61
Segurança
5Aquando de uma colisão ou de um encosto ligeiro na zona lateral do veículo
ou em caso de capotamento, é possível que
o airbag não seja ativado.
Aquando de uma colisão na traseira ou na
dianteira, nenhum dos airbags laterais é
acionado.
Conselhos
Para que os airbags sejam totalmente
eficazes, respeite as recomendações
de segurança indicadas em seguida.
Sente-se de forma normal e direita no banco.
Aperte o cinto de segurança e coloque-o
corretamente.
Não coloque qualquer objeto entre os
passageiros e os airbags (por exemplo,
crianças, animais, objetos), não fixe ou
encaixe qualquer objeto perto ou no trajeto
dos airbags, porque pode causar ferimentos
se forem acionados.
Nunca modifique a definição de origem do
veículo, principalmente na zona diretamente
adjacente aos airbags.
Mesmo cumprindo todas as precauções
indicadas, não fica excluído o risco de
ferimentos ou ligeiras queimaduras na
cabeça, no peito ou nos braços aquando da
insuflação de um airbag. Com efeito, o saco
enche-se de forma quase instantânea (alguns
milissegundos) e, em seguida, esvazia-se no
mesmo espaço de tempo, descarregando os
gases quentes através dos orifícios previstos
para o efeito.
Depois de um acidente ou do roubo do
veículo, solicite a verificação dos sistemas
dos airbags.
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada
Airbags frontais
Não conduza agarrando o volante pelos
seus raios ou deixando as mãos sobre a
caixa central do volante.
Os passageiros nunca deverão colocar os
pés no painel de bordo.
Não fume, porque o acionamento dos airbags
pode provocar queimaduras ou riscos de
ferimentos devido ao cigarro ou ao cachimbo.
Nunca desmonte, fure ou submeta o volante
a impactos violentos.
Não fixe nem cole nada no volante nem
no painel de bordo, esta situação poderá
ocasionar ferimentos com o acionamento dos
airbags.
Airbags laterais
Utilize apenas as coberturas de bancos
aprovadas que sejam compatíveis com o
acionamento destes airbags. Para conhecer a
gama de coberturas de bancos adequadas ao
seu veículo, contacte a rede PEUGEOT.
Não prenda ou fixe qualquer objeto às costas
do banco (por exemplo, roupa) uma vez
que pode causar ferimentos no tórax ou nos
braços quando o airbag é acionado.
Não se sente com o tronco mais perto da
porta do que o necessário.
Os painéis das portas dianteiras do veículo
possuem sensores de embate laterais.
Uma porta danificada ou qualquer
intervenção não-conforme (alteração ou
reparação) nas portas dianteiras ou na
sua guarnição interior pode comprometer
o funcionamento dos sensores – risco de
anomalia de funcionamento dos airbags
laterais!
Qualquer intervenção deve ser realizada
exclusivamente por um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada
Airbags de cortina
Não prenda nem fixe nada no tejadilho,
uma vez que isso pode causar ferimentos
na cabeça quando o airbag de cortina é
acionado.
Não retire os manípulos de preensão
instalados no teto, porque ajudam a fixar os
airbags de cortina.
68
Condução
► Circule o mais lentamente possível sem
parar . Não ultrapasse, em caso algum, a
velocidade de 10 km/h.
►
Não pare ou desligue a motorização.
À saída de um local com piso inundado, assim
que as condições de segurança o permitirem,
trave ligeiramente algumas vezes para secar os
discos e as pastilhas de travão.
Em caso de dúvida sobre o estado do veículo,
consulte um concessionário PEUGEOT
ou uma
oficina autorizada.
Depois de conduzir numa estrada
alagada, o nível e o estado do óleo nos
eixos de transmissão dianteiros e traseiros
deve ser verificado por um concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Reboque
A condução com um reboque coloca maiores exigências no veículo de
reboque e são necessários cuidados
específicos.
Não exceda o peso máximo rebocável.
