Page 25 of 114

Smart-Key- System
3-9
3
Blinker blinken zweimal, und die
Stromversorgung des Fahrzeugs
schaltet sich ein.
HINWEIS Wenn die Fahrzeugbatteriespannung
niedrig ist, blinken die Blinker nicht.
Siehe “Notfall-Modus” auf Seite 7-37
für Informationen zum Einschalten der
Stromversorgung des Fahrzeugs
ohne Smart-Key.
GAU76510
OFF (aus)
Alle elektrischen Systeme sind ausgeschal-
tet. Um die Stromversorgung des Fahrzeugs
auszuschalten1. Bei eingeschaltetem und innerhalb
der Reichweite befindlichem Smart
Key das Zündschloss auf “OFF” dre-
hen.
2. Die Blinker blinken einmal und die Stromversorgung des Fahrzeugs
schaltet sich aus.HINWEISWenn das Zündschloss auf “OFF” gedreht
wird, aber der Smart Key nicht bestätigt
werden kann (der Smart Key befindet sich
entweder außerhalb der Reichweite oder
wurde ausgeschaltet), ertönt der Beeper 3
Sekunden lang und die Kontrollleuchte des
Smart-Key-Systems blinkt 30 Sekunden
lang.
Während dieser 30 Sekunden kann
das Zündschloss frei bedient werden.
Nach 30 Sekunden schaltet sich die
Stromversorgung des Fahrzeugs au-
tomatisch aus.
Um die Stromversorgung des Fahr-
zeugs sofort auszuschalten, den
Zündschloss-Knopf innerhalb von
2 Sekunden vier Mal drücken.
GAU79042
OPEN (Öffnen)
Zündschloss wird mit Energie versorgt. Die
Sitzbank und Ablagefach A lassen sich öff-
nen.
Sitzbank und Ablagefach A öffnen1. Bei eingeschaltetem und innerhalb
der Reichweite befindlichem Smart
Key den Zündschloss-Knopf drücken.
2. Während die Kontrollleuchte des Smart-Key-Systems leuchtet, das
Zündschloss auf “OPEN” drehen.
3. Zum Öffnen der Sitzbank den Knopf “SEAT” drücken und die Sitzbank hin-
ten fassen und anheben.
1. Abbiegen.ZAUM1472
1
1. Drücken.
2. Abbiegen.ZAUM14711 2
UBBAG0G0.book Page 9 Monday, September 7, 2020 4:36 PM
Page 26 of 114

Smart-Key-S ystem
3-10
3
4. Zum Öffnen des Ablagefachs A den
“LID”-Knopf drücken.
HINWEISVor dem Losfahren sicherstellen, dass Sitz-
bank und Ablagefach ordnungsgemäß ge-
schlossen sind.Öffnun gspositions-Warnsystem
Unter den folgenden Bedingungen ertönt
der Smart-Key-Warnsummer, um zu ver-
hindern, dass Sie das Fahrzeug bei Zünd-
schlossstellung “OPEN” unverriegelt zu-
rücklassen.
Wenn sich das Zündschloss 3 Minu-
ten in der Stellung “OPEN” befindet
Wenn der Smart Key in der Stellung
“OPEN” des Zündschlosses ausge-
schaltet wird
Wenn der Smart Key in der Stellung
“OPEN” des Zündschlosses aus dem
Erfassungsbereich des Systems ent-
fernt wird
Wenn der Warnsummer nach 3 Minuten
anspricht, das Zündschloss auf “OFF”
oder “ ” stellen.
Ertönt der Warnsummer, da der Smart Key
ausgeschaltet wurde oder aus dem Erfas-
sungsbereich des Systems entfernt wurde,
das Smart-Key-System wieder einschalten
bzw. den Smart Key wieder in den Erfas-
sungsbereich bringen.
HINWEIS Der Summer verstummt nach 1 Minu-
te.
Die Sitzbank kann auch mit dem me-
chanischen Schlüssel geöffnet wer-
den. (Siehe Seite 4-20.)
GAU76521
“” (verrie geln)
Der Lenker ist verriegelt und alle elektri-
schen Systeme sind ausgeschaltet.
Lenker verriegeln1. Den Lenker bis zum Anschlag nach links drehen.
2. Bei eingeschaltetem und innerhalb der Reichweite befindlichem Smart
Key den Zündschloss-Knopf drücken.
1. Ablagefach A
2. Knopf “LID”
1. Taste “SEAT”ZAUM18191
2
ZAUM1818
1
1. Drücken.
2. Drücken und drehen.ZAUM14751
2
UBBAG0G0.book Page 10 Monday, September 7, 2020 4:36 PM
Page 27 of 114

