Page 377 of 634

375
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
3 Limpie la varilla de medición.
4 Vuelva a introducir por completo la
varilla de medición.
5 Con un trapo en el extremo,
extraiga la varilla de medición y
compruebe si el nivel de aceite está
por encima de la marca de nivel
bajo.
Marca de nivel bajo
La forma de la varilla de medición podría
diferir dependiendo del tipo de vehículo o motor.
6 Limpie la varilla de medición y vuél-
vala a introducir completamente.
■Consumo del aceite de motor
Se consumirá una cierta cantidad de aceite de motor al conducir. En las siguientes situa-
ciones, podría aumentar el consumo de
aceite y podría ser necesario volver a llenar
el aceite de motor entre los intervalos de mantenimiento.
●Cuando el motor es nuevo, por ejemplo justo después de adquirir el vehículo o
después de sustituir el motor
●Si se usa aceite de baja calidad o aceite
de una viscosidad inadecuada
●Durante la conducción con una velocidad
de motor alta o con una carga pesada, al
remolcar o durante la conducción mientras acelera o desacelera frecuentemente
●Al dejar el motor al ralentí durante un largo período de tiempo o durante la conducción
frecuente a través de tráfico lento
■Aumento de nivel de aceite de motor
Si el vehículo se conduce de forma repetida
sin que se caliente el motor, la humedad cau- sada por la condensación del rocío dentro
del motor o el combustible que no se ha que-
mado se mezcla con el aceite de motor, cau- sando un aumento en el nivel de aceite de
motor. No obstante, esto no es indicativo de
un funcionamiento incorrecto. Por ejemplo, es difícil calentar el motor en las siguientes
situaciones.
●Cuando se conduce una distancia corta
●Cuando circule a bajas velocidades
●Cuando la temperatura exterior es baja
Cuando se cambia el aceite de motor, asegú-
rese de que el motor se caliente. Si el nivel de aceite de motor supera la marca de límite
AV I S O
■Para evitar daños graves en el motor
Compruebe el nivel de aceite regular-
mente.
Page 378 of 634

3766-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
superior de llenado, póngase en contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado
de Toyota o un taller de confianza.
■Comprobación del tipo de aceite y
preparación de los elementos
necesarios
Asegúrese de comprobar el tipo de
aceite y prepare todos los elementos
necesarios antes de añadir aceite.
Elección del aceite de motor
P.483
Cantidad de aceite (Marca de nivel
bajo Marca de límite superior de
llenado)
1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt. Ing.)
Elemento
Embudo limpio
■Adición de aceite de motor
Si el nivel de aceite se encuentra por
debajo de la marca de nivel bajo o
cerca de ésta, añada aceite de motor
del mismo tipo del que se encuentra en
el motor.
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
1 Retire la tapa de llenado de aceite
girándola hacia la izquierda.
2 Añada el aceite de motor lenta-
mente, comprobando la varilla de
medición.
Asegúrese de que el nivel de aceite no supera la marca de límite superior de lle-
nado y de que se encuentra entre las mar-
cas de nivel bajo y la marca de nivel superior de llenado.
Marca de nivel bajo
Marca de límite superior de llenado
La forma de la varilla de medición podría
diferir dependiendo del tipo de motor del
vehículo.
3 Coloque la tapa de llenado de
aceite girándola hacia la derecha.
■Después de cambiar el aceite de motor
Hay que reinicializar los datos de manteni-
miento del aceite de motor. Realice los pro-
Adición de aceite de motor
Page 379 of 634