Em altitude: reduza a carga máxima
em 10 % por cada 1000 metros de altitude. A
densidade mais reduzida do ar em altitudes
elevadas reduz o desempenho do motor.
Veículo novo: só deve rebocar um
reboque se o veículo tiver percorrido
1000 quilómetros).
Se a temperatura exterior for elevada,
recomenda-se que deixe o motor ao
ralenti durante 1 a 2 minutos após a paragem
do veículo, para facilitar o seu arrefecimento.
Antes de partir
Peso no ponto de engate
► Distribua a carga no reboque para que os
objetos mais pesados fiquem o mais perto
possível do eixo e o peso no ponto de engate
(no ponto em que se une com o veículo)
se aproxime do máximo autorizado sem o
ultrapassar
.
Pneus
► Verifique a pressão dos pneus do veículo
rebocador e do reboque respeitando as
pressões recomendadas.
Iluminação
► Verifique a sinalização elétrica do reboque e
a altura das luzes do veículo.
Se utilizar uma barra de reboque
PEUGEOT de origem, os sensores de
estacionamento traseiro são desativados
automaticamente para evitar o sinal sonoro.
Em condução
Arrefecimento
O transporte de um reboque numa subida
aumenta a temperatura do líquido de
refrigeração. A carga máxima rebocável
depende da inclinação e da temperatura exterior.
A capacidade de arrefecimento da ventoinha não
aumenta com a velocidade do motor.
►
Reduza
a velocidade e a velocidade do motor
para limitar a quantidade de calor produzida.
►
Esteja sempre atento à temperatura do
líquido de refrigeração.
Se esta luz avisadora e a luz avisadora
STOP se acenderem, pare o veículo e
desligue o motor assim que possível.
Travões
É recomendável utilizar o travão do motor
para limitar o sobreaquecimento dos travões.
Durante o reboque, as distâncias de travagem
aumentam.
Vento lateral
Tenha em atenção que o veículo é mais
suscetível ao vento durante o reboque.
Proteção antirroubo
Antiarranque eletrónico
As chaves contêm um código, que deve ser
reconhecido pelo veículo antes de poder
proceder ao arranque.
Se o sistema falhar, estado indicado pela
apresentação de uma mensagem, o motor não
arranca.
Contacte um concessionário PEUGEOT.
Ligar/desligar o motor
com a chave
Arranque com chave
Inclui 4 posições:
1. Parar Inserção/extração da chave, coluna de
direção trancada.
2. Acessórios Coluna de direção e sistema de áudio
destrancado.
3. Ignição Ignição, pré-aquecimento (diesel), arranque
do motor.
4. Arranque
80
Condução
Solicitar a verificação por parte do
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
Indicador de mudança de
velocidade
(Consoante o motor)
Este sistema foi concebido para reduzir o
consumo de combustível recomendando a
velocidade mais adequada.
Funcionamento
Consoante a situação de condução e o
equipamento do veículo, o sistema pode
recomendar que ignore uma ou mais
velocidades.
As recomendações de engrenagem das
velocidades não são consideradas obrigatórias.
De facto, a configuração da estrada, a
densidade de tráfego e a segurança constituem
elementos determinantes na escolha da
melhor velocidade. Por conseguinte, é da
responsabilidade do condutor seguir ou não as
indicações do sistema.
O sistema não pode ser desativado.
O sistema só fica ativo nos veículos
equipados com uma caixa de
velocidades manual.
A informação é apresentada no quadro de bordo sob a forma de uma seta.
O sistema adapta as instruções de
mudança de velocidades de acordo com
as condições de condução (por exemplo,
inclinações acentuadas, carga) e o estilo de
condução (por exemplo, procura de energia,
aceleração, travagem).
O sistema não propõe, em caso algum:
–
o engrenamento da primeira velocidade;
–
o engate da marcha-atrás.
Deteção de pressão baixa
dos pneus
Este sistema alerta o condutor quando um ou
mais pneus sofrem uma redução de pressão.
