64
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
1-3.Nouzová asistence
*1: Je-li ve výbavě*2: Je funkční v oblasti pokrytí eCall. Ná-
zev systému se liší v závislosti na zemi.
Mikrofon
Tlačítko "SOS"*
Indikátory
Reproduktor
*: Toto tlačítko je určeno pro komunikaci
s operátorem systému eCall. Jiná tlačítka SOS dostupná v jiných
systémech motorového vozidla se ne-
týkají tohoto zaříz ení a nejsou určena pro komunikaci s operátorem systému
eCall.
eCall*1, 2
eCall je telematická služba,
která používá data Global Navi-
gation Satellite System (GNSS)
a vestavěnou celulární techno-
logii, aby umožn ila provedení
následujících tísňových volá-
ní: Automatická tísňová volání
(Automatické oznámení kolize)
a manuální tísňová volání (sti-
sknutím tlačítka "SOS"). Tato
služba je vyžadována předpi-
sy Evropské unie.
Součásti systému
65
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
Bezpečnost a zabezpečení
■Automatická tísňová volání
Pokud se kterýkoliv airbag nafouk-
ne, systém automaticky volá řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
obdrží polohu vozidla, čas události
a VIN vozidla, a pokusí se domluvit
s cestujícími ve v ozidle, aby posou-
dil situaci. Pokud nejsou cestující
schopni komunikovat, operátor au-
tomaticky pokládá volání za tísňové,
kontaktuje nejbli žšího poskytovate-
le záchranných s lužeb (systém 112
atd.), aby jim popsa l situaci, a vyžá-
dá si vyslání pomoci na místo.
*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.66)
■Manuální tísňová volání
V případě nouze st iskněte tlačítko
"SOS", abyste kontaktovali řídicí
centrum eCall.* Příslušný operátor
určí polohu vašeho vozidla, posoudí
situaci a odešle potřebnou pomoc.
Před stisknutím tlačítka "SOS" ote-
vřete kryt.
Pokud stisknete tlačítko "SOS" omylem,
řekněte operátorovi, že se nenacházíte ve stavu tísně.*: V některých případech nemusí být vo-
lání uskutečněno. ( S.66)
Když je spínač motoru zapnut do
ZAPNUTO, červený indikátor bude
svítit 10 sekund a pak bude svítit ze-
lený indikátor, což signalizuje, že je
systém zapnutý. Indikátory signali-
zují následující:
Pokud se zelený indikátor rozsvítí
a zůstane svítit, systém je zapnutý.
Pokud zelený indikátor bliká 2krát
za sekundu, probíhá automatic-
ké nebo manuální tísňové volání.
Pokud se červený indikátor roz-
svítí kdykoliv jindy, než ihned po-
té, co je spínač motoru zapnut do
ZAPNUTO, systém může mít po-
ruchu, nebo může být záložní ba-
terie vybitá.
Pokud červený indikátor bliká při-
bližně 30 sekund během tísňové-
ho volání, volání bylo přerušeno
nebo je slabý signál mobilních sítí.
Tísňové oznamovací služby Indikátory
69
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
Bezpečnost a zabezpečení
Prováděcí nařízení
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
1. POPIS PALUBNÍHO SYSTÉMU ECALL
1.1.
Základní informace o palubním systému eCall
využívajícím linku tísňového volání 112, jeho fun-
gování a funkcích
O
1.2.
Služba eCall využívající linku tísňového volání
112 je veřejnou službou obecného zájmu, která
se poskytuje bezplatně.
O
1.3.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je automaticky aktivován. K aktivaci
dochází automaticky prostřednictvím palubních
senzorů v případě vážné nehody. Ke spuštění
rovněž automaticky dochází, pokud je vozidlo vy-
baveno systémem TPS, který v případě vážné
nehody nefunguje.
O
1.4.
V případě potřeby může být palubní systém eCall
využívající linku tísňového volání 112 spuštěn
i ručně. Pokyny pro ruční aktivaci systému
O
1.5.
V případě kritického selhání systému, v jehož dů-
sledku by došlo k odpojení palubního systému
eCall využívajícího linku 112, je posádka vozidla
na tuto skutečnost následujícím způsobem upo-
zorněna
O
70
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
2. INFORMACE O ZPRACOVÁNÍ ÚDAJŮ
2.1.
Veškeré zpracování osobních údajů prostřednic-
tvím palubního systému eCall využívajícího linku
tísňového volání 112 se provádí v souladu s pra-
vidly pro ochranu osobních údajů stanovenými
ve směrnicích Evropského parlamentu a Rady
95/46/ES a 2002/58/ES a vychází zejména z po-
třeby chránit životně důležité zájmy osob podle
čl. 7 písm. d) směrnice 95/46/ES.
O
2.2.
Zpracování těchto údajů se přísně omezuje na
zpracování za účelem vyřizování tísňového volá-
ní eCall na jednotné evropské číslo tísňového
volání 112.
