5. Stans bilen på et trygt sted langs veien.
ADVARSEL!
Hvis motoren må slås av under
kjøring
• Du vil miste bremseforsterkeren og
servostyringen, og bremsepedalen
vil dermed bli hardere å trykke inn og
rattet tyngre å vri. Brems ned så mye
som mulig før du slår av motoren.
• Kjøretøy uten smart inngangs- og
startsystem: Ikke prøv å fjerne
nøkkelen. Det fører til at rattet låses.
7.1.3 Hvis bilen havner under
vann eller vannet stiger på veien
Denne bilen er ikke beregnet på kjøring
på veier med dyp oversvømmelse. Ikke
kjør på veier som kan ligge under vann
eller der vannet er i ferd med å stige. Det
er farlig å bli i bilen hvis det kan forventes
at bilen vil bli oversvømt eller begynne å
flyte. Forbli rolig, og gjør følgende.
• Hvis døren kan åpnes, åpner du døren
og går ut av bilen.
• Hvis døren ikke kan åpnes, åpner du
vinduet med bryteren for de elektriske
vinduene og sikrer en rømningsvei.
• Hvis vinduet kan åpnes, går du ut av
bilen gjennom vinduet.
• Hvis døren og vinduet ikke kan åpnes
på grunn av vannet som stiger, må du
forbli rolig, vente til vannivået inni
bilen stiger slik at vanntrykket inni
bilen er det samme som utenfor bilen,
og deretter åpne døren etter at du harventet til det stigende vannet har
trengt inn i bilen og gå ut av bilen. Når
vannet på utsiden overstiger halve
dørhøyden, er det ikke mulig å åpne
døren fra innsiden på grunn av
vanntrykket.
Vannivået overstiger gulvet
Når vannivået overstiger gulvet og det
har gått en stund, vil det elektriske
utstyret bli skadet, de elektriske vinduene
slutte å fungere, motoren vil stoppe og
det kan hende at det ikke er mulig å kjøre
bilen.
Bruke en nødhammer
*
Det er brukt laminert glass i frontruten på
denne bilen. Laminert glass kan ikke
knuses med en nødhammer
*. Det er brukt
herdet glass i ruten på denne bilen.
*Kontakt en autorisert Toyota-forhandler,
et autorisert Toyota-verksted eller et
annet pålitelig verksted, eller en
leverandør av bilutstyr for å få mer
informasjon om nødhammere.
ADVARSEL!
Forholdsregler ved kjøring
Ikke kjør på veier som kan ligge under
vann eller der vannet er i ferd med å
stige. Det kan føre til at bilen blir skadet
og ikke kan kjøres, i tillegg til å bli
oversvømt og begynne å flyte, noe som
kan føre til alvorlige personskader.
7.2 Tiltak i en
nødssituasjon
7.2.1 Hvis bilen må taues
Hvis tauing er nødvendig, anbefaler vi at
du får det utført av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted
eller en bilbergingstjeneste, og at det
brukes en slepebrille eller bergingsbil.
Bruk sikkerhetskjetting ved all tauing, og
følg gjeldende lover.
7.1 Viktig informasjon
239
7
Hvis det oppstår problemer
Hjulnøkkel*1, 2
Det er montert en hjulboltnøkkel i
bagasjerommet. (→s. 261)
*1Utstyrsavhengig
*2Hvis bilen ikke er utstyrt med en
hjulnøkkel, kan du kjøpe en hos en
autorisert Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
ADVARSEL!
Ta følgende forholdsregler. Gjør du ikke
det, kan det medføre alvorlige
personskader.
Under tauing
• Unngå plutselig start når du tauer
med kabler eller kjettinger osv. Det
kan overbelaste slepekrokene,
kablene eller kjettingene.
Slepekrokene, kablene eller
kjettingene kan bli skadet, og deler
av disse kan treffe personer og føre
til alvorlige skader.
• Ikke slå av tenningsbryteren. Det er
en mulighet for at rattet kan være
låst og ikke kan brukes.
