Viktklas-
serBarnets vikt Klass ISO-fäste Beskrivning
0upp till 10 kgE R1 Bakåtvänt babyskydd
F L1 Vänstervänt liggande babyskydd
G L2 Högervänt liggande babyskydd
0+upp till 13 kgCR3Bakåtvända bilbarnstolar i stan-
dardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med
reducerad storlek
— R2XBakåtvända bilbarnstolar med
reducerad storlek
E R1 Bakåtvänt babyskydd
I9 till 18 kgAF3Framåtvända bilbarnstolar med
full höjd
BF2Framåtvända bilbarnstolar med
reducerad höjd
B1 F2XFramåtvända bilbarnstolar med
reducerad höjd
CR3Bakåtvända bilbarnstolar i stan-
dardstorlek
DR2Bakåtvända bilbarnstolar med
reducerad storlek
II15–25 kg
— B2, B3 Bälteskudde
III22–36 kg
Information om rekommenderade bilbarnstolar
Rekommenderade
bilbarnstolarDimension RiktningMontering
monteras med
nedre fäst-
punktmonteras med
säkerhetsbälte
MAXI COSI CABRIOFIX Upp till 13 kgEndast bakåt-
vänt lägeEj tillämpligt Ja
BRITAX TRIFIX 2 i-SIZE76 till 105 cm
Endast framåt-
vänt lägeJa Ej tillämpligt
9 till 18 kg
TOYOTA KIDFIX i-SIZE
*
TOYOTA KIDFIX 2S*
100 till 150 cm
Endast framåt-
vänt lägeJa Nej
15 till 36 kg
TOYOTA MAXI PLUS15 till 36 kg Endast framåt-
vänt lägeJa Nej
*Säkerhetsbältet ska monteras genom SecureGuard.
Bilbarnstolarna som nämns i tabellen finns eventuellt inte utanför EU-området och
Storbritannien.
1 .2 Säkerhet för barn
42
När vissa typer av bilbarnstolar monteras
i baksätet kan säkerhetsbältena
eventuellt inte användas på rätt sätt på
platserna bredvid bilbarnstolen utan att
de stör den eller påverkar
säkerhetsbältenas effektivitet. Se till att
ditt säkerhetsbälte sitter tätt över axeln
och lågt över höfterna. Om så inte är
fallet, eller om det stör bilbarnstolen ska
du flytta till en annan plats. Försummelse
kan leda till svåra eller livshotande
skador.
• Om en bilbarnstol ska installeras på
baksätet ska framsätet justeras så att
det varken stör barnet eller
bilbarnstolen.
• Vid montering av bilbarnstol med
stöd, om ryggstödet hindrar att
bilbarnstolen fästs på stödet ska
ryggstödet justeras bakåt tills det inte
utgör ett hinder.
• Om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.
• Vid montering av bälteskudde, om
barnet sitter i helt upprätt läge på
bälteskudden ska ryggstödets vinkel
justeras till det mest bekväma läget.
Och om säkerhetsbältets axelfäste är
framför bilbarnstolens styrning ska
sätet flyttas framåt.• När du använder bilbarnstolen med
SecureGuard, se till att höftbältet förs
genom SecureGuard
Asom bilden
visar.
1 .2 Säkerhet för barn
43
1
Trygghet och säkerhet
2.2.12 Solladdningssystem*
*I förekommande fall
Ett system som tillför ström till drivbatteriet och tillhörande system genom solladdning
via den stora solpanelen (solcellstak) som är monterat på bilens tak.
Även om en parkeringsplats inte har laddningsutrustning, och i en akut situation, går det
att ladda
*drivbatteriet utan särskilda metoder så länge det finns solljus.
*Laddningsnivån via solladdningssystemet varierar beroende på förhållanden, t.ex. årstid
och väder.
Solladdningssystem, funktion
Det här systemet genererar solenergi med de solpaneler som är monterade på bilens tak
(solcellstak).
• Drivbatteriet laddas medan bilen är parkerad.
• Drivbatteriets elförbrukning minskas under körning.
Drivbatteriets elförbrukning dämpas och körsträckan i BEV-läge ökar genom att
energiförbrukningen för de tillhörande systemen kompletteras med solenergi.
A12-voltsbatteri
BSolcellstak
CSolcells-ECU
DDrivbatteri
2.2 Laddning
114
– ”Traction Battery System
Malfunction”
– ”Accelerator System Malfunction”
– ”Plug-in Charging System
Malfunction”
– ”EV system malfunction”
– “Shift System Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction See
Owner’s Manual”
– “Shift System Malfunction Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual”
– “P Switch Malfunction Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Shift System Unavailable Apply
Parking Brake Securely When
Parking See Owner’s Manual”
– “Battery Low Shifting Unavailable
See Owner’s Manual”
• Om något av följande meddelanden
visas på informationsdisplayen kan
det indikera en funktionsstörning.
Stanna bilen omedelbart och kontakta
en auktoriserad Toyota-återförsäljare
eller Toyota-verkstad eller annan
verkstad med motsvarande
kvalifikationer och utrustning.
