
3
Sumário
  
  
 
 
 
 
Reconhecimento e recomendação do limite  
de velocidade  127
Limitador de velocidade programável  130
Regulador de velocidade - recomendações 
especiais 
 132
Regulador de velocidade programável  133
Memorização das velocidades  134
Highway  Driver Assist  135
Regulador de velocidade adaptativo  135
Ajuda à manutenção de via  139
Active Safety Brake com Alerta de risco  
de colisão e Ajuda à travagem de emergência 
inteligente 
 143
Deteção de falta de concentração  146
Alerta de transposição involuntária  
de linha ativo 
 147
Controlo dos ângulos mortos  150
Sistema ativo de vigilância do ângulo morto  152
Ajuda ao estacionamento  152
Top Rear Vision - Top 360 Vision  154
Park Assist  158
 7Informações práticasCompatibilidade dos combustíveis  163
Reabastecimento  163
Prevenção contra combustível errado (diesel)  164
Sistema híbrido recarregável  165
Carregar a bateria de tração (motor híbrido 
recarregável) 
 171
Dispositivo de reboque  173
Modo de poupança de energia  177
Correntes para a neve  177
Resguardo para países de muito frio  178
Barras do tejadilho  179
Capô  180
Compartimento do motor  181
Verificação dos níveis  181
Verificações  183
AdBlue® (BlueHDi)  186
Mudar para o modo de roda livre  188
Conselhos de manutenção  188
 8Em caso de anomaliaTriângulo de sinalização  191
Falta de combustível (gasóleo)  191
Kit de ferramentas  191
Kit de reparação provisória de furos  
de pneus 
 193
Roda sobresselente  195
Substituir uma lâmpada  198
Mudança de um fusível  203
Bateria de 12
 
V  208
Bateria sobresselente (híbrido recarregável)  2 11
Reboque do veículo  213
 9Características técnicasCaracterísticas dos motores e cargas  
rebocáveis  216
Motores a gasolina  217
Motores a gasóleo  218
Motor híbrido recarregável  219
Dimensões  220
Elementos de identificação  220
 10CITROËN Connect RadioPrimeiros passos  221
Comandos no volante  222
Menus  223
Aplicações  224
Rádio  225
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)  226
Multimédia  227
Telefone  228
Configuração  231
Perguntas frequentes  233
 11CITROËN Connect NavPrimeiros passos  235
Comandos no volante  236
Menus  237
Comandos de voz  238
Navegação  242
Navegação conectada  244
Aplicações  247
Rádio  250
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)  251
Multimédia  251
Telefone  253
Configuração  256
Perguntas frequentes  258
  ■
Índice alfabético 
bit.ly/helpPSA 
Acesso a vídeos adicionais  

7
Ecocondução
Ecocondução
Ecocondução diz respeito a várias práticas 
diárias que permitem ao condutor otimizar o 
consumo de energia do veículo (combustível e/
ou eletricidade) e emissões de CO
2.
Otimize a utilização da caixa de 
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efetue 
o arranque lentamente e engrene de imediato 
a próxima mudança. Ao acelerar, engrene a 
próxima mudança com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática, dê 
preferência ao modo automático. Não carregue 
no pedal do acelerador com força ou de maneira 
brusca.
O indicador de mudança de velocidade 
convida-o a engrenar a mudança mais 
conveniente. Assim que a indicação é 
apresentada no quadro de bordo, cumpra-a de 
imediato.
Com uma caixa de velocidades automática, 
este indicador é apresentado apenas no modo 
manual.
Adoção de uma condução suave
Mantenha uma distância segura entre veículos, 
trave com o motor em vez do travão e carregue 
no pedal do acelerador gradualmente. Estas 
medidas ajudam a reduzir o consumo de 
energia, as emissões de CO
2 e a diminuir o 
ruído rodoviário. Favoreça a utilização do modo de condução 
“Eco”.
Com uma caixa de velocidades EAT8, com o 
seletor no modo
 