O
2.3. Druhy údajů a příjemci údajů
2.3.1.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 může shromažďovat a zpracovávat
pouze následující údaje: Identifikační číslo vozi-
dla, Typ vozidla (osobní vozidlo nebo lehké užit-
kové vozidlo), Druh pohonu vozidla (benzin/
nafta/CNG/LPG/elektrický/vodík), Poslední tři po-
lohy a směr jízdy vozidla, Záznam o automatické
aktivaci systému a jeho časové razítko, Jakékoli
doplňkové údaje (pokud jsou použitelné)
O
2.3.2.
Příjemci údajů zpracovávaných palubním systé-
mem eCall využívajícím linku tísňového volání
112 jsou příslušná centra tísňového volání urče-
ná veřejnými orgány země, na jejímž území se
nacházejí, aby jako první přijímala a vyřizovala
volání eCall na jednotné evropské číslo tísňové-
ho volání 112. Doplňkové informace (jsou-li k dis-
pozici):
O
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
71
1
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
Bezpečnost a zabezpečení
2.4. Způsoby zpracování údajů
2.4.1.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je navržen tak, aby údaje obsažené
v paměti systému nebyly dostupné mimo tento
systém dříve, než je volání eCall spuštěno. Do-
plňkové poznámky (jsou-li nějaké):
O
2.4.2.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je navržen tak, aby při běžném pro-
vozním stavu nebyl vysledovatelný a nepodléhal
žádnému stálému zaznamenávání. Doplňkové
poznámky (jsou-li nějaké):
O
2.4.3.
Palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 je navržen tak, aby údaje v interní pa-
měti systému byly automaticky a systematicky
odstraňovány.
O
2.4.3.1.
Údaje o poloze vozidla jsou v interní paměti sys-
tému neustále přepisovány, takže jsou vždy
uchovány nejvýše tři poslední aktuální polohy vo-
zidla nezbytné k zajištění normálního fungování
systému.
O
2.4.3.2.
Údaje v záznamu o činnosti v palubním systému
eCall využívajícím linku tísňového volání 112
jsou uchovávány pouze po dobu nezbytnou k vy-
řízení tísňového volání eCall a v každém případě
maximálně po dobu 13 hodin od spuštění tísňo-
vého volání eCall.
O
2.5. Způsoby uplatňování práv subjektu údajů
2.5.1.
Subjekt údajů (vlastník vozidla) má právo na pří-
stup k údajům a případně si vyžádat opravu, vý-
maz nebo zablokování údajů, které se ho týkají,
pokud jejich zpracování není v souladu s ustano-
veními směrnice 95/46/ES. Případné třetí osoby,
kterým byly údaje sděleny, musí být o těchto
opravách, výmazech nebo blokování provede-
ném v souladu s touto směrnicí informovány, po-
kud se to neukáže jako nemožné nebo to
nevyžaduje nepřiměřené úsilí.
O
2.5.2.
Subjekt údajů má právo vznést u příslušného
úřadu pro ochranu osobních údajů stížnost, po-
kud se domnívá, že jeho práva byla v důsledku
zpracování jeho osobních údajů porušena.
O
2.5.3.
Kontaktní služba odpovědná za vyřizování pří-
padných žádostí o přístup k údajům:
S.73
O
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
72
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
1-3. Nouzová asistence
3. INFORMACE O SLUŽBÁCH TŘETÍCH STRAN A JINÝCH SLUŽBÁCH S PŘI-
DANOU HODNOTOU (JSOU-LI INSTALOVÁNY)
3.1.Popis fungování a funkcí systému TPS/služby
s přidanou hodnotouS.68
3.2.
Veškeré zpracování osobních údajů prostřednic-
tvím systému TPS/jiné služby s přidanou hodno-
tou se provádí v souladu s pravidly pro ochranu
osobních údajů stanovenými ve směrnicích
95/46/ES a 2002/58/ES.
O
3.2.1.
Právní základ pro používání systému TPS a/
nebo služeb s přidanou hodnotou a pro zpraco-
vání údajů prostřednictvím tohoto systému a/
nebo těchto služeb
Obecné naří-
zení Evrop-
ské unie
o ochraně
osobních
údajů
3.3.
Systém TPS a/nebo jiné služby s přidanou hod-
notou zpracovávají osobní údaje pouze na zákla-
dě výslovného souhlasu subjektu údajů
(vlastníka nebo vlastníků vozidla).
O
3.4.
Způsoby zpracování údajů prostřednictvím sys-
tému TPS a/nebo jiných služeb s přidanou hod-
notou, včetně veškerých dalších nezbytných
informací, pokud jde o vysledovatelnost, určová-
ní polohy a zpracování osobních údajů
S.68
3.5.
Vlastník vozidla, které je vedle palubního systé-
mu eCall využívajícího linku tísňového volání 112
vybaveno také systémem TPS eCall a/nebo jinou
službou s přidanou hodnotou, má právo vybrat si
palubní systém eCall využívající linku tísňového
volání 112 namísto systému TPS eCall a jiné
služby s přidanou hodnotou.
