363
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
*: Si está instalado
Esta función se activará en situaciones co mo las siguientes si se detecta un objeto
en la dirección en la que circula el vehículo.
■Cuando se circula a bajas velocidades y el pedal del freno no está pisado,
o se pisa tarde
Función del asistente del fr eno de estacionamiento (obje-
tos estáticos)*
Si los sensores detectan un objeto estático, como un muro, en la dirección
de movimiento del vehículo y el sistema determina que podría producirse
una colisión debido a que el vehículo se mueve de repente hacia delante
por un accionamiento accidental del pedal del acelerador, el vehículo se
desplaza en una dirección que no es la deseada debido a que la palanca de
cambios está en una posición incorrecta, o mientras aparca o conduce a
velocidades bajas, el sistema se activará para minimizar el impacto con el
objeto estático detectado y reducir los consiguientes daños.
Ejemplos del funcionamiento de la función
3644-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Cuando se pisa en exceso el pedal del acelerador
■Cuando el vehículo se desplaza en una dirección que no es la deseada
debido a que la palanca de cambios está en una posición incorrecta
Sensores de esquina delanteros
Sensores centrales delanteros
Sensores de esquina traseros
Sensores centrales traseros
Tipos de sensores
ADVERTENCIA
■Para asegurar que el sistema pueda
funcionar correctamente
P.343
365
4
4-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
Conducción
■La función del asistente del freno de
estacionamiento (objeto estático) fun-
cionará cuando
La función se activará cuando el indicador PKSB OFF no esté encendido o parpa-
deando ( P.104, 105) y se cumplan todas
las condiciones siguientes:
●Control de restricción del rendimiento del
sistema híbrido
• El asistente del freno de estacionamiento está activado.
• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 15 km/h (9 mph) o inferior. • Hay un objeto estático en la dirección en la
que circula el vehículo que está a una dis-
tancia aproximada de 2 a 4 m (6 a 13 pies).
• El asistente del freno de estacionamiento
establece que es necesario que el freno funcione con más fuerza de lo normal para
evitar una colisión.
●Control de frenado
• El control de la restricción del rendimiento
del sistema híbrido está funcionando. • El asistente del freno de estacionamiento
establece que un accionamiento del freno
inmediato es necesario para evitar una colisión.
■La función del asistente del freno de
estacionamiento (objetos estáticos)
dejará de funcionar cuando
La función se desactivará si se cumple cual- quiera de las siguientes condiciones:
●Control de restricción del rendimiento del sistema híbrido
• El asistente del freno de estacionamiento
está desactivado. • El sistema determina que la colisión se
puede evitar aplicando los frenos con nor- malidad.
• El objeto estático ya no se encuentra a una
distancia aproximada de 2 a 4 m (6 a 13 pies) del vehículo o en la dirección en la
que circula el vehículo.
●Control de frenado
• El asistente del freno de estacionamiento
está desactivado. • Han transcurrido aproximadamente 2
segundos desde que el control de frenado
haya detenido el vehículo.
• El pedal del freno está pisado después de que el control de frenado haya detenido el
vehículo.
• El objeto estático ya no se encuentra a una distancia aproximada de 2 a 4 m (6 a 13
pies) del vehículo o en la dirección en la
que circula el vehículo.
■Margen de detección de la función del asistente del freno de estacionamiento
(objetos estáticos)
El margen de detección de la función del
asistente del freno de estacionamiento (obje- tos estáticos) difiere del margen de detección
del sensor de asistencia al aparcamiento de
Toyota. ( P.347) Por ello, aunque el sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota
detecte un objeto y emita un aviso, es posible
que la función del asistente del freno de esta- cionamiento (objetos estáticos) no se active.
■Situaciones en las que el sistema
podría no funcionar correctamente
P. 3 4 4
■Situaciones en las que el sistema
podría funcionar aunque no exista la posibilidad de una colisión
P. 3 4 5
ADVERTENCIA
■Si la función del asistente del freno
de estacionamiento (objetos estáti-
cos) se activa innecesariamente, como en un cruce de un paso a nivel
P.361
■Notas sobre el lavado del vehículo
P.343
3664-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
*: Si está instalado
Esta función se activará en situaciones
como las siguientes si se detecta un
vehículo en la dirección en la que cir-
cula el vehículo.