O alerta soa quando o veículo está em
movimento, não quando está parado.
Os sensores de pressão encontram-se
instalados na válvula de cada um dos pneus
(exceto na roda sobresselente).
A deteção da pressão baixa dos pneus não pode, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
Este sistema não dispensa a verificação
regular da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo da roda sobresselente), em
especial antes de um trajeto longo.
Conduzir o veículo numa situação de
pressão baixa dos pneus especialmente
em condições adversas (carga pesada,
velocidade elevada, trajetos longos):
– piora a aderência à estrada.
– aumenta as distâncias de travagem.
–
causa o desgaste prematuro dos pneus.
–
aumenta o consumo de energia.
As especificações de pressão dos pneus definidas para o veículo são
apresentadas na etiqueta de pressão dos
pneus.
Para obter mais informações sobre os
Elementos de identificação, consulte a
secção correspondente.
Controlo da pressão dos pneus
A pressão dos pneus deve ser verificada
“a frio” (veículo parado há 1 hora ou após
um trajeto inferior a 10 km efetuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário, adicione 0,3 bar aos valores
indicados na etiqueta.
Alerta de pressão baixa dos pneus
Indicado pela luz avisadora
continuamente acesa, acompanhada de
um sinal sonoro e a apresentação de uma
mensagem.
81
Condução
6
Se for detetada uma anomalia num ou mais
pneus, o símbolo apresentado no quadro de
bordo vai identificá-los.
►
Reduza imediatamente a velocidade, evite as
guinadas do volante e as travagens bruscas.
►
Pare o veículo assim que as condições de
circulação o permitirem.
A perda de pressão detetada nem sempre origina uma deformação visível
do pneu.
Não confie numa mera verificação visual.
►
V
erifique a pressão dos quatro pneus quando
estiverem frios.
►
Se não for possível efetuar esta verificação
de imediato, circule com cuidado e a uma
velocidade reduzida.
►
Na eventualidade de furo, substitua a roda
perfurada pela roda sobresselente.
Uma condução lenta não garante uma
monitorização adequada.
O alerta não é acionado de imediato na
eventualidade de redução brusca de pressão
ou se um pneu rebentar. Isto deve-se ao facto
da análise dos valores lidos pelos sensores
de velocidade da roda demorar alguns
minutos.
O alerta pode sofrer um atraso a velocidades
inferiores a 40 km/h ou se adotar um modo
de condução desportivo.
O alerta mantém-se ativo até proceder
ao enchimento, reparação ou
substituição do ou dos pneus em questão.
Reinicialização
O sistema é reinicializado automaticamente
quando o veículo estiver em movimento.
Se o alerta continuar a ser apresentado,
verifique se a pressão dos 4 pneus está
de acordo com os valores escritos na etiqueta
de pressão dos pneus.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de
funcionamento, estas luzes
avisadoras acendem-se no quadro de bordo.
É apresentada uma mensagem acompanhada
de um sinal sonoro.
Neste caso, a função de controlo de baixa
pressão dos pneus já não é efetuada.
Solicitar a verificação por parte do
concessionário PEUGEOT ou por uma oficina
autorizada.
Auxiliares de condução e manobra -
Recomendações gerais
Os auxiliares de condução e manobra
não podem, em caso algum, substituir a
vigilância do condutor.
O condutor deve cumprir o código da estrada,
manter o controlo do veículo em todas as
circunstâncias e deve conseguir manter o
controlo a qualquer momento. O condutor
deve adaptar a velocidade às condições
climáticas, ao trânsito e ao estado da estrada.
É da responsabilidade do condutor
monitorizar constantemente as condições
de tráfego, avaliar a distância e a distância
relativa em relação aos outros veículos e
antecipar as respetivas manobras antes
de utilizar a luz indicadora de mudança de
direção e mudar de faixa.
Estes sistemas não permitem ultrapassar as
leis da física.