D
  e, exceto no modo   Sport, dê 
prioridade ao modo de roda livre, levantando 
por completo o pé do acelerador para poupar 
combustível.
Quando o tráfego flui sem problemas, selecione 
o regulador de velocidade.
Controlar a utilização do equipamento 
elétrico
Antes de efetuar o arranque, se o habitáculo 
estiver muito quente, baixe os vidros e abra os 
ventiladores para ventilar antes de utilizar o ar 
condicionado.
A velocidades superiores a 50 km/h, feche os 
vidros e deixe os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam 
limitar a temperatura dentro do habitáculo (por 
exemplo, cortina de ocultação do teto de abrir, 
cortinas dos vidros).
A menos que tenha uma regulação automática, 
desligue o ar condicionado assim que tiver 
alcançado a temperatura pretendida.
Desligue as funções de desembaciamento 
e descongelamento se não forem geridas 
automaticamente.
Desligue todos os comandos de aquecimento do 
banco assim que possível.
Adapte a utilização das luzes e/ou as luzes 
de nevoeiro de acordo com as condições de 
visibilidade. Evite utilizar o motor antes de iniciar viagem, 
em especial no inverno (se não circular em 
condições de inverno difíceis: temperatura 
inferior a -23 °C). O veículo aquece muito mais 
depressa com o veículo em movimento.
Como passageiro, evite ligar dispositivos 
multimédia (por exemplo, filmes, música, jogos 
de vídeo) para ajudar a reduzir o consumo de 
energia.
Desligue todos os dispositivos portáteis antes de 
sair do veículo.Limitar as causas de consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque 
a bagagem mais pesada na mala o mais perto 
possível dos bancos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a 
resistência aerodinâmica (por exemplo, barras 
de tejadilho, porta-bagagens, porta-bicicletas, 
reboque). De preferência, use uma caixa para o 
teto de abrir.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-
bagagens após utilização.
No fim do inverno, retire os pneus de neve e 
volte a montar os pneus de verão.
Evite utilizar o modo
  Sport demasiado tempo 
para limitar o consumo de energia.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos 
pneus, consultando a etiqueta situada na porta 
do lado do condutor.
Efetue esta verificação, especialmente:
–
 
antes de um longo trajeto.  

8
Ecocondução
– a cada mudança de estação.
–  após um período de paragem prolongado.
Não se esqueça da roda sobressalente e, se 
aplicável, os pneus do reboque ou da caravana.
O veículo deve ser reparado com regularidade 
(por exemplo, óleo do motor
, filtro de ar, filtro do 
habitáculo, etc.). Respeite o plano de assistência 
referido no plano de manutenção do fabricante.
Num veículo equipado com um motor a 
gasóleo BlueHDi, se o sistema SCR estiver 
defeituoso, o veículo torna-se poluente. Visite 
um concessionário CITROËN ou uma oficina 
autorizada assim que possível para repor as 
emissões de óxido de azoto do veículo para os 
níveis legais.
No momento de enchimento do depósito de 
combustível, não continue para além do terceiro 
disparo do bocal, para evitar o derrame.
O consumo de combustível do seu novo veículo 
só estabiliza após uma média consistente após 
os primeiros 3000 quilómetros.
Otimizar a autonomia de deslocação 
(veículos híbridos recarregáveis)
Ligue o veículo assim que possível.
Dê prioridade à zona  ECO do indicador de 
potência através de uma condução suave e a 
uma velocidade constante.
Antecipe, o máximo possível, a redução de 
velocidade e, se puder, dê preferência a 
desacelerações com o modo de travagem 
regenerativa ativado (indicador de potência na 
zona CHARGE). Com o veículo ligado, efetue o pré-
condicionamento térmico antes de iniciar 
viagem.
Para otimizar o consumo durante uma viagem:
►
 
Programe um destino no sistema de 
navegação GPS do veículo.
►
  
Selecione o modo de condução
  
Híbrido.
►
  
Certifique-se de que o nível de carga da 
bateria está perto do valor máximo.
►
  
Não utilize a função e-Save com o veículo 
em movimento.
►
  
Utilize o sistema de aquecimento/ar 
condicionado de maneira sensata.  

9
Instrumentos do painel de bordo
1Painel de instrumentos 
com botões
  
 
 
Botões
1. Velocímetro (km/h)
2. Indicador de combustível
3. Indicador de temperatura do líquido de 
refrigeração do motor
4. Conta-rotações (x 1000 rpm)
5. Ecrã
Botões de comando
A.Reposição a zeros do indicador de 
manutenção
Visualização do registo de alertas
Indicador de revisão ou autonomia associada 
ao AdBlue
® e ao sistema SCR (km)
Apresentação da informação de estado da 
pressão dos pneus
B. Reóstato de iluminação geral
C. Reposição do conta-quilómetros diário
Ecrã 
 
1.Definições do regulador de velocidade ou do 
limitador de velocidade
Utilização da velocidade sugerida pelo 
Reconhecimento e recomendação do limite 
de velocidade
2. Indicador de mudança de velocidade e/ou 
indicador de posição do seletor, velocidade 
e desportivo com uma caixa de velocidades 
automática
3. Visor: mensagens de alerta ou estado das 
funções, computador de bordo, velocímetro 
digital (km/h), autonomia associada ao 
AdBlue
® e ao sistema SCR (km), etc.
4. Indicador de manutenção e depois conta-
quilómetros total (km)
Estas funções são apresentadas 
sucessivamente quando a ignição é ligada
5. Conta-quilómetros diário (km)
Painel de instrumentos 
digital
Este quadro de bordo pode ser personalizado.
O conteúdo e a disponibilidade da informação 
depende do modo de visualização selecionado e 
do equipamento do veículo.
Exemplo no modo de visualização 
“MOSTRADORES”:
 
 
 
 
1. Sonda de combustível
Autonomia de combustível restante (km) 
(híbrido recarregável)
2. Computador de bordo
3. Conta-rotações (x 1000 rpm) (gasolina ou 
gasóleo)
Indicador de potência (híbrido recarregável)
4. Velocímetro digital (km/h)  

10
Instrumentos do painel de bordo
5.Definições do regulador de velocidade ou 
do limitador de velocidade
6. Visualização de sinais de limite de 
velocidade
7. Posição do seletor e velocidade engrenada 
na caixa de velocidades automática
Indicador de mudança de velocidade
Modo de condução selecionado
8. O indicador de temperatura do líquido de 
refrigeração (°C) (gasolina ou gasóleo)
Nível de carga da bateria e autonomia 
restante (km) (híbrido recarregável)
9. Totalizador quilométrico (km)
10. Conta-quilómetros diário (km)
Botão de comando
A.Pressão breve: apresentação do registo de 
alertas, indicador de revisão ou autonomia 
restante associada ao AdBlue
® e ao sistema 
SCR (km) e apresentação da informação de 
estado da pressão dos pneus.
Pressão contínua: reposição a zeros do 
indicador de manutenção ou do conta-
quilómetros diário (conforme o contexto).
Ecrãs
Algumas luzes têm uma posição fixa, outras 
podem mudar de posição.
Para determinadas funções que possuam luzes 
indicadoras de funcionamento e de desativação, 
existe apenas um local associado.
Informações permanentes
No ecrã padrão, o quadro de bordo mostra:
–  em posições fixas:
•
 
Conta-rotações (gasolina ou gasóleo).
•
 
Indicador do nível de combustível.
•
 
Indicador de temperatura do líquido de 
refrigeração.
•
 
Nível de carga e indicador de autonomia 
(híbrido recarregável).
•
 
Indicador de potência (híbrido recarregável).
•
  Conta-quilómetros.
–
 
em posições variáveis:
•
 
Informações relacionadas com a caixa de 
velocidades e o indicador de mudança de 
velocidade.
•
 
V
 elocímetro digital.
•
 
As mensagens de estado ou de alerta são apresentadas temporariamente.
Informações opcionais
Em função do modo de visualização selecionado 
e das funções ativadas, podem aparecer 
informações adicionais:
–
 
Conta-rotações (gasolina ou gasóleo).
–
 
Computador de bordo.
–
 
Funções de auxílio à condução.
–
 
Limitador de velocidade ou regulador de 
velocidade.
–
 
Faixa que está a ser reproduzida.
–
 
As instruções de navegação.
–
 
V
 elocímetro analógico.
–
 
Nível e temperatura do óleo do motor
 .
Personalizar o painel de 
instrumentos
Pode alterar o aspeto do painel de instrumentos 
escolhendo:
– 
uma cor de visualização.
–
 
um modo de visualização.
Idioma e unidades de visualização
Estas opções dependem das definições 
do ecrã tátil.
Em viagens no estrangeiro, a velocidade tem 
de ser apresentada nas unidades oficiais do 
país em que se encontra a conduzir (km/h, 
km).
Por motivos de segurança, estes ajustes 
devem ser feitos quando o veículo 
estiver parado.
Escolher a cor do ecrã
► Pressione  “Regulações” na barra 
superior do ecrã tátil.
►
 
Selecione “ T
emas”.
►
 
Selecione uma cor do ecrã.
Escolher o modo de visualização
Em cada modo, os tipos específicos de 
informações são apresentados no quadro de 
bordo.
   

11
Instrumentos do painel de bordo
1
 
► Rode o botão situado à esquerda do volante 
para visualizar e percorrer os vários modos na 
parte esquerda do quadro de bordo.
►
 
Pressione o botão para confirmar o modo.
O novo modo de visualização é aplicado de 
imediato.
Se não pressionar o botão, o modo de 
visualização selecionado é aplicado 
automaticamente após alguns instantes.
Modos de visualização
– “MOST.”: visualização padrão do velocímetro 
analógico e do velocímetro digital, totalizador 
quilométrico e: •
 
sonda de combustível, indicador de 
temperatura do líquido de refrigeração e 
conta-rotações (gasolina ou gasóleo).
•
 
sonda de combustível, indicador de carga 
da bateria e indicador de potência (híbrido 
recarregável).
–
  “NAVEGAÇÃO”: ecrã específico, que mostra 
a informação de navegação atual (mapa e 
instruções).
–
  “CONDUÇÃO ”: ecrã específico, que mostra 
as informações relacionadas com sistemas de 
auxílio à condução ativa.
–
  “MÍNIMO”: visualização limitada com 
velocímetro digital, totalizador quilométrico e: •
 
sonda de combustível e indicador de 
temperatura do líquido de refrigeração 
(gasolina ou gasóleo).
•
  
sonda de combustível e indicador de carga 
da bateria (híbrido recarregável).
–
   “PESSOAL”: visualização mínima, com a 
opção de selecionar e visualizar informações 
opcionais nas áreas personalizáveis à esquerda 
e direita.
Configurar um modo de visualização 
“PESSOAL”
Com CITROËN Connect Radio► Pressione  Regulações na barra do 
ecrã tátil.
► Selecione  “Configuração”. 
► Selecione “Personalização do 
quadro de bordo ”.
Com CITROËN Connect Nav
► Pressione  Regulações na barra do 
ecrã tátil.
►
 
Selecione “ OPÇÕES
”.
► Selecione “Personalização do 
quadro de bordo ”.
►
 
Para cada uma das áreas de visualização 
personalizadas (esquerda e direita), selecione 
um tipo de informação com as setas de 
deslocamento correspondentes no ecrã tátil: •
 
“Ajudas à condução”.
•
 
“Predefinição” (vazio).
•
 
“G-metros” (dependendo da versão).
•
 
“Multimédia”. •
  “Navegação
”.
•   “Computador de bordo
”.
•   “Nível de vigilância”.
•   “Fluxo de energia
” (dependendo da 
versão).
•   “Contarrotações
” (dependendo da versão).
►  
Confirme para guardar e sair
 .
Se for apresentado o modo de visualização 
correspondente, as informações são 
apresentadas de imediato no quadro de bordo.
Luzes avisadoras e 
indicadoras
Apresentadas como símbolos, as luzes  avisadoras e indicadoras informam o condutor 
relativamente ao aparecimento de uma anomalia 
(luzes avisadoras) ou do acionamento de um 
sistema (luzes indicadoras de funcionamento 
ou de desativação). Determinadas luzes 
acendem-se de duas formas (fixa ou 
intermitente) e/ou em várias cores.
Avisos associados
O acendimento de uma luz pode ser 
acompanhado por um sinal sonoro e/ou uma 
mensagem no ecrã.
A relação do tipo de alerta com o estado de 
funcionamento do veículo permite determinar 
se a situação é normal ou se está presente uma 
anomalia: para obter mais informações, consulte 
a descrição de cada luz.  

12
Instrumentos do painel de bordo
Quando a ignição é ligada
Determinadas luzes avisadoras vermelhas 
ou laranja acendem-se, durante alguns 
segundos, quando a ignição é ligada. Estas 
luzes avisadorasdevem apagar-se assim que o 
arranque do motor é efetuado.
Para mais informações sobre um sistema ou 
uma função, consulte a secção correspondente.
Luz de aviso sempre acesa
Uma luz de aviso acesa a vermelho ou laranja 
indica que existe uma anomalia que requer 
atenção.
Se uma luz de aviso estiver sempre acesa
As referências (1), (2) e (3) na descrição das 
luzes avisadoras e indicadoras indicam se deve 
contactar um profissional qualificado além das 
ações imediatas recomendadas.
(1): Deve parar o veículo.
Deve parar o veículo assim que as condições de 
segurança o permitirem e desligar a ignição.
(2): Contacte um concessionário CITROËN ou 
um  Reparador Autorizado.
(3): Dirija-se a um concessionário CITROËN ou 
a um Reparador Autorizado.
Lista de luzes avisadoras
Luzes de aviso vermelhas
PARAR
Fixa, associada a outra luz avisadora, 
acompanhada pela visualização de uma 
mensagem e um sinal sonoro.
Foi detetado um problema grave de 
funcionamento do motor, sistema de travagem, 
direção assistida, caixa de velocidades 
automática ou uma anomalia elétrica grave.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Pressão do óleo do motorFixa.
O sistema de lubrificação do motor 
encontra-se avariado.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Temperatura máxima do líquido de 
arrefecimento
Fixa.
A temperatura do circuito de 
arrefecimento é demasiado elevada.
Efetue (1) e, em seguida, aguarde o 
arrefecimento do motor para repor o nível, se 
necessário. Se o problema persistir, efetue (2).
Problema de funcionamento do sistema 
(híbrido recarregável)
Fixo.
O sistema híbrido recarregável apresenta 
um problema de funcionamento.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Cabo ligado (híbrido recarregável)Fixo.
Não é possível ligar o veículo se o cabo 
de carga estiver ligado ao conetor do veículo.
Desligue o cabo de carga e feche a tampa.
Carga da bateriaFixa.
O circuito de carga da bateria tem uma 
anomalia (terminais sujos ou soltos, correia do 
alternador frouxa ou cortada, etc.).
Limpe e aperte novamente os pinos. Se a luz 
avisadora não se apagar aquando do arranque 
do motor, efetue (2).
Porta(s) aberta(s)Fixa e associada a uma mensagem que 
identifica a porta.
Se uma das portas ou a mala estiverem mal 
fechadas (velocidade inferior a 10 km/h).
Fixa, associada a uma mensagem que 
identifica a porta e acompanhada por um 
sinal sonoro.
Se uma das portas ou a mala estiverem mal 
fechadas (velocidade superior a 10 km/h).
Cinto de segurança não colocado/
removido
Contínua ou intermitente acompanhada 
por um sinal sonoro.
Um cinto não foi colocado ou foi retirado.
Travão de estacionamento elétricoFixa.
O travão de estacionamento elétrico está 
aplicado.  

13
Instrumentos do painel de bordo
1Intermitente.
O engrenamento/desengrenamento 
apresenta uma avaria.
Efetue (1): estacione num piso plano (numa 
superfície nivelada). 
Com uma caixa de velocidades manual, engrene 
uma velocidade.
Com uma caixa de velocidades automática, 
selecione o modo
 
P
 .
Desligue a ignição e efetue (2).
TravagemFixa.
O nível do óleo de travões baixou 
significativamente.
Efetue (1) e, em seguida, reponha o nível de 
líquido de acordo com as recomendações do 
fabricante. Se o problema persistir, efetue (2).
Fixa.
O repartidor eletrónico da 
travagem (EBFD) tem uma anomalia de 
funcionamento.
Efetue (1) e, em seguida, (2).
Luzes de aviso laranjas
Sistema de travagem antibloqueio (ABS)
Fixa.
O sistema de travagem antibloqueio tem 
uma anomalia.
O veículo conserva as capacidades de travagem 
convencional.
Conduza com cuidado a uma velocidade 
moderada e, em seguida, (3).
RevisãoTemporariamente ligada, com exibição de  uma mensagem.
São detetadas uma ou mais anomalias menores, 
para as quais não existe uma luz avisadora 
específica.
Identifique a causa da anomalia através da 
mensagem exibida no painel de instrumentos.
Poderá resolver alguma anomalias sozinho, 
como por exemplo uma porta aberta ou o início 
de saturação do filtro de partículas.
Para os outros problemas, como o mau 
funcionamento do sistema de deteção de 
pressão baixa dos pneus, efetue (3).
Fixa, acompanhada da exibição de uma 
mensagem.
Foi detetada uma ou mais anomalias graves 
para as quais não existe uma luz avisadora 
específica.
Identifique a causa da anomalia através da 
mensagem que surge no painel de instrumentos 
e, em seguida, efetue (3).
A luz avisadora de revisão fixa e a  chave de manutenção intermitente 
e depois fixa.
O prazo para a revisão foi ultrapassado.
A revisão do veículo deve ser efetuada assim 
que possível.
Apenas com motores Diesel BlueHDi.
AdBlue® (BlueHDi)Ligada durante cerca de 30 segundos a 
partir do momento em que a ignição é  ligada, acompanhada de uma mensagem que 
indica a autonomia de deslocação.
A autonomia de deslocação está compreendida 
entre 2400 km e 800 km.
Reponha o nível de AdBlue
®.Fixa a partir do momento em que a 
ignição é ligada, acompanhada por um 
sinal sonoro e por uma mensagem que indica a 
autonomia de deslocação.
A autonomia de deslocação está compreendida 
entre 800 km e 100 km.
Reponha  de imediato o nível de AdBlue
® ou 
efetue (3).
Intermitente, acompanhada de um sinal 
sonoro e de uma mensagem que indica a 
autonomia de deslocação.
A autonomia de deslocação é inferior a 100 km.
Deve obrigatoriamente repor o nível AdBlue
® 
para evitar o bloqueio de arranque  ou efetue 
(3).
Intermitente, acompanhada de um sinal 
sonoro e de uma mensagem que indica a 
interdição do arranque.
O  depósito AdBlue
® está vazio: o dispositivo de 
antiarranque exigido por lei impede o arranque 
do motor.
Para voltar a ligar o motor, reponha o nível de 
AdBlue
® ou efetue (2).
É essencial adicionar pelo menos 5 litros de 
AdBlue
® no depósito.