O
3.5.1.Kontaktní údaje pro vyřizování žádostí o deakti-
vaci systému TPS eCallN/A
Prováděcí nařízení Příloha 1 ČÁST 3 Informace pro uživateleShoda
77
2
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
2-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
*1: Tyto kontrolky se rozsvítí, když je spí- nač motoru zapnut do ZAPNUTO,
aby signalizovaly, že je prováděna
kontrola systému. Zhasnou po na- startování motoru, nebo po několika
sekundách. Systém může mít poru-
chu, pokud se kont rolky nerozsvítí
nebo nezhasnou. Nechte vozidlo pro- hlédnout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem.*2: Tato kontrolka se rozsvítí na multiin-
formačním displeji.
(Červená)
Výstražná kontrolka systé-
mu elektrického posilovače
řízení*1 ( S.308)
(Žlutá)
Výstražná kontrolka systé-
mu elektrického posilovače
řízení*1 ( S.308)
Výstražná kontrolka nízké hladiny paliva ( S.309)
Kontrolka bezpečnostních
pásů řidiče a spolujezdce vpředu ( S.309)
Kontrolky bezpečnost- ních pásů cestujících
vzadu*2 ( S.309)
Výstražná kontrolka tlaku
pneumatik*1 ( S.310)
(Oranžová)
Indikátor LTA*2 (S.310)
(Bliká)
Indikátor zrušení Stop
& Start*1 ( S.310)
(Bliká)
Indikátor vypnutí parkovací-
ho asistenta Toyota*1 (je-li ve
výbavě) ( S.311)
(Bliká nebo svítí)
Výstražná kontrolka PCS*1
( S.311)
Indikátor prokluzu*1
( S.311)
VÝSTRAHA
■Pokud se nerozsvítí výstražná
kontrolka bezpeč nostního sys-
tému
Pokud by se kontrolky bezpečnostního
systému, jako jsou výstražné kontrol-
ky ABS a SRS, nero zsvítily při nastar- tování motoru, znamenalo by to, že
tyto systémy nejsou schopny vás
ochránit při nehodě, což může mít za
následek smrtelná nebo vážná zraně- ní. Pokud k tomu dojde, nechte vozidlo
ihned prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým
servisem.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození mo-
toru a jeho součástí
Motor se může přehř ívat, pokud vý- stražná kontrolka vysoké teploty chla-
dicí kapaliny motoru bliká nebo svítí.
V tom případě ihned vozidlo zastavte
na bezpečném místě a až motor úpl- ně vychladne, zkontrolujte ho.
( S.343)
80
Owner's Manual_Europe_OM99V08_cz
2-1. Přístrojová deska
■Zobrazení venkovní teploty
●V následujících situacích nemusí být
zobrazena správná venkovní teplota, nebo změna zobrazení může trvat
déle než normálně:
• Při zastavení nebo jízdě nízkou rych- lostí (méně než 25 km/h)
• Když se venkovní teplota náhle změní
(při vjezdu/výjezdu z garáže nebo tu- nelu atd.)
●Když se zobrazí "--", systém může mít poruchu. Zavezte vozidlo ke kterému-
koliv autori zovanému prodejci nebo
do servisu Toyota, nebo do kteréhoko- liv spolehlivého servisu.
■Zobrazení palivoměru a jízdního
dosahu
Zobrazení palivoměru a jízdního dosahu jsou propojeny. Pokud zobrazení palivo-
měru a jízdního dosahu nejsou aktuali-
zována po doplnění malého množství paliva, mohou být ak tualizována prove-
dením následujícího postupu:
1 Zastavte vozidlo na rovném povrchu.
Počkejte, až se palivo v palivové nádrži stabilizuje.
2 Stiskněte na pro volbu
na multiinformačním displeji.
3 Stiskněte nebo pro volbu
.
4 Stiskněte , abyste přepnuli zob-
razení celkového a denního počíta-
dla kilometrů na celkové počítadlo.
5 Vypněte spínač motoru.
6 Při stisknutí a podržení spínače
ovládání přístroje zapněte spí-
nač motoru do ZAPNUTO.
7 Pokračujte v držení spínače ovládá-
ní přístroje př ibližně 5 sekund.
Když celkové počítad lo kilometrů začne
blikat, tlačítko uvolněte.
Aktualizace bude dok ončena, když cel-
kové počítadlo kilometrů bliká přibližně 5 sekund a pak se vrátí na normální
zobrazení.
■Displej z tekutých krystalů
S.83
■Přizpůsobení
Přístroje a ukazatele je možné přizpůso-
bit na na multiinformačním displeji.
( S.359)
VÝSTRAHA
■Informační displej při nízkých teplotách
Nechte interiér vozidla ohřát před po-
užíváním informačn ího displeje z te- kutých krystalů. Při extrémně nízkých
teplotách může moni tor informačního
displeje reagovat pomaleji a změny
zobrazení mohou být opožděné.
Například, mezi přeřazením řidičem
a zobrazením nového čísla převodo- vého stupně na displeji bude prodle-
va. Tato prodleva by mohla způsobit,
že řidič znovu pod řadí, což způsobí nadměrné brzdění motorem a eventu-
álně nehodu, mající za následek smrt
nebo zranění.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození mo-
toru a jeho součástí
Nenechávejte otáčkoměr dosáhnout
červené oblasti, kt erá signalizuje ma-
ximální otáč ky motoru.