4214-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Disattivazione automatica della modalità di controllo della distanza tra veicolo e
veicolo
La modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo v iene automaticamente
disattivata nelle seguenti situazioni:
● Il VSC è attivato.
● Il sistema TRC viene attivato per un periodo di tempo.
● Se il sistema VSC o TRC è disattivato.
● Il sensore non può effettuare rilevamenti corretti perché è in qualche modo coperto.
● La frenata pre-crash è attivata.
● È azionato il freno di stazionamento.
● Il veicolo viene arrestato dal controllo sistema su un pendio ripido.
● Quando il veicolo viene arrestato dal controllo di sistema vengono rilevate le
seguenti condizioni:
• Il guidatore non indossa la cintura di sicurezza.
• La porta del guidatore è aperta.
• Il veicolo è rimasto in sosta per circa 3 minuti.
Se la modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicol o viene automaticamente
disattivata per altri motivi, è possibile che sia presente un m alfunzionamento nel
sistema. Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toy ota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■ Disattivazione automatica della modalità di controllo velocità costante
La modalità di controllo velocità costante viene annullata auto maticamente nelle
seguenti situazioni:
● La velocità effettiva del veicolo è più di circa 16 km/h al di sotto della velocità
impostata.
● La velocità attuale del veicolo scende sotto i 30 km/h circa.
● Il VSC è attivato.
● Il sistema TRC viene attivato per un periodo di tempo.
● Se il sistema VSC o TRC è disattivato.
● La frenata pre-crash è attivata.
Se la modalità di controllo della velocità costante viene autom aticamente disattivata
per altri motivi, è possibile che sia presente un malfunzioname nto nel sistema.
Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o off icina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
5344-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Rumori e vibrazioni dovuti al funzionamento dell’Active Cornering Assist
Quando viene azionato l’Active Cornering Assist, l’impianto fre nante potrebbe
generare rumori e vibrazioni durante il funzionamento, ma non s i tratta di un
malfunzionamento.
■ Rumore di funzionamento dell’EPS
Quando si gira il volante, è possibile udire un rumore di motor ino elettrico (ronzio). Ciò
non indica la presenza di un malfunzionamento.
■ Riattivazione automatica dei sistemi TRC, stabilizzatore del rimorchio e VSC
Dopo aver disattivato i sistemi TRC, stabilizzatore del rimorch io e VSC, questi si
riattiveranno automaticamente nelle seguenti situazioni:
● Quando si spegne l’interruttore POWER
● Se si disattiva solo il sistema TRC, questo si riattiverà quando la velocità del veicolo
aumenterà
Se i sistemi TRC e VSC vengono spenti, non si riaccenderanno qu ando aumenterà
la velocità del veicolo.
■ Condizioni operative dell’Active Cornering Assist
Il sistema entra in funzione nei casi seguenti:
● TRC/VSC possono entrare in funzione
● Il conducente sta tentando di accelerare in fase di svolta
● Il sistema rileva che il veicolo sta sbandando verso l’esterno
● Il pedale del freno viene rilasciato
■ Efficienza ridotta del sistema EPS
Quando il sistema rileva comandi di sterzata ripetuti per un pe riodo di tempo
prolungato, l’efficienza del sistema EPS viene ridotta per impe dirne il
surriscaldamento. Di conseguenza, il volante potrà risultare du ro. In tal caso, evitare
eccessivi comandi di sterzata o fermare il veicolo e disattivar e il sistema ibrido. Il
sistema EPS dovrebbe ritornare ne lla sua condizione normale entro 10 minuti.
■ Condizioni di funzionamento del sistema di assistenza per partenze in salita
Il sistema di assistenza per partenze in salita entra in funzio ne quando risultano
soddisfatte le quattro condizioni seguenti:
● La leva del cambio si trova in una posizione diversa da P o N (partenza in avanti/
indietro su una salita)
● Il veicolo è fermo
● Il pedale dell’acceleratore non è premuto
● Il freno di stazionamento non è azionato
5354-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
4
Guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
■ Annullamento automatico del sistema di assistenza per partenze in salita
Il sistema di assistenza per partenze in salita si disinserirà in una delle condizioni
seguenti:
● La leva del cambio viene portata in posizione P o N
● Il pedale dell’acceleratore è premuto
● Il freno di stazionamento viene azionato
● Trascorrono al massimo 2 secondi dal momento in cui viene rilasciato il pedale del
freno
AVVISO
■ L’ABS non funziona in modo efficace quando
● Sono stati superati i limiti di aderenza dei pneumatici (per esempio pneumatici
eccessivamente usurati su fondo stradale innevato).