377
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
cedimientos siguientes:
1 Seleccione en el visualizador de
información múltiple y pulse .
2 Pulse o para seleccionar “Ajust
vehíc” y, a continuación, mantenga pul-
sado .
3 Pulse o para seleccionar “Man-
tenim. aceite” y, a continuación, pulse
.
4 Pulse o para seleccionar “Sí” y,
a continuación, pulse .
Se visualizará un mens aje en el visualizador
de información múltiple una vez se haya
completado el procedimiento de reinicio.
■Depósito del refrigerante del
motor
El nivel de refrigeran te es correcto si se
encuentra entre las líneas “MAX” y
“MIN” del depósito cuando el motor
está frío.
Tapa del depósito
Línea “MAX”
Línea “MIN”
Si el nivel se encuentra en la línea “MIN” o
por debajo, añada refrigerante hasta que
alcance la línea “MAX”. ( P.473)
■Depósito del refrigerante de la
unidad de control de potencia
Motor 2ZR-FXE
El nivel de refrigerante es correcto si se
ADVERTENCIA
■Aceite de motor usado
●El aceite de motor usado contiene ele- mentos que pueden ser contaminantes
y que podrían causar problemas en la
piel, como inflamaciones o cáncer de piel, por lo tanto extreme las precaucio-
nes para evitar el contacto repetido y
prolongado. Para eliminar el aceite de motor usado de la piel, lave con abun-
dante agua y jabón.
●Deseche el aceite y los filtros usados sólo de forma segura y aceptable. No
deseche el aceite usado ni los filtros en
la basura doméstica, en el alcantarillado o en el suelo.
Póngase en contacto con un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza, una estación de
servicio o un almacén de recambios
para vehículos, si desea más informa- ción sobre cómo reciclar y deshacerse
de estos elementos.
●No deje aceite de motor usado al alcance de los niños.
AV I S O
■Cuando cambie el aceite de motor
●Tenga cuidado de no derramar aceite
de motor en los componentes del vehí-
culo.
●Evite el llenado excesivo, ya que el
motor podría resultar dañado.
●Compruebe el nivel de aceite en la vari- lla de medición cada vez que rellene el
vehículo.
●Asegúrese de que la tapa de llenado de aceite de motor esté bien apretada.
Comprobación del refrigerante
Page 380 of 634

3786-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
encuentra entre las líneas “MAX” y “MIN” del depósito cuando el sistema híbrido está frío.
Tapa del depósito
Línea “MAX”
Línea “MIN”
Si el nivel se encuentra en la línea “MIN” o
por debajo, añada refrigerante hasta que
alcance la línea “MAX”. ( P.473)
Motor M20A-FXS
El nivel de refrigerante es correcto si se
encuentra entre las líneas “F” y “L” del depó-
sito cuando el sistema híbrido está frío.
Tapa del depósito
Línea “F”
Línea “L”
Si el nivel se encuentra en la línea “L” o por
debajo, añada refrigerante hasta que
alcance la línea “F”. ( P.473)
■Selección de refrigerante
Solo utilice “Toyota Super Long Life Coolant”
«Refrigerante de duración extralarga de
Toyota» o un refrigerante de etilenglicol de alta calidad similar sin silicato, amina, nitrito
ni borato y con tecnología híbrida de ácido
orgánico de larga duración.
“Toyota Super Long Life Coolant” «Refrige- rante de duración extralarga de Toyota» es
una mezcla del 50% de refrigerante y 50% de
agua desionizada. (Temperatura mínima: -35 °C [-31 °F])
Para obtener más detalles sobre el refrige-
rante, póngase en contacto con un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza.
■Si el nivel de refrigerante desciende poco después de rellenar el depósito
Compruebe visualmente el radiador, las
mangueras, las tapas del depósito del refri-
gerante de la unidad de control de poten- cia/motor, el grifo de drenaje y la bomba del
agua.
En caso de que no encuentre ninguna fuga, lleve el vehículo a revisar a un taller de
Toyota, un taller autorizado de Toyota o un
taller de confianza para que comprueben la tapa y verifiquen si hay fugas en el sistema
de refrigeración.
ADVERTENCIA
■Cuando el sistema híbrido está
caliente
No quite las tapas del depósito del refrige- rante de la unidad de control de poten-
cia/motor.
Es posible que el sistema de refrigeración
se encuentre bajo presión y que el refrige- rante a alta temperatura salga despedido
si se quita la tapa, con el consiguiente
riesgo de sufrir lesiones graves, tales como quemaduras.
Page 381 of 634