■Al dar marcha atrás, se aproxima
un vehículo y el pedal del freno no
está pisado, o se pisa tarde
P.338
■La función del asistente del freno de
estacionamiento (vehículos que se cru-
zan por la parte trasera) funcionará cuando
La función se activará cuando el indicador
PKSB OFF no esté encendido o parpa-
deando ( P.104, 105) y se cumplan todas las condiciones siguientes:
●Control de restricci ón del rendimiento del sistema híbrido
• El asistente del freno de estacionamiento
está activado. • La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 15 km/h (9 mph) o inferior.
• Vehículos que se aproximan por la parte trasera derecha o izquierda del vehículo a
una velocidad igual o superior a aproxima-
damente 8 km/h (5 mph). • La palanca de cambios está en R.
• El asistente del freno de estacionamiento
establece que es necesario que el freno funcione con más fuerza de lo normal para
evitar una colisión con un vehículo que se
aproxima.
●Control de frenado
• El control de la restricción del rendimiento del sistema híbri do está funcionando.
• El asistente del freno de estacionamiento
establece que es necesario que el frenado de emergencia se accione para evitar una
colisión con un vehículo que se aproxima.
Función del asistente del fr eno de estacionamiento (vehí-
culos que se cruzan por la par te trasera)*
Si un sensor del radar trasero detecta a un vehículo que se aproxima por la
derecha o la izquierda de la parte trasera del vehículo y el sistema deter-
mina que la posibilidad de que se produzca una colisión es alta, esta fun-
ción activará el control de frenado para reducir la probabilidad de sufrir un
impacto con el vehículo que se aproxima.
Ejemplo de funcionamiento de la función
Tipos de sensores
ADVERTENCIA
■Para asegurar que el sistema pueda
funcionar correctamente
P.338
3724-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
de conducción como la tracción de las
ruedas delanteras o la AWD (tracción
en todas las ruedas) dependiendo de
varias condiciones de funcionamiento
incluida la conducción normal, durante
los giros, en una cuesta arriba, al arran-
car, durante la aceleración, en carrete-
ras resbaladizas debido a la nieve o a
la lluvia, contribuyendo así al funciona-
miento estable y a la conducción esta-
ble.
■VDIM (Control integrado de la
dinámica del vehículo)
Proporciona un control integrado de los
sistemas ABS, asistencia a la frenada,
TRC, VSC, control de asistencia al
arranque en pendiente y EPS
Ayuda a mantener la estabilidad del
vehículo cuando se gira bruscamente
en carreteras resbaladizas controlando
los frenos, el rendimiento del sistema
híbrido y la asistencia de la dirección.
■Señal del freno de emergencia
Cuando los frenos se activan de
repente, los intermitentes de emergen-
cia parpadean automáticamente para
avisar al vehículo que se encuentra
detrás.
■El freno de colisión secundaria
Cuando el sensor del airbag SRS
detecta una colisión y el sistema se
activa, los frenos y las luces de freno
se controlan automáticamente para
reducir la velocidad del vehículo, ayu-
dando así a reducir la posibilidad de
daños adicionales debidos a una coli-
sión secundaria.
■Cuando los sistemas
TRC/VSC/ABS/Control del balanceo del remolque están en funcionamiento
La luz indicadora de deslizamiento parpa- deará cuando estén en funcionamiento los
sistemas TRC/VSC/ABS/Control del balan- ceo del remolque.
■Desactivación del sistema TRC
Si el vehículo se atasca en el barro, tierra o
nieve, el sistema TRC podría reducir la potencia del sistema híbrido proyectada en
las ruedas. Pulsar el interruptor para
apagar el sistema le facilitará balancear el
vehículo para desatascarlo.