Montere slepekroker på bilen
Sørg for at slepekroker monteres godt
fast. Hvis ikke, kan slepekroker løsne
under tauing.
OBS
Slik unngår du skade på bilen under
nødtauing
Ikke fest kabler eller kjettinger i
hjulopphengets komponenter.
Tauing av biler med stopp- og
startsystem
Hvis det er nødvendig å taue bilen med
alle fire hjulene på bakken, gjøres
følgende før tauing for å beskytte
systemet. Slå tenningsbryteren av og
start så motoren eller sett
tenningsbryteren i ON-stilling.
7.2.2 Hvis du tror noe er feil
Hvis du merker noen av symptomene
nedenfor, trenger bilen trolig justering
eller reparasjon. Kontakt en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted
så snart som mulig.
Synlige symptomer
• Væskelekkasje under bilen. (Det er
normalt at det drypper vann fra
klimaanlegget etter bruk.)
• Dekk som ser flate ut eller ujevn
dekkslitasje
• Varsellampen for høy
motorkjølevæsketemperatur tennes
Hørbare symptomer
• Endringer i eksoslyden
• Uvant lyd fra dekkene i svinger
• Fremmede lyder i forbindelse med
oppheng/fjæring
• Skarpe lyder eller annen støy relatert
til motoren
Funksjonelle symptomer
• Motoren fusker eller går ujevnt
• Merkbart redusert trekkraft
• Bilen trekker mye til én side under
nedbremsing
• Bilen trekker mye til én side når du
kjører på flat vei
• Tap av bremseeffekt, slark i
bremsepedalen, pedalen berører
nesten gulvet
7.2.3 Utkoblingssystem for
drivstoffpumpe
Hvis motoren stanser eller en
kollisjonspute utløses ved kollisjon, vil
utkoblingssystemet for drivstoffpumpen
automatisk stanse tilførselen av drivstoff
til motoren for å redusere risikoen for
lekkasje av drivstoff.
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
242
Starte motoren på nytt
Følg fremgangsmåten nedenfor for å
starte motoren igjen etter at systemet er
aktivert.
1. Sett tenningsbryteren til ACC-stilling
eller AV.
2. Start motoren på nytt.OBS
Før du starter motoren
Kontroller bakken under bilen. Hvis du
oppdager at det har lekket ut drivstoff
på bakken, er drivstoffsystemet skadet
og må repareres. Ikke start motoren
igjen.
7.2.4 Hvis en varsellampe tennes eller en varsellyd høres
Utfør rolig handlingene nedenfor hvis en av varsellampene tennes eller begynner å blinke.
Hvis en varsellampe tennes eller begynner å blinke, og deretter slår seg av, trenger det
ikke nødvendigvis å være en indikasjon på en feil i systemet. Hvis dette skjer, må bilen
imidlertid kontrolleres av en autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av
Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Handlinger knyttet til varsellamper eller varsellyder
Varsellampe for bremsesystem (varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
Varsler om:
■Lavt bremsevæskenivå eller
■Funksjonsfeil i bremsesystemet
Stopp bilen umiddelbart på et trygt sted, og kontakt en
autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota
eller et annet pålitelig verksted. Fortsatt kjøring kan være farlig.
Varsellampe for høy kjølevæsketemperatur*(varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
Varsler om at motorens kjølevæsketemperatur er for høy
Stans bilen umiddelbart på et sikkert sted. Løsning (→s. 272)
*Denne lampen lyser i multiinformasjonsdisplayet.
Varsellampe for ladesystem
*(varselsummer)
Varsellampe Detaljer/handlinger
Varsler om en funksjonsfeil i bilens ladesystem
Stopp bilen umiddelbart på et trygt sted, og kontakt en autori-
sert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
*Denne lampen lyser i multiinformasjonsdisplayet.
