9
CAMRY_HV_OM_ES
La instalación de un sistema transmisor de RF en su vehículo podría afectar sistemas
electrónicos tales como:
● Sistema híbrido
● Sistema de inyección de combustible multipuerto/sistema de inyección de combusti-
ble secuencial multipuerto
● Toyota Safety Sense
● Sistema antibloqueo de frenos
● Sistema de airbag SRS
● Sistema del pretensor del cinturón de seguridad
Consulte con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza si es necesario adoptar medidas de precaución o instrucciones especiales para
la instalación de un sistema transmisor de RF.
Si desea obtener información adicional acerca de las bandas de frecuencia, niveles de
alimentación, posiciones de la antena y disposiciones de instalación de transmisores
de RF, solicite dicha información a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o
un taller de confianza.
Las piezas y los cables de alta tensión de los vehículos híbridos, a pesar de la protec-
ción electromagnética, emiten aproximadamente la misma cantidad de ondas electro-
magnéticas que un vehículo convencional impulsado por motor de gasolina o que un
electrodoméstico.
Podría producirse ruido no deseado en la recepción del transmisor de radiofrecuencia
(transmisor de RF).
Instalación del sistema transmisor de RF
491-1. Para un uso seguro
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
ADVERTENCIA
■Modificación y desecho de los componentes del sistema de airbag SRS
No deseche el vehículo ni realice ninguna de las siguientes modificaciones sin con-
sultar a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
Los airbags SRS podrían funcionar incorrectamente o desplegarse (inflarse) de
forma accidental, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o mortales.
● Instalación, desmontaje, desarme y reparación de airbags SRS
● Reparaciones, modificaciones, desmontaje o sustitución del volante, tablero de
instrumentos, salpicadero, asientos o tapicería de los asientos, pilares delantero,
lateral y trasero, raíles laterales del techo, paneles de la puerta delantera, guarni-
ciones de la puerta delantera o altavoces de la puerta delantera
● Modificaciones al panel de la puerta delantera (como perforar un orificio)
● Reparaciones o modificaciones del guardabarros delantero, parachoques delan-
tero o lateral del compartimento del ocupante
● Instalación de un protector de la rejilla (defensas delanteras, barra contra cangu-
ros, etc.), quitanieves o tornos
● Modificaciones en el sistema de suspensión del vehículo
● Instalación de dispositivos electrónicos tales como radios bidireccionales móviles
(transmisor de RF) y reproductores de CD
881-3. Asistencia de emergencia
CAMRY_HV_OM_ES
ADVERTENCIA
■Cuando no se puede realizar la llamada de emergencia
● En las siguientes situaciones quizás no sea posible realizar llamadas de emergen-
cia. En esos casos, informe al proveedor de servicios de emergencia (sistema 112,
etc.) por otros medios, como un teléfono público cercano.
• Incluso cuando el vehículo está en la zona de cobertura del teléfono móvil,
puede que sea difícil conectar con el centro de control de eCall si la recepción
es débil o la línea está ocupada. En esos casos, a pesar de que el sistema
intenta conectar con el centro de control de eCall, es posible que usted no
pueda conectar con el centro de control de eCall para realizar llamadas de
emergencia y contactar con los servicios de emergencia.
• Cuando el vehículo se encuentra fuera de la zona de cobertura del teléfono
móvil, no se pueden efectuar llamadas de emergencia.
• Cuando alguna parte del equipo relacionado (como el panel del botón “SOS”,
las luces indicadoras, el micrófono, el altavoz, el DCM, la antena, o cualquier
cable de conexión del equipo) no funciona correctamente, está dañado o roto,
no se puede realizar la llamada de emergencia.
• Durante una llamada de emergencia, el sistema intenta conectar con el centro
de control de eCall repetidas veces. No obstante, si no puede conectar con el
centro de control de eCall debido a la mala recepción de las ondas de radio, es
posible que el sistema no pueda conectar con la red móvil y la llamada finalice
sin que se llegue a conectar. La luz indicadora roja parpadeará durante aproxi-
madamente 30 segundos para indicar esta desconexión
● Si la tensión de la batería de 12 voltios se reduce o hay una desconexión, es posi-
ble que el sistema no pueda conectar con el centro de control de eCall.