Smart-Key- System
3-11
3
3. Während die Kontrollleuchte des
Smart-Key-Systems leuchtet, das
Zündschloss drücken und auf “ ”
drehen.HINWEISWenn sich die Lenkung nicht verriegeln
lässt, versuchen, den Lenker leicht zurück
nach rechts zu drehen.Lenker entriegeln1. Bei eingeschaltetem und innerhalb der Reichweite befindlichem Smart
Key den Zündschloss-Knopf drücken.
2. Während die Kontrollleuchte des Smart-Key-Systems leuchtet, das
Zündschloss auf die gewünschte Po-
sition drehen und drücken.
GAU79000
“ ” (Tankverschluss deckel)
Tankverschlussdeckel öffnen1. Bei eingeschaltetem und innerhalb der Reichweite befindlichem Smart
Key den Zündschloss-Knopf drücken.
2. Während die Kontrollleuchte des Smart-Key-Systems leuchtet, das
Zündschloss auf “ ” drehen.
Tankverschlussdeckel schließenDen Tankverschlussdeckel niederdrücken,
bis er geschlossen ist.HINWEISDer Tankverschlussdeckel muss vor dem
Losfahren richtig geschlossen sein.
1. Drücken.
2. Drücken und drehen.ZAUM182012
1. Drücken.
2. Abbiegen.ZAUM14771 2
UBBAG0G0.book Page 11 Monday, September 7, 2020 4:36 PM
Page 28 of 114

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-1
4
GAU4939N
Kontrollleuchten un d Warn-
leuchten
GAU11032
Blinker-Kontrollleuchten “ ” un d“”
Jede Blinker-Kontrol lleuchte blinkt, wenn
die entsprechenden Blinker blinken.
GAU11081
Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”
Diese Kontrollleuchte leuchtet bei einge-
schaltetem Fernlicht.
GAU88711
S törun gs-Kontrollleuchte (MIL) “ ”
Diese Leuchte schaltet sich ein oder blinkt,
wenn im Motor- oder einem anderen Fahr-
zeug-Regelsystem ein Problem erkannt
wird. Lassen Sie in diesem Fall das On-
Board-Diagnosesystem von einer Yamaha-
Fachwerkstatt überprüfen. Der elektrische
Stromkreis der Warnleuchte kann durch
Einschalten der Fahrzeug-Stromversor-
gung geprüft werden. Die Leuchte sollte ei-
nige Sekunden lang aufleuchten und dann
erlöschen. Falls die Leuchte sich beim Ein-
schalten des Fahrzeugs nicht einschaltet
oder falls sie nicht erlischt, das Fahrzeug
von einer Yamaha-Fachwerkstatt kontrol-
lieren lassen.ACHTUNG
GCA26820
Wenn die MIL zu b linken beg innt, die
Motor drehzahl re duzieren, um Schäd en
an der Auspuffanla ge zu vermei den.HINWEISDer Motor wird für das On-Board-Diagno-
sesystem sensibel gesteuert, um eine Ver-
schlechterung und Störung des Abgas-Re-
gelsystems zu erkennen. Aufgrund dieser
Spezifikation kann die MIL aufgrund von
Fahrzeugmodifikationen, mangelnder War-
tung oder übermäßiger oder unsachgemä- ßer Nutzung des Fahrzeugs eingeschaltet
werden oder blinken. Um dies zu verhin-
dern, diese Vorsichtsmaßnahmen beach-
ten.
Nicht versuchen, die Software des
Motorsteuergeräts zu modifizieren.
Kein elektrisches Zubehör hinzufügen,
das die Motorsteuerung stört.
Kein Ersatzteilmarkt-Zubehör oder
Teile wie Aufhängung, Zündkerzen,
Einspritzdüsen, Auspuffanlage ver-
wenden.
Nicht die Spezifikationen des An-
triebsstrangs (Kette, Kettenräder, Rä-
der, Reifen usw.) ändern.
Nicht den O2-Sensor, das Luftan-
saugsystem oder Abgasteile (Kataly-
satoren oder EXUP usw.) entfernen
oder verändern.
Korrekten Keilriemen und Antriebsrie-
men beibehalten (falls derart ausge-
rüstet).
Korrekten Reifendruck aufrechterhal-
ten.
Das Fahrzeug nicht auf extreme Wei-
se betreiben. Zum Beispiel wiederhol-
tes oder übermäßiges Öffnen und
Schließen des Gases, Motorrennen,
Reifen durchdrehen lassen, Wheelies
usw.
1. Linke Blinker-Kontrollleuchte “ ”
2. Rechte Blinker-Kontrollleuchte “ ”
3. Fernlicht-Kontrollleuchte “ ”
4. Antiblockiersystem (ABS)-Warnleuchte “ ”
5. Störungs-Kontrollleuchte “ ”
6. Kontrollleuchte für das Traktionskontrollsys-
tem “ ”
7. Kontrollleuchte des Smart-Key-Systems “”ZAUM1548
1
2
ABS
UBBAG0G0.book Page 1 Monday, September 7, 2020 4:36 PM
Page 29 of 114