Auxiliares de condução
Deve agarrar o volante com as duas
mãos, utilizar sempre os retrovisores
exteriores e interiores, manter sempre os pés
junto aos pedais e fazer um intervalo a cada
2 horas.
82
Condução
Auxiliares de manobra
O condutor deve verificar sempre as
imediações do veículo antes e durante toda a
manobra, em especial os retrovisores.
Câmara de ajuda à condução
Esta câmara e as suas funções
associadas podem ficar comprometidas ou
não funcionarem se a área da grelha à frente
da câmara estiver suja, coberta de neve,
danificada ou tapada por um autocolante.
Fraca visibilidade (iluminação insuficiente,
chuva forte, nevoeiro intenso, queda de
neve), encandeamento (luzes de veículos
em sentido contrário, sol de frente, reflexos
no piso molhado, saída de túnel, alternância
entre sombra e luz), também pode
comprometer o desempenho de deteção.
Se for necessário substituir a grelha, contacte
um concessionário PEUGEOT ou uma
oficina autorizada para calibrar de novo a
câmara; caso contrário, o funcionamento dos
auxiliares de condução associados podem
não funcionar corretamente.
Outras câmaras
As imagens fornecidas pela(s) câmara(s)
apresentadas no ecrã tátil ou no quadro de
bordo podem ser deformadas pelo terreno.
Zonas com sombra, com luz solar intensa ou
com iluminação insuficiente podem escurecer
a imagem e reduzir o contraste.
Os obstáculos podem parecer mais afastados
do que estão na realidade.
Sensores
O funcionamento dos sensores, e de
quaisquer funções associadas, pode ser
afetada por poluição sonora, tais como
aquelas emitidas por máquinas e veículos
ruidosos (por exemplo, camiões, martelos
pneumáticos), pela acumulação de neve
ou de folhas mortas na via ou se os para-
choques estiverem danificados.
Ao engrenar a marcha-atrás, um sinal sonoro
(sinal sonoro longo) indica que os sensores
podem estar sujos.
Se o veículo sofrer um impacto frontal
ou traseiro, os sensores podem ser
desconfigurados, o que nem sempre
é detetado pelo sistema: o cálculo das
distâncias pode ser incorreto.
Os sensores não detetam sistematicamente
obstáculos demasiado baixos (passeios,
pinos) ou demasiado finos (árvores, postes,
sebes de arame).
Alguns obstáculos que se encontram no
ângulo morto dos sensores podem não ser
detetados ou deixarem de ser detetados
durante a manobra.
Alguns materiais (tecidos) absorvem ondas
sonoras: os peões podem não ser detetados.
Manutenção
Limpe os para-choques, os retrovisores
exteriores e o campo de visão das câmaras
com regularidade.
Quando lavar o veículo a alta pressão,
direcione o spray para que fique afastado a
pelo menos 30 cm dos sensores e câmaras.
Tapetes
A utilização de tapetes não homologados
pela PEUGEOT pode interferir com o
funcionamento do limitador de velocidade ou
do regulador de velocidade.
Para evitar o risco de bloqueio dos pedais:
–
Certifique-se de que o tapete está bem
preso.
–
Nunca sobreponha vários tapetes.
Unidades de velocidades
Assegure-se de que as unidades de
velocidade mostradas no quadro de bordo
(km/h) são as indicadas para o país onde
está a conduzir.
Caso contrário, quando o veículo estiver
imobilizado, mude a apresentação desta
unidade de velocidade para que esteja em
cumprimento com a autorização local.
Em caso de dúvida, contacte um
concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Limitador de velocidade
Para obter mais informações, consulte
as Recomendações gerais no que
respeita ao uso de auxiliares de condução
e manobra.
Este sistema impede que o veículo
exceda a velocidade programada pelo
condutor (velocidade de referência).
O limitador de velocidade aciona-se
manualmente.