379
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Revise el radiador y el condensador y
elimine cualquier objeto extraño. Si
cualquiera de las piezas anteriores
estuviera demasiado sucia o si no está
seguro de su estado, lleve el vehículo a
un taller de Toyota, un taller autorizado
de Toyota o un taller de confianza.
Compruebe la batería de 12 voltios
como se explica a continuación.
■Exterior de la batería de 12 voltios
Asegúrese de que los terminales de la
batería de 12 voltios no estén corroídos
y de que no haya grietas o conexiones
y abrazaderas sueltas.
Te r m i n a l e s
Abrazadera de sujeción
■Comprobación del líquido de la
batería de 12 voltios
Compruebe que el nivel se encuentre
entre las líneas “UPPER LEVEL” y
“LOWER LEVEL”.
Línea “UPPER LEVEL”
Línea “LOWER LEVEL”
Si el nivel de líquido se encuentra en la línea
“LOWER LEVEL” o por debajo, añada agua
destilada.
■Adición de agua destilada
1 Retire el tapón del orificio de venti-
lación.
AV I S O
■Al añadir refrigerante
El refrigerante no es ni agua corriente ni
anticongelante. Debe utilizarse la mezcla
adecuada de agua y anticongelante para conseguir la lubricaci ón, la protección con-
tra la corrosión y la refrigeración correctos.
Asegúrese de leer la etiqueta del anticon- gelante o del refrigerante.
■Si derrama refrigerante
Asegúrese de limpiarlo con agua para evi-
tar daños en los componentes o la pintura.
Comprobación del radiador y
del condensador
ADVERTENCIA
■Cuando el sistema híbrido está
caliente
No toque el radiador ni el condensador ya que es posible que estén calientes y
podrían causar lesiones graves como que-
maduras.
Batería de 12 voltios (motor
2ZR-FXE)
Page 382 of 634

3806-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
2Añada agua destilada.
Bajo
Bien/O.K.
Si es difícil ver el nivel de líquido desde el
lateral, compruébelo mirando directamente
la celda.
3 Vuelva a colocar el tapón del orificio
de ventilación y ciérrelo bien.
■Antes de recargar
Al recargarse, la batería de 12 voltios pro-
duce gas hidrógeno que es inflamable y
explosivo. Por tanto, tenga presente las siguientes precauciones antes de la recarga:
●Si realiza la recarga con la batería de 12 voltios instalada en el vehículo, asegúrese
de desconectar el cable de masa.
●Verifique que el interruptor de alimentación
del cargador esté apagado al conectar y
desconectar los cables del cargador a la batería de 12 voltios.
■Después de recargar/reconectar la bate-
ría de 12 voltios (vehículos con sistema
de llave inteligente)
●Es posible que justo después de volver a
conectar la batería de 12 voltios no sea posible desbloquear las puertas con el sis-
tema de llave inteligente. En ese caso, use
el control remoto inalámbrico o la llave mecánica para bloquear/desbloquear las
puertas.
●Arranque el sistema híbrido con el inte-
rruptor de alimentación en ACC. Es posi-
ble que el sistema híbrido no arranque con
el interruptor de alimentación apagado. No obstante, el sistema híbrido funcionará con
normalidad al segundo intento.
●El modo del interruptor de alimentación
queda registrado en el vehículo. Si se
vuelve a conectar la batería de 12 voltios, el vehículo volverá a colocar el interruptor
de alimentación en el modo en el que se
encontraba antes de desconectar la bate- ría de 12 voltios. Asegúrese de apagar la
alimentación antes de desconectar la bate-
ría de 12 voltios. Tenga un cuidado espe-
cial al conectar la batería de 12 voltios si desconoce en qué modo estaba el inte-
rruptor de alimentación antes de la desco-
nexión.
Si sistema no arranca incluso después de varios intentos, póngase en contacto con un
taller de Toyota, un taller autorizado de
Toyota o un taller de confianza.
ADVERTENCIA
■Sustancias químicas de la batería de
12 voltios
La batería de 12 voltios contiene ácido sul-
fúrico, sustancia venenosa y corrosiva, y puede producir un gas hidrógeno que es
inflamable y explosivo. Para reducir el
riesgo de lesiones graves o mortales,
tome las siguientes precauciones al traba- jar con la batería de 12 voltios o cerca de
ella:
●No provoque chispas tocando los termi- nales de la batería de 12 voltios con
herramientas.
●No fume ni encienda cerillas cerca de la batería de 12 voltios.
●Evite el contacto con los ojos, la piel y la
ropa.
●No inhale ni ingiera nunca electrólitos.
●Lleve siempre gafas de seguridad
cuando trabaje cerca de la batería de 12 voltios.
●Mantenga a los niños alejados de la
batería de 12 voltios.
Page 383 of 634

