétroviseurs extérieurs sont activés.
NOTE
■Pour éviter le déchargement de la batterie 12 volts
Ne laissez pas fonctionner le système de
climatisation plus longtemps que néces- saire lorsque le système de pile à combus-tible est désactivé.
Utilisation du mode automa-
tique