– ”Braking Power Low”
OBSERVERA
Om ”High Power Consumption Power
to Climate Temporarily Limited” visas
ofta
En funktionsstörning relaterad till ladd-
ningssystemet kan ha uppstått eller
12-voltsbatteriet kan vara på väg att
urladdas. Låt en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
Om ”Battery Low” visas ofta
12-voltsbatteriet kan ha försämrats.
Eftersom batteriet kan laddas ur om detta
inte åtgärdas ska du låta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
OBSERVERA(Fortsättning)
verkstad, eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera batteriet.
Om “Maintenance Reqd. For Traction
Battery At Your Dealer” visas
Drivbatteriet ska snart kontrolleras eller
bytas ut enligt serviceintervallet. Låt
omedelbart en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad, eller
annan verkstad med motsvarande
kvalifikationer kontrollera bilen.
• Att fortsätta köra bilen utan att
drivbatteriet har kontrollerats leder
till att EV-systemet inte startar.
• Om EV-systemet inte startar ska du
omedelbart kontakta en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer.
8.2.5 Om du får punktering
Din bil är inte utrustad med reservhjul,
istället är den utrustad med
reparationssats för akut däcklagning.
Punktering som orsakats av en spik eller
skruv som fastnat i däckmönstret kan
lagas temporärt med däcklagningssatsen.
(Satsen innehåller en flaska
tätningsmedel. Tätningsmedlet kan
endast användas en gång för en tillfällig
reparation av ett däck utan att spiken
eller skruven tas bort från däcket.)
Beroende på däckskadan kan den här
reparationssatsen eventuellt inte
användas för däcklagning.
När reparationssatsen har använts för en
tillfällig lagning av ett däck ska däcket
lagas eller bytas ut av en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller Toyota-
verkstad eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
419
8
Om problem uppstår
Undvik att 12-voltsbatteriet laddas ur
• Stäng av strålkastarna,
luftkonditioneringen och
ljudanläggningen när EV-systemet är
avstängt.
• Stäng av elektriska tillbehör som inte
behövs medan bilen körs med låg
hastighet en längre stund, t.ex. i
trafikstockningar.
Ladda 12-voltsbatteriet
Elektriciteten som lagras i
12-voltsbatteriet urladdas gradvis, även
om bilen inte används, på grund av
naturlig urladdning och de urladdande
effekterna av vissa elektriska tillbehör.
Om en bil får stå under längre perioder
kan 12-voltsbatteriet laddas ur.
EV-systemet kan då inte startas.
(12-voltsbatteriet laddas upp
automatiskt medan EV-systemet är i
gång.)
När 12-voltsbatteriet demonteras
eller är urladdat
• Information som sparas i ECU raderas.
Om 12-voltsbatteriet är urladdat ska
du låta en auktoriserad Toyota-
återförsäljare eller Toyota-verkstad,
eller annan verkstad med
motsvarande kvalifikationer och
utrustning kontrollera bilen.
• I vissa fall är det inte möjligt att låsa
upp dörrarna med det elektroniska
lås- och startsystemet om
12-voltsbatteriet är urladdat. Använd
fjärrkontrollen eller den mekaniska
nyckeln till att låsa eller låsa upp
dörrarna.
• EV-systemet startar kanske inte vid
första försöket efter att
12-voltsbatteriet har laddats upp,
men startar normalt vid andra
försöket. Det innebär inte att något är
fel.
• Startknappens läge memoreras av
bilen. När 12-voltsbatteriet
återansluts återgår systemet till det
läge som det var i innan12-voltsbatteriet laddades ur. Tryck
startknappen till avstängt läge innan
du kopplar loss 12-voltsbatteriet. Om
du är osäker på vilket läge
startknappen var i innan
12-voltsbatteriet kopplades från ska
du vara extra försiktig när
12-voltsbatteriet återansluts.
• Om 12-voltsbatteriet laddas ur blir
det eventuellt inte möjligt att växla till
andra växellägen. I så fall kan bilen
inte bogseras utan att båda
framhjulen lyfts eftersom framhjulen
kommer att vara låsta.
• Elbakluckan (i förekommande fall)
måste nollställas. (→Sid. 153)
Vid byte av 12-voltsbatteriet
• Använd ett 12-voltsbatteri som
uppfyller europeiska bestämmelser.
• Använd ett 12-voltsbatteri med ett
hölje vars storlek motsvarar det
tidigare 12-voltsbatteriet (LN1),
20 timmars kapacitet (20HR)
motsvarar (45Ah) eller högre, och vars
prestanda (CCA) motsvarar (286A)
eller högre.
– Om storlekarna inte
överensstämmer kan
12-voltsbatteriet inte monteras på
säkert sätt.
– Om ett felaktigt 12-voltsbatteri
används kan batteriets prestanda
försämras och EV-systemet kan
eventuellt inte startas.
– Om kapaciteten på 20 timmar är låg,
även om bilen används en kort tid
kan 12-voltsbatteriet laddas ur och
EV-systemet kan eventuellt inte
startas.
Kontakta snarast möjligt en auktoriserad
Toyota-återförsäljare eller
Toyota-verkstad, eller annan verkstad
med motsvarande kvalifikationer och
utrustning för att få uppgifter.
8.2 Åtgärder i en nödsituation
434