381
6
6-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Mantenimiento y cuidados
Si el nivel de líquido del lavador está
muy bajo, añada más líquido.
Levante el tapón con el dedo presionando el
orificio central y compruebe el nivel de
líquido existente dentro del tubo.
ADVERTENCIA
■Dónde recargar la batería de 12 vol-
tios con total seguridad
Cargue siempre la batería de 12 voltios en
una zona al aire libre. No cargue la batería de 12 voltios en un garaje o en un espacio
cerrado donde no haya suficiente ventila-
ción.
■Medidas de emergencia relacionadas
con el electrólito
●Si le entra electrólito en los ojos
Lávese los ojos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite asisten-
cia médica de forma inmediata. Si es
posible, siga aplicando agua con una esponja o un paño mientras se dirige al
centro médico más cercano.
●Si el electrólito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la zona afectada. Si siente
dolor o quemazón, solicite asistencia médica de forma inmediata.
●Si el electrólito entra en contacto con la
ropa Puede traspasar la ropa y llegar a la
piel. Quítese la ropa inmediatamente y
si fuera necesario siga el procedimiento
indicado anteriormente.
●Si ingiere electrólito accidentalmente
Beba una gran cantidad de agua o
leche. Acuda a un centro médico de urgencias inmediatamente.
■Al desconectar la batería de 12 vol-
tios
No desconecte el terminal negativo (-) de la carrocería. El terminal negativo (-) des-
conectado puede entrar en contacto con el
terminal positivo (+), lo que puede provo- car un cortocircuito y producir lesiones
graves o mortales.
AV I S O
■Al recargar la batería de 12 voltios
No recargue la batería de 12 voltios si el
sistema híbrido está en funcionamiento.
Compruebe también que todos los acce- sorios estén apagados.
Líquido del lavador
ADVERTENCIA
■Al añadir líquido del lavador
No agregue el líquido del lavador cuando el sistema híbrido esté caliente o en fun-
cionamiento, dado que el líquido del lava-
dor contiene alcohol y podría incendiarse si se derramara sobre el motor, etc.
AV I S O
■No utilice ningún otro líquido que no
sea líquido del lavador
No utilice agua con jabón o anticongelante
para motor en lugar del líquido del lavador. Si lo hace podría rayar las superficies pin-
tadas del vehículo, así como dañar la
bomba, lo que causaría problemas debido a que no se pulverizaría líquido del lava-
dor.
Page 384 of 634
3826-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
La batería de 12 voltios se encuentra
en el lado derecho del compartimento
del portaequipajes.
1 Apertura de la esterilla del por-
taequipajes.
AV I S O
■Dilución del líquido del lavador
Diluya el líquido del lavador con agua en
la proporción necesaria.
Consulte las temperaturas de congelación que aparecen en la etiqueta de la botella
del líquido del lavador.
Batería de 12 voltios
(motor M20A-FXS)
Ubicación
Extracción de la tapa de la
batería de 12 voltios