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
243
7
Hvis det oppstår problemer
Varsellampe for lavt motoroljetrykk*(varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
Indikerer at motorens oljetrykk er for lavt
Stopp bilen umiddelbart på et trygt sted, og kontakt en autori-
sert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
*Denne lampen lyser i multiinformasjonsdisplayet.
Indikatorlampe for funksjonsfeil (varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
Varsler om funksjonsfeil i følgende systemer:
■Det elektroniske motorkontrollsystemet;
■Det elektroniske gasskontrollsystemet eller
■Det elektroniske Multidrive-kontrollsystemet (utstyrsavhengig)
Stopp bilen umiddelbart på et trygt sted, og kontakt en
autorisert Toyota-forhandler, et verksted autorisert av Toyota
eller et annet pålitelig verksted.
SRS-varsellampe (varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
Varsler om funksjonsfeil i følgende systemer:
■SRS-kollisjonsputesystemet eller
■Beltestrammersystemet
Få bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted
umiddelbart.
ABS-varsellampe
Varsellampe Detaljer/handlinger
Varsler om funksjonsfeil i følgende systemer:
■Det blokkeringsfrie bremsesystemet eller
■Bremseassistansesystemet
Få bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted
umiddelbart.
Varsellampe for feil bruk av pedal*(varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
Når en varsellyd høres:
■Bremseoverstyringssystemet fungerer ikke som det skal
■Kjør-start-kontrollen fungerer ikke som den skal
■Kjør-start-kontroll er i drift
Følg instruksjonene som vises i multiinformasjonsdisplayet.
Når en varsellyd ikke høres:
Bremseoverstyringssystemet er aktivert.
Slipp opp gasspedalen, og trykk inn bremsepedalen.
*Denne lampen lyser i multiinformasjonsdisplayet.
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
244
Varsellampe for dekktrykk
Varsellampe Detaljer/handlinger
Når lyset tennes etter å ha blinket i ca. 1 minutt (ingen varsellyd
høres):
Feil i varselsystemet for dekktrykk
Få systemet kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted
Når lyset tennes (en varsellyd høres):
Lavt dekktrykk av naturlige årsaker
Juster dekktrykket til det angitte dekktrykket for kalde dekk.
(→s. 280)
Lav dekktrykk på grunn av punktert dekk
Stans bilen umiddelbart på et sikkert sted. Løsning (→s. 248)
LTA-indikator*(varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
(Oransje)Indikerer en funksjonsfeil i LTA-systemet (Lane Tracing Assist
(filfølgeassistanse))
Følg instruksjonene som vises i multiinformasjonsdisplayet.
(→s. 143)
*Denne lampen lyser i multiinformasjonsdisplayet.
Indikator for kansellering av stopp- og startsystem (varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
(Blinker)Varsler om en feil i stopp- og startsystemet
Få bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verk-
sted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted
umiddelbart.
OFF-indikator for Toyota parkeringshjelp (varsellyd)
Varsellampe Detaljer/handlinger
(Blinker)
(utstyrsavhengig)Varsler om en feil på Toyota parkeringshjelp
Få bilen kontrollert av en autorisert Toyota-forhandler, et verk-
sted autorisert av Toyota eller et annet pålitelig verksted umid-
delbart.
Indikerer at systemet er midlertidig utilgjengelig på grunn av at en
føler er skitten eller dekket med is e.l.
Følg instruksjonene som vises i multiinformasjonsdisplayet.
(→s. 165)
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
246
ADVARSEL!(Fortsettelse)
Hvis det oppstår en eksplosjon eller
plutselig luftlekkasje
Det kan hende at varselsystemet for
dekktrykk ikke aktiveres umiddelbart.
OBS
For å sikre at varselsystemet for
dekktrykk fungerer skikkelig (biler
med varselsystem for dekktrykk)
Ikke monter dekk med andre
spesifikasjoner eller av andre merker.
Det kan føre til at varselsystemet for
dekktrykk ikke fungerer skikkelig.