1051-4. Sistema híbrido
1
Seguridad de los pasajeros y del vehículo
CAMRY_HV_OM_ES
■Si se enciende una luz de aviso, aparece un mensaje de aviso o se desconecta la
batería de 12 voltios
Es posible que el sistema híbrido no se pueda poner en marcha. En este caso, intente
volver a arrancar el sistema. Si el indicador “READY” no se enciende, póngase en
contacto con un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de con-
fianza.
■ Si se agota el combustible
Si se agota el combustible del vehículo y no puede poner en marcha el sistema
híbrido, reposte el vehículo con suficiente gasolina como para que se apague la luz de
aviso de nivel bajo de combustible ( P. 521). Si queda poco combustible, es posible
que no se pueda poner en marcha el sistema híbrido. (La cantidad estándar de com-
bustible es de aproximadamente 8,8 L [2,3 gal., 1,9 gal. Ing.] cuando el vehículo se
encuentra en una superficie nivelada. Este valor puede variar si el vehículo está en
una cuesta. Añada más combustible cuando el vehículo esté inclinado.)
■ Ondas electromagnéticas
● Los cables y piezas de alta tensión de vehículos híbridos incorporan protección elec-
tromagnética y, por tanto, emiten aproximadamente la misma cantidad de ondas
electromagnéticas que los vehículos convencionales impulsados por gasolina o que
los electrodomésticos.
● El vehículo puede provocar interferencias acústicas en algunas piezas de la radio
fabricadas por terceros.
■ Batería híbrida (batería de tracción)
La batería híbrida (batería de tracción) tiene una vida útil limitada. La duración de la
batería híbrida (batería de tracción) puede variar en función del estilo y las condicio-
nes de conducción.
■ Declaración de conformidad
Este modelo cumple con las normativas sobre emisiones de hidrógeno ECE100
(Seguridad del vehículo de batería eléctrica).
1462. Conjunto de instrumentos
CAMRY_HV_OM_ES
■Sugerencia de cerrar las ventanillas automáticas (dependientes de la
velocidad del vehículo)
Si se conduce el vehículo a alta velocidad durante un determinado período
de tiempo con una ventanilla automática abierta, un mensaje de sugeren-
cia se mostrará preguntándole si desea cerrar las ventanillas automáticas.
Para cerrar todas las ventanillas automáticas, seleccione “Sí”.
Si el interruptor de bloqueo de la ventanilla está activado, este mensaje de
sugerencia no se mostrará.
■ La guía ecológica no funcionará cuando
La guía ecológica no funcionará en las siguientes situaciones:
● El indicador del sistema híbrido no está en funcionamiento.
● El vehículo se está conduciendo utilizando el control de crucero con radar dinámico
para todas las velocidades.
■ Suspensión del visualizador de ajustes
● Algunos ajustes no se pueden ajustar mientras está conduciendo. Al cambiar los
ajustes, detenga el vehículo en un lugar seguro.
● Si se muestra un mensaje de aviso, se suspenderá el funcionamiento del visualiza-
dor de ajustes.
■ Presión del neumático
● Puede que transcurran unos minutos hasta que se muestre la presión de inflado de
los neumáticos después de poner el interruptor de alimentación en modo ON. Del
mismo modo, podrían transcurrir unos minutos hasta que se muestre la presión de
inflado de los neumáticos después de ajustar dicha presión.
● “---” podría visualizarse si la información de la posición de los neumáticos no puede
determinarse debido a condiciones de ondas de radio desfavorables.
● La presión de inflado de los neumáticos cambia con la temperatura. Los valores que
aparecen pueden diferir asimismo de los obtenidos mediante la utilización de un
manómetro de neumáticos.
■ Visualizador de cristal líquido
Pueden aparecer pequeños puntos o puntos de luz en el visualizador. Este fenómeno
es característico de los visualizadores de cristal líquido y no es necesario interrumpir
su utilización.
■ Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar. ( P. 136, 597)
1613-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
CAMRY_HV_OM_ES
Para sacar la llave mecánica, deslice
la palanca de desbloqueo y extraiga
la llave.
Solo se puede introducir la llave mecá-
nica en una dirección, debido a que
dicha llave sólo tiene ranuras por un
lado. Si no se puede introducir la llave
en un cilindro de bloqueo, gírela e
intente introducirla de nuevo.
Después de usar la llave mecánica, guárdela dentro de la llave electrónica. Lleve la
llave mecánica con la llave electrónica. Si la pila de la llave electrónica se agota o
la función de entrada no funciona adecuadamente, deberá utilizar la llave mecá-
nica. ( P. 5 6 5 )
■Cuando tenga que dejar la llave del vehículo a un vigilante de un aparcamiento
Bloquee la guantera si las circunstancias lo requieren. ( P. 415)
Saque la llave mecánica para su propio uso y proporcione al vigilante sólo la llave
electrónica.