Para desactivar el sistema TRC, pulse y
suelte rápidamente el interruptor .
Aparecerá “TRC apagado.” en el visualizador
de información múltiple.
Pulse el interruptor de nuevo para vol-
ver a activar el sistema.
■Desactivación de los sistemas TRC, VSC y Control del balanceo del remol-
que
Mantenga pulsado el interruptor durante
más de 3 segundos con el vehículo parado
para desactivar los sistemas TRC y VSC.
La luz indicadora VSC OFF se encenderá y
se mostrará “TRC apagado.” en el visualiza-
dor de información múltiple.*
Pulse el interruptor de nuevo para volver
a activar el sistema.
3744-5. Uso de los sistemas de asistencia a la conducción
■Eficacia reducida del sistema EPS
La eficacia del sistema EPS puede reducirse para evitar que el sistema se sobrecaliente
cuando se utilice frecuentemente la dirección
durante un largo período de tiempo. Como resultado, es posible que se aprecie cierta
resistencia en el volante. En tal caso, evite
utilizar un exceso de dirección o detenga el vehículo y apague el sistema híbrido. El sis-
tema EPS debería volver a su estado normal
transcurridos 10 minutos.
■Reactivación automática de los siste-
mas TRC, control del balanceo del remolque y VSC
Después de apagar los sistemas TRC y VSC,
los sistemas se reactivarán automáticamente
en las siguientes situaciones:
●Cuando se apaga el interruptor de alimen-
tación
●Si únicamente se apaga el sistema TRC, el
TRC se encenderá cuando la velocidad del vehículo aumente
Si ambos sistemas, TRC y VSC, se
encuentran desactivados, la reactivación automática no tendrá lugar cuando la velo-
cidad del vehículo aumente.
■Condiciones de func ionamiento de la
Asistencia activa en las curvas
El sistema se activa cuando ocurre lo siguiente.
●El TRC/VSC puede funcionar
●El conductor intenta acelerar mientras gira
●El sistema detecta que el vehículo se está
desviando hacia el lado exterior de la
carretera
●Se suelta el pedal del freno
■Condiciones de func ionamiento de la
señal del freno de emergencia
La señal del freno de emergencia funcionará cuando se cumplan las siguientes condicio-
nes:
●Los intermitentes de emergencia están
apagados
●La velocidad actual del vehículo es supe-
rior a 55 km/h (35 mph)
●El sistema juzga por la deceleración del
vehículo que se trata de un frenado repen-
tino
■Cancelación automática del sistema de la señal del freno de emergencia
La señal del freno de emergencia se cance-
lará en cualquiera de las siguientes situacio-
nes:
●Se encienden los intermitentes de emer-
gencia
●El sistema juzga por la deceleración del
vehículo que no se trata de un frenado
repentino
■Si aparece un mensaje sobre el AWD en el visualizador de información múltiple
Realice las siguientes acciones.
●El sistema AWD está sobrecalentado “Sobrecalentamiento de sistema AWD.
Cambiando a modo 2WD.”. Detenga el
vehículo en un lugar seguro con el sistema híbrido en funcionamiento. Si el mensaje
desaparece después de un rato, no hay
problema. Si el mensaj e continúa, lleve el vehículo inmediatamente a revisar a su
concesionario Toyota.
●El sistema AWD se ha liberado temporal-
mente y se cambiado a la tracción de las
ruedas delanteras debido al sobrecalenta- miento “Sistema AWD sobrecalentado
Modo 2WD activado”. Detenga el vehículo
en un lugar seguro con el sistema híbrido en funcionamiento. Si el mensaje desapa-
rece después de un rato, el sistema AWD
se recuperará automáticamente. Si el mensaje continúa, lleve el vehículo inme-
diatamente a revisar a su concesionario
To y o t a .
●Hay una avería en el sistema AWD “Avería
del sistema AWD. Modo 2WD activado. Visite su concesionario.”. Lleve el vehículo
inmediatamente a revisar a su concesiona-
rio Toyota.*: Cuando detenga el vehículo, no detenga el
sistema híbrido hasta que el mensaje
visualizado se haya apagado.