7.2.5 Hvis en varselmelding vises
Multiinformasjonsdisplayet viser
advarsler om feil i systemet, operasjoner
som ikke er riktig utført og meldinger om
behov for vedlikehold. Utfør de
korrigerende handlingene ut fra
meldingen som vises.
Hvis en varselmelding vises igjen etter at
du har utført egnede tiltak, må du ta
kontakt med en autorisert Toyota-
forhandler, et verksted autorisert av
Toyota eller et annet pålitelig verksted.
Utfør i tillegg riktige korrigerende tiltak
for varsellampen hvis en varsellampe
tennes eller blinker samtidig som en
varselmelding vises. (→s. 243)
Varselmeldinger
Varselmeldingene forklart nedenfor kan
variere fra de faktiske meldingene i
henhold til driftsforhold og
kjøretøyspesifikasjonene.
Varsellyd
En varsellyd kan høres når en melding
vises. Det kan være at varsellyden ikke er
hørbar hvis bilen står på et støyende sted
eller hvis volumet til audiosystemet er
høyt.Hvis "Engine Stopped Steering Power
Low" (motor stoppet. Lav styrekraft)
vises
Denne meldingen vises hvis motoren blir
stoppet mens bilen er i bevegelse.
Når betjening av rattet er tyngre enn
normalt, tar du et godt tak i rattet og
dreier det med mer kraft enn vanlig.
Hvis "Auto Power OFF to Conserve
Battery" (Auto tenning av for å spare
batteri) vises
Tenningen ble slått av med den
automatiske av-funksjonen. Neste gang
du starter motoren må du øke
motorturtallet litt og opprettholde dette
nivået i ca. 5 minutter for å lade batteriet.
Hvis "Headlight System Malfunction
Visit Your Dealer" (Feil i
frontlyssystemet, besøk forhandler)
vises
Følgende systemer kan være defekte.
Få bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted autorisert
av Toyota eller et annet pålitelig verksted
umiddelbart.
• LED-frontlyssystemet
(utstyrsavhengig)
• AHB (automatisk fjernlys)
Hvis en melding om funksjonsfeil på
frontkameraet vises
Følgende systemer kan bli deaktivert til
problemet som vises i meldingen, er løst.
(→s. 124, s. 243)
• PCS (Pre-Collision-system)
• LTA (Filfølgeassistanse)
• AHB (automatisk fjernlys)
• RSA (Road Sign Assist
(veiskiltassistent)) (utstyrsavhengig)
• Dynamisk radarcruisekontroll
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
249
7
Hvis det oppstår problemer
Hvis en melding om funksjonsfeil på
radarføleren vises
Følgende systemer kan bli deaktivert til
problemet som vises i meldingen, er løst.
(→s. 124, s. 243)
• PCS (Pre-Collision-system)
• LTA (Lane Tracing Assist
(filfølgeassistanse))
• Dynamisk radarcruisekontroll
Hvis "Oil Maintenance Required Soon"
(oljevedlikehold snart nødvendig)
vises
Varsler om at det planlagte tidspunktet
for skifte av motorolje nærmer seg.
Kontroller motoroljen, og skift den ved
behov.
Tilbakestill meldingen etter at
motoroljen er skiftet. (→s. 209)
Hvis "Oil Maintenance Required Visit
Your Dealer" (oljevedlikehold er
nødvendig. Besøk forhandler) vises
Varsler om at motoroljen må skiftes.
Få motoroljen og oljefilteret kontrollert
og skiftet hos en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted. Tilbakestill meldingen
etter at motoroljen er skiftet. (→s. 209)
Hvis "Radar Cruise Control
Unavailable See Owner’s Manual"
(radarcruisekontroll utilgjengelig.