■ Si pierde las llaves
En un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza, podrá
realizar copias nuevas originales de sus llaves usando la otra llave mecánica y el
número de llave que aparece impreso en la placa de número de llave. Guarde la placa
en un lugar seguro, por ejemplo en la cartera, y no en el vehículo.
■ Cuando viaje en avión
Cuando lleve consigo una llave electrónica en un avión, asegúrese de no pulsar nin-
guno de los botones de dicha llave mientras se encuentre dentro de la cabina del
avión. Si lleva la llave electrónica en un bolso, etc., asegúrese de que los botones no
se vayan a pulsar accidentalmente. Pulsar un botón puede causar que la llave electró-
nica emita ondas de radio que pueden interferir en el funcionamiento del avión.
Utilización de la llave mecánica
1623-1. Información sobre llaves
CAMRY_HV_OM_ES
■ Circunstancias que afectan al funcionamiento
P. 1 7 8
■ Descarga de la pila de la llave electrónica
● La duración normal de la pila es de 1 a 2 años.
● Si el nivel de la batería baja, sonará una alarma en el habitáculo cuando se pare el
sistema híbrido.
● Dado que la llave electrónica siempre recibe ondas de radio, la pila se descargará
aunque no se utilice la llave electrónica. Los síntomas siguientes indican que la pila
de la llave electrónica puede estar agotada. Cambie la pila cuando sea necesario.
( P. 4 9 1 )
• El sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funcionan.
• El área de detección se reduce.
• El indicador LED de la superficie de la llave no se enciende.
● Para reducir la descarga de la pila de la llave cuando no se va a usar la llave electró-
nica durante períodos de tiempo prolongados, ponga la llave electrónica en el modo
de ahorro de la pila. ( P. 177)
● Para evitar daños graves, no deje la llave electrónica a 1 m (3 pies) de distancia de
los siguientes aparatos eléctricos los cuales producen un campo magnético:
• Televisores
• Ordenadores personales
• Teléfonos móviles, inalámbricos y cargadores de pilas
• Recarga de teléfonos móviles o teléfonos inalámbricos
• Lámparas de mesa
• Cocinas de inducción
■ Sustitución de la pila
P. 4 9 1
■ Confirmación del número de llave registrada
Es posible confirmar el número de llaves ya registradas con el vehículo. Para obtener
información, pregunte a un taller de Toyota o taller autorizado de Toyota, a un taller de
confianza.
■ Si se utiliza una llave incorrecta
El cilindro de la llave gira libremente para aislar el mecanismo interior.
1633-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de los componentes
CAMRY_HV_OM_ES
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la llave
● No deje caer las llaves, no las someta a impactos fuertes, ni las doble.
● No exponga las llaves a altas temperaturas durante períodos prolongados de
tiempo.
● No deje que las llaves se mojen o se laven en una lavadora ultrasónica, etc.
● No enganche ningún material metálico o magnético a las llaves ni las deje cerca de
ese tipo de materiales.
● No desmonte las llaves.
● No adhiera una pegatina ni otros objetos a la superficie de la llave electrónica.
● No coloque las llaves cerca de objetos que generen campos magnéticos, tales
como aparatos de televisión, sistemas de audio y cocinas de inducción o equipos
electromédicos, como aparatos de terapia de baja frecuencia.
■ Si lleva la llave electrónica consigo
Mantenga la llave electrónica a una distancia de al menos 10 cm (3,9 pul.) con res-
pecto a los dispositivos eléctricos que estén encendidos. Las ondas de radio que
emiten los aparatos eléctricos situados a 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica pue-
den interferir con la llave e impedir que funcione correctamente.
■ En caso de que no funcione el sistema de llave inteligente o si existe otro pro-
blema relacionado con la llave
Lleve su vehículo con todas las llaves electrónicas que le entregaron con el vehículo
a un taller de Toyota, un taller autorizado de Toyota o un taller de confianza.
■ En caso de perder la llave electrónica
Si sigue sin encontrar la llave electrónica, el riesgo de robo del vehículo aumenta
considerablemente. Acuda inmediatamente a un taller Toyota o taller autorizado de
Toyota, o a un taller de confianza con todas las llaves electrónicas restantes sumi-
nistradas con su vehículo.