● Il veicolo subisce l’effetto di aquaplaning mentre si guida a velocità elevata su
strade bagnate o sdrucciolevoli.
■ Lo spazio di arresto quando l’ABS è in funzione potrebbe essere superiore a
quello in condizioni normali
L’ABS non è in grado di ridurre lo spazio di arresto del veicol o. Mantenere sempre la
distanza di sicurezza dal veicolo che precede, specialmente nel le seguenti
situazioni:
● Durante la guida su strade sporche, ricoperte di ghiaia o di neve
● Durante la guida con catene da neve
● Durante la guida su dossi
● Quando si guida su strade con buche o dissestate
■ Il sistema TRC/VSC potrebbe non funzionare correttamente quando
Il controllo direzionale e la potenza sono difficili da ottener e, durante la guida su
fondo stradale sdrucciolevole, anche se il sistema TRC/VSC è in funzione.
Guidare il veicolo con attenzione in condizioni a rischio di pe rdita di stabilità e
potenza.
■ Il sistema Active Cornering Assist non funziona efficacemente nei seguenti
casi
● Non fare eccessivo affidamento sull’Active Cornering Assist. L’Active Cornering
Assist potrebbe non funzionare efficacemente durante l’accelera zione in discesa o
la guida su fondo stradale sdrucciolevole.
● Se il sistema Active Cornering Assist si attiva frequentemente, tale sistema
potrebbe cessare temporaneamente di funzionare per assicurare i l corretto
funzionamento dei freni, del TRC e del VSC.
5364-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
AVVISO
■Il sistema di assistenza per partenze in salita non funziona correttamente
quando
● Non fare eccessivo affidamento sul sistema di assistenza per partenze in salita. Il
sistema di assistenza per partenze in salita potrebbe non funzi onare correttamente
su pendii ripidi e strade ricoperte di ghiaccio.
● A differenza del freno di stazionamento, il sistema di assistenza per partenze in
salita non è destinato a mantenere il veicolo fermo per un peri odo di tempo
prolungato. Non tentare di utilizzare il sistema di assistenza per partenze in salita
per mantenere il veicolo fermo su pendenze, poiché così facendo si potrebbe
causare un incidente.
■ Quando il TRC/ABS/VSC/dispositivo stabilizzatore del rimorchio è attivato
La spia pattinamento lampeggia. Guidare sempre con prudenza. Un a guida
imprudente può provocare un incidente. Prestare particolare att enzione quando la
spia lampeggia.
■ Quando i sistemi TRC/VSC/stabilizzatore del rimorchio sono disattivati
Prestare particolare attenzione e guidare a una velocità adegua ta alle condizioni
stradali. Dato che questi sono i sistemi che contribuiscono a g arantire la stabilità del
veicolo e la forza motrice, non spegnere il TRC/VSC/dispositivo stabilizzatore del
rimorchio, a meno che non sia necessario.
Il dispositivo stabilizzatore del rimorchio fa parte del sistem a VSC e non si attiva se il
VSC è spento o se si verifica un malfunzionamento.
■ Sostituzione dei pneumatici
Verificare che le dimensioni, il marchio, il battistrada e la c apacità di carico totale di
tutti i pneumatici corrispondano ai dati specificati. Accertars i inoltre che i pneumatici
siano gonfiati ad un livello di pressione adeguato.
Se sul veicolo sono montati pneumatici diversi, i sistemi ABS, TRC, stabilizzatore del
rimorchio e VSC non funzioneranno correttamente.
Per maggiori informazioni sulla sostituzione dei pneumatici o d elle ruote, contattare
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
5424-6. Consigli per la guida
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Accelerare lentamente il veicolo, mantenere la distanza di sicurezza dal
veicolo che precede e guidare a velocità ridotta in base alle c ondizioni della
strada.
● Parcheggiare il veicolo e portare la leva del cambio su P e bloccare la
ruota sotto il veicolo senza inserire il freno di stazionamento . Il freno di
stazionamento potrebbe congelarsi e rimanere bloccato. Se si pa rcheggia
il veicolo senza inserire il freno di stazionamento, assicurars i di bloccare le
ruote. In caso contrario, il veicolo si potrebbe mettere inaspe ttatamente in
movimento, con il rischio di provocare un incidente.