Comando no volante
1. Limitador de velocidade ligado/desligado
(LIMIT )
2. Reduzir a velocidade de referência
3. Aumentar a velocidade de referência
88
Condução
► Em qualquer altura, pressione e mantenha
pressionado este botão (durante cerca de
5 segundos) para desativar o sistema ou
pressione-o durante uns instantes para
reativá-lo.
A luz avisadora acende-se no quadro de bordo quando o sistema é ativado.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento,
esta luz avisadora acende-se no quadro
de bordo, acompanhada da apresentação de
uma mensagem e de um sinal sonoro.
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada.
Ajuda ao estacionamento
Para obter mais informações, consulte
as Recomendações gerais sobre as
ajudas à condução e à manobra .
Este sistema deteta e assinala a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) através de sensores situados
no para-choques.
Os obstáculos são detetados nas seguintes
zonas:
Se estiver equipado no veículo, é
recomendável ativar a câmara para
detetar obstáculos na dianteira.
Ajuda ao estacionamento traseira
► Engrene a marcha-atrás para iniciar o
sistema (confirmada por um sinal sonoro).
O sistema é desligado quando a marcha-atrás é
desengrenada.
Ajuda sonora
O sistema assinala a presença de obstáculos na
zona de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas
por um sinal sonoro intermitente cuja frequência
vai aumentando à medida que o veículo se
aproxima do obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo
é inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal
sonoro torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou
esquerdo) indica o lado em que está localizado
o obstáculo.
Ajuda visual
Isto complementa o sinal sonoro apresentando
barras no ecrã, as quais se movem
progressivamente na direção do veículo.
Ajuda ao estacionamento dianteiro
Como complemento à ajuda ao estacionamento
traseiro, a ajuda ao estacionamento dianteiro
é ativada quando é detetado um obstáculo na
dianteira e a velocidade do veículo permanece
inferior a 15 km/h.
O funcionamento da ajuda ao estacionamento
dianteiro é suspenso se um obstáculo já não for
detetado ou se a velocidade do veículo exceder
15 km/h.
O som difundido pelo altifalante
(dianteiro ou traseiro) permite determinar
a localização do obstáculo relativamente ao
veículo, à frente ou por atrás.
Desativação/ativação
94
Condução
selecionando as luzes indicadoras de mudança
de direção (é apresentada a vista do lado em
questão).
Vista dianteira “dividida”
A vista dianteira “dividida” permite apresentar
em simultâneo duas vistas dos retrovisores
exteriores. Para obter mais informações sobre
a vista Retrovisor exterior, consulte a secção
correspondente.
As vistas apresentadas no ecrã tátil à esquerda
e à direita, respetivamente.
Esta vista é especialmente adequada para
condução em passagens estreitas ou difíceis.
Para ter acesso a esta vista, pressione o botão
de cima aérea do veículo (no lado esquerdo).
Vista de zoom automática
Este modo está ativado por defeito.
Com a ajuda dos sensores dos para-choques
dianteiro e traseiro, a vista automática passa da
vista padrão ou da vista tridimensional para a
vista aérea (ampliada) quando se aproxima de
um obstáculo durante a manobra.
Modos “Vistas 3D”,
A vista 3D apresenta uma reconstrução
tridimensional do veículo com a zona
circundante.
Quando se aproxima de um obstáculo, a vista
3D muda para uma vista área (ampliar) que
permite contornar obstáculos circundantes.
Altere a orientação da vista 3D em qualquer
altura, tocando na vista aérea do veículo
(situada à esquerda).
► Quando a roda de seleção de vista é
apresentada, selecione o lado a apresentar
(é apresentado um símbolo de câmara para
confirmar a orientação selecionada).
A
vista lateral direita é atualizada de imediato,
bem como a vista circundante.
A vista 3D está apenas disponível através da
seleção do menu de seleção de vista.
A vista 3D é preferível em condições todo-o-terreno para uma melhor
antecipação dos obstáculos perto do veículo.