Se brukerhåndboken) vises
Den dynamiske radarcruisekontrollen
stoppes midlertidig eller til problemet
som vises i meldingen, er løst. (årsaker
og løsninger:→s. 124)
Hvis "Radar Cruise Control
Unavailable" (radarcruisekontroll ikke
tilgjengelig) vises
Den dynamiske radarcruisekontrollen er
midlertidig utilgjengelig. Bruk systemet
når det blir tilgjengelig igjen.Hvis en melding som angir at du må
besøke Toyota-forhandleren vises
Systemet eller delen som vises på
multiinformasjonsdisplayet fungerer
ikke riktig. Få bilen kontrollert av en
autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted umiddelbart.
Hvis en melding om at du må se
brukerhåndboken vises
• Hvis "Engine Coolant Temp High" (høy
kjølevæsketemperatur) vises, følger
du instruksjonene. (→s. 272)
• Hvis "Transmission Oil Temp. High"
(høy giroljetemperatur) vises, følger
du instruksjonene. (→s. 105)
• Hvis "Exhaust Filter Full" (eksosfilter
fullt) vises, følger du instruksjonene.
(→s. 168)
• Hvis noen av de følgende meldingene
vises i multiinformasjonsdisplayet,
kan det indikere en funksjonsfeil.
Få bilen kontrollert av en autorisert
Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted umiddelbart.
– "Smart Entry & Start System
Malfunction" (feil med smart
inngangs- og startsystem)
• Hvis noen av de følgende meldingene
vises i multiinformasjonsdisplayet,
kan det indikere en funksjonsfeil.
Stopp bilen umiddelbart, og kontakt
en autorisert Toyota-forhandler, et
verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.
– "Braking Power Low" (lav
bremsekraft)
– "12-Volt Battery Charging System
Malfunction" (feil på 12-volts
batteriladesystem)
– "Oil Pressure Low" (lavt oljetrykk)
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
250
Starte motoren
1. Biler med Multidrive: Sørg for at giret
er i P-stilling og trykk inn
bremsepedalen. Biler med manuell
girkasse: Sett giret i N-stilling, og
trykk inn clutchpedalen.
2. Berør området bak låseknappen og
opplåsingsknappen på den
elektroniske nøkkelen til
tenningsbryteren.
Når den elektroniske nøkkelen
registreres, høres en varsellyd og
tenningsbryteren settes i ON-stilling.
Når smart inngangs- og startsystem
er deaktivert ved tilpasset innstilling,
vil tenningsbryteren gå til
ACC-stilling.
3. Trykk bremsepedalen helt inn
(Multidrive) eller clutchpedalen
(manuell girkasse) og kontroller at
vises i
multiinformasjonsdisplayet.
4. Trykk på tenningsbryteren kort og
bestemt.
Hvis motoren fremdeles ikke vil starte,
kontakt en autorisert Toyota-forhandler,
et verksted autorisert av Toyota eller et
annet pålitelig verksted.Slå av motoren
Sett giret i P- (Multidrive) eller N-stilling
(manuell girkasse) og trykk på
tenningsbryteren slik du normalt gjør når
du stopper motoren.
Batteri i den elektroniske nøkkelen
Den ovennevnte fremgangsmåten er kun
ment som et midlertidig tiltak, og det
anbefales at batteriet i den elektroniske
nøkkelen skiftes umiddelbart når
batteriet er utladet. (→s. 221)
Endre tenningsbrytermodus
Slipp opp bremsepedalen (Multidrive)
eller clutchpedalen (manuell girkasse) og
betjen tenningsbryteren som i trinn3
ovenfor. Motoren starter ikke og
modusen vil endres hver gang du trykker
på bryteren. (→s. 104)
7.2.11 Hvis bilbatteriet er
utladet
Fremgangsmåten nedenfor kan brukes til
å starte motoren hvis batteriet i bilen er
utladet. Du kan også kontakte en
autorisert Toyota-forhandler, et verksted
autorisert av Toyota eller et annet
pålitelig verksted.
Starte motoren på nytt
Hvis du har et sett startkabler og et annet
kjøretøy med et 12-voltsbatteri, kan du
starte bilen ved å følge fremgangsmåten
nedenfor.
7.2 Tiltak i en nødssituasjon
269
7
Hvis det oppstår problemer