■Condiciones de funcionamiento del
freno de colisión secundaria
El sistema funciona cuando el sensor del airbag SRS detecta una colisión estando el
vehículo en movimiento.
429
6
6-1. Mantenimiento y cuidados
Mantenimiento y cuidados
■Parachoques
No los limpie con li mpiadores abrasivos.
■Piezas chapadas
Si no se puede eliminar la suciedad, limpie las piezas de la siguiente forma:
●Utilice un paño suave humedecido con una solución de aproximadamente 5% de
detergente neutro diluido en agua para lim-
piar la suciedad.
●Limpie la superficie con un paño suave y
seco para eliminar los restos de humedad.
●Para eliminar los depósitos de grasa, uti-
lice toallitas de alcohol o un producto simi-
lar.
ADVERTENCIA
■Al lavar el vehículo
No aplique agua en el interior del compar-
timento del motor. De lo contrario, podría
prender fuego a los componentes eléctri- cos, etc.
■Al limpiar el parabrisas
Ajuste el interruptor del limpiaparabrisas a
desactivado. Si el interruptor está en “AUTO”, los lim-
piaparabrisas podrían accionarse de
forma inesperada en las siguientes situa-
ciones, lo que podría provocar que las manos quedarán atrapadas u causar otras
lesiones graves y daños en las escobillas
del limpiaparabrisas.
Desactivado
AUTO
●Cuando se toca con la mano la parte
superior del parabrisas donde se
encuentra el sensor de lluvia
●Cuando un trapo húmedo o similar se
mantiene cerca del sensor de lluvia
●Si algo golpea el parabrisas
●Si toca directamente el cuerpo del sen-
sor de lluvia o si algo golpea el sensor
de lluvia
■Precauciones en relación con el tubo
de escape
Los gases de escape calientan mucho el
tubo de escape.
Al lavar el vehículo, tenga cuidado de no tocar el tubo de escape hasta que se haya
enfriado lo suficiente, ya que si aún está
caliente podría producirle quemaduras.
■Precauciones relacionadas con el
parachoques trasero con monitor de
punto ciego
Si la pintura del parachoques trasero está picada o rayada, el sistema podría funcio-
nar incorrectamente. Si sucede esto, con-
sulte a un taller Toyota, a un taller autorizado Toyota o a un taller de con-
fianza.
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la pintura y
la corrosión de la carrocería y los
componentes (llantas de aluminio, etc.)
●Lave el vehículo inmediatamente en los
siguientes casos:
• Después de conducir cerca de la costa
• Después de conducir en carreteras con sal
• Si observa alquitrán de hulla o savia de
los árboles en la superficie de la pintura
• Si observa insectos muertos, desechos
de insectos o de pájaros en la superficie
de pintura
• Después de conducir en una zona con-
taminada con hollín, humo aceitoso,
polvo procedente de minas, polvo de hierro o sustancias químicas
5047-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Indicador OFF del sensor de asistencia al aparcamiento de Toyota (indica-
dor acústico de aviso)
■Indicador RCTA OFF* (indicador acústico de aviso)
*: Esta luz se enciende en el visual izador de información múltiple.
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea)
(si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto de la función del sensor de asistencia
al aparcamiento de Toyota
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Indica que el sistema no está di sponible temporalmente, probablemente
debido a que un sensor está sucio o cubierto de hielo, etc.
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.344)
Luz de avisoDetalles/acciones
(parpadea)
Cuando suena un indicador acústico:
Indica un funcionamiento incorrecto de la función RCTA (Aviso de tráfico
cruzado trasero)
Lleve inmediatamente el vehículo a un taller de Toyota o taller
autorizado de Toyota, o a un taller de confianza para que lo revi-
sen.
Cuando no suena un indicador acústico:
Indica que el parachoques trasero al rededor del sensor del radar está
cubierto con suciedad, etc. ( P.338)
Siga las instrucciones que se muestran en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( P.351)