11 2
Informações práticas
Carroçaria
Tinta de alto brilho
Não utilize produtos abrasivos,
solventes, gasolina ou óleo para limpar a
carroçaria.
Nunca use uma esponja abrasiva para limpar
manchas persistentes, pode riscar a pintura!
Não aplique polimento se estiver exposto a
luz solar intensa ou nas peças de plástico ou
borracha.
Utilize um pano macio e água com sabão
ou um produto com um pH neutro.
Limpe cuidadosamente a carroçaria com um
pano de microfibras limpo.
Aplique polimento quando o veículo estiver
limpo e seco.
Respeite as instruções de utilização
indicadas no produto.
Autocolantes
(Dependendo da versão)
Não utilize um jato de alta pressão para
limpar o veículo, risco de danos ou
descolagem dos autocolantes!
Utilize um tubo de fluxo elevado (a uma
temperatura entre os 25 °C e os 40 °C).
Coloque o jato de água perpendicular à
superfície a limpar.
► Com uma caixa de velocidades automática,
selecione a posição N
.
►
Para veículos com transmissão às 4 rodas
(4x4), coloque o seletor de transmissão no modo
2H
.
►
Desligue a ignição.
Conselhos de
manutenção
Recomendações gerais
Devem ser seguidas as recomendações que se
seguem para evitar danificar o veículo.
Exterior
Nunca utilize um jato de alta pressão no
compartimento do motor, risco de danos
nos componentes elétricos!
Não lave o veículo num local exposto a
luz solar intensa ou em condições de frio
extremo.
Quando lavar o veículo num posto de
lavagem automática com escovas,
tranque as portas e, dependendo da versão,
retire a chave eletrónica.
Quando utilizar um equipamento de limpeza
de alta pressão, mantenha o bocal do jato a
uma distância mínima de 30 cm do veículo
(em especial se houver contacto com lascas
de pedra, sensores ou vedantes).
Limpe de imediato quaisquer manchas que
contenham produtos químicos que possam
danificar a pintura do veículo (incluindo
resina de árvores, excrementos de pássaros,
secreções de insetos, pólen e alcatrão).
Dependendo do ambiente, limpe o veículo
com frequência para remover depósitos
minerais salinos (em áreas costeiras), fuligem
(em áreas industriais) e lama (em locais frios
ou com humidade). Estas substâncias podem
ser muito corrosivas.
Entre em contacto com um concessionário
PEUGEOT ou uma oficina autorizada para
saber como remover manchas persistentes
que requerem produtos especiais (como
alcatrão ou produtos para insetos).
Aplique óleo de silicone na porta e nos
vedantes das janelas todos os anos e
lubrifique as dobradiças das portas e os
trincos com regularidade.
Para evitar danos nos vedantes caso o
veículo tenha sido estacionado durante um
período prolongado, aplique lubrificante
baseado em silicone nos vedantes das portas
e cera na carroçaria em contacto com os
vedantes.
De preferência, dirija-se a um concessionário
PEUGEOT ou a uma oficina autorizada para
proceder aos retoques.Interior
Quando lavar o veículo, nunca utilize um
tubo de água ou um jato de alta pressão
para limpar o interior.
Os líquidos transportados em copos ou
outros recipientes abertos podem derramar,
o que pode causar danos no posto de
condução situado na consola central.
Permaneça vigilante!
Quando limpar os vidros, nunca utilize
produtos de limpeza para vidros no óculo
traseiro aquecido.
Não utilize produtos de limpeza corrosivos
para limpar a superfície dos vidros do veículo.
Limpe os componentes de plástico com um
pano de algodão húmidos numa solução de
pH neutra e não abrasiva. Limpe as manchas
de óleo ou difíceis com um produto sem
solvente.
Para limpar os quadros de bordo, ecrãs táteis
ou outros visores, limpe com cuidado com um
pano macio e seco. Não utilize produtos de
limpeza (por exemplo, álcool, desinfetante)
ou água com sabão diretamente nestas
superfícies, risco de danos!