● Se il veicolo viene parcheggiato senza inserire il freno di stazionamento,
confermare che la leva del cambio non può essere spostata dalla
posizione P*.
*: Se si tenta di spostare la leva del cambio dalla posizione P i n qualsiasi altra
posizione senza premere il pedale del freno, essa si bloccherà. Se è possibile
spostare la leva del cambio dalla posizione P, potrebbe esserci un problema nel
sistema di blocco del cambio. Far controllare immediatamente il veicolo da un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un al tro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Durante la guida del veicolo
Quando si parcheggia il veicolo
6757-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
7
Se sono presenti anomalie
Quando si utilizza un camion a pianale per il trasporto del veicolo, utilizzare le
cinghie per pneumatici. Per maggiori informazioni sull’utilizzo delle cinghie
per pneumatici, fare riferimento al manuale di uso e manutenzio ne del
camion a pianale.
Per evitare qualunque movimento del veicolo durante il trasport o, innestare il
freno di stazionamento e spegnere l’interruttore POWER
Traino con un carro attrezzi con sollevamento ruote
Dalla parte anterioreDalla parte posteriore
Rilasciare il freno di stazionamento.
Disattivare la modalità automatica.
( P. 323)
Utilizzare un carrello da traino sotto
le ruote anteriori.
Utilizzo di un carro attrezzi con pianale
6777-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
7
Se sono presenti anomalie
Serrare l’occhiello di traino
utilizzando una chiave per dadi
ruote* o una barra di metallo duro.
*: Se non è presente la chiave per dadi
ruote, è possibile acquistarla
contattando un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Attaccare saldamente cavi o catene all’occhiello di traino.
Prestare attenzione a non danneggiare la carrozzeria del veicol o.
Salire a bordo del veicolo da trainare e avviare il sistema ibrido.
Se il sistema ibrido non si avvia, portare l’interruttore POWER in modalità ON.
Portare la leva del cambio in posizione N e disinserire il freno di
stazionamento.
Disattivare la modalità automatica. (→P. 323)
Se non è possibile spostare la leva del cambio:
P. 315
■Durante il traino
A sistema ibrido disattivato, il servomeccanismo di freni e ste rzo non è in funzione,
pertanto sterzate e frenate saranno più difficoltose.
■ Chiave per dadi ruote
Veicoli non dotati di chiave per i dadi ruota: Acquistare la ch iave per dadi ruote presso
un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Veicoli dotati di chiave per i dadi ruota: La chiave per i dadi ruota è installata nel vano
bagagli. ( P. 702, 730)
4
5
6
7
6847-2. Operazioni da eseguire in caso di emergenza
C-HR_HV_OM_Europe_OM10733L
Indicatore pattinamento
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• Sistema VSC (controllo stabilità veicolo);
• Sistema TRC (controllo trazione); oppure
• Sistema di assistenza per partenze in salita.
La spia lampeggia quando il sistema VSC, TRC, ABS o il
dispositivo stabilizzatore del rimorchio è in funzione. ( P. 5 3 2 )
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
(gialla)
Spia di avvertimento impianto frenante
Indica la presenza di un malfunzionamento nei seguenti sistemi:
• Impianto frenante rigenerativo;
• Impianto frenante a controllo elettronico; oppure
• Freno di stazionamento elettrico.
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
*1
(arancione)
Indicatore LTA (cicalino di avvertimento) (se presente)
Indica un malfunzionamento del sistema LTA (Mantenimento
attivo della corsia)
Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P. 3 9 8 )
(Lampeggia o si accende)
Spia di avvertimento PCS (se presente)
Se contemporaneamente suona un cicalino:
Indica che si è verificato un malfunzionamento nel PCS (sistema
di sicurezza pre-crash).
Far controllare immediatamente il veicolo da un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Se non suona alcun cicalino:
Il PCS (sistema di sicurezza pre-crash) è momentaneamente
fuori servizio, potrebbe essere necessario un intervento
correttivo.
Seguire le istruzioni visualizzate sul display multifunzione.
( P. 365, 692)
Se i sistemi PCS (Sistema di sicurezza pre-crash) o VSC
(Controllo stabilità veicolo) sono disabilitati, si accenderà l a spia
di avvertimento del PCS.
P. 3 8 3
Spia di
avvertimentoSpia di avvertimento/Dettagli/Azioni