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-2
4
GAU78173
AB S-Warnleuchte “ ”
Diese Warnleuchte leuchtet beim ersten
Einschalten des Fahrzeugs auf und erlischt
nach Fahrtbeginn. Wenn diese Warnleuch-
te während des Fahrens aufleuchtet, arbei-
tet das Antiblockiersystem möglicherweise
nicht korrekt.
WARNUNG
GWA16043
Wenn sich die AB S-Warnleuchte nach
Erreichen einer Geschwin dig keit von
10 km/h (6 mi/h) nicht a bschaltet o der
d ie Warnleuchte währen d d es Fahrens
aufleuchtet: Bremsen Sie mit b esonderer Vor-
sicht, um ein mö gliches Blockieren
d er Rä der währen d einer Not brem-
sun g zu vermei den.
Das Fahrzeug so bald wie mö glich
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
prüfen lassen.HINWEISWird der Motor durchgedreht, während die
Bremse betätigt wird oder das Fahrzeug
auf dem Hauptständer (falls vorhanden)
steht, leuchtet möglicherweise die ABS-
Warnleuchte auf. In so einem Fall das Zündschloss zum Rücksetzen der ABS-
Warnleuchte einmal aus- und dann wieder
einschalten.
GAU78591
Kontrollleuchte für
das Traktionskont-
rollsystem “TC S”
Diese Kontrollleuchte blinkt, wenn das
Traktionskontrollsystem eingreift.
Wenn das Traktionskontrollsystem ausge-
schaltet wird, leuchtet diese Kontrollleuch-
te. (Siehe Seite 4-15.)HINWEISBeim Starten des Fahrzeugs sollte diese
Leuchte für einige Sekunden aufleuchten
und dann erlöschen. Falls die Leuchte nicht
aufleuchtet oder nicht wieder erlischt, das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt
kontrollieren lassen.
GAU78600
Kontrollleuchte des Smart-Key- Systems
“”
Diese Kontrollleuchte kommuniziert den
Status des Smart-Key-Systems. Wenn das
Smart-Key-System normal funktioniert, ist
diese Kontrollleuchte aus. Wenn im Smart-
Key-System eine Störung vorliegt, blinkt
diese Kontrollleuchte. Die Kontrollleuchte
blinkt auch, wenn Kommunikation zwi- schen Fahrzeug und Smart Key stattfindet
und bestimmte Funktionen des Smart-Key-
Systems ausgeführt werden.
ABS
UBBAG0G0.book Page 2 Monday, September 7, 2020 4:36 PM
Page 30 of 114

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-3
4
GAU63544
Geschwind ig keitsmesserFür UK
Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die
Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeuges an.
Wenn die Stromversorgung des Fahrzeugs
eingeschaltet wird, wandert die Tachona-
del zur Prüfung des elektrischen Stromkrei- ses einmal über den ganzen Geschwindig-
keitsbereich und kehrt dann wieder zurück
auf Null.
GAU63551
DrehzahlmesserDer elektrische Drehzahlmesser ermöglicht
die Überwachung der Motordrehzahl, um
sie im optimalen Leistungsbereich zu hal-
ten.
Wenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
wandert die Nadel des Drehzahlmessers
zur Prüfung des elektrischen Stromkreises
einmal über den ganzen Drehzahlbereich
und kehrt danach wieder zurück auf Null.ACHTUNG
GCA10032
Den Motor nicht im roten Bereich
des
Drehzahlmessers betrei ben.
Roter Bereich: 9000 U/min un d d arü ber
1. Geschwindigkeitsmesser
1. GeschwindigkeitsmesserZAUM15321ZAUM15331
1. Drehzahlmesser
2. Roter Bereich des DrehzahlmessersZAUM1549
1
2
UBBAG0G0.book Page 3 Monday, September 7, 2020 4:36 PM
Page 31 of 114

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-4
4
GAU78486
Multifunktionsanzei ge
WARNUNG
GWA12423
Bevor Einstellun gen an der Multifunkti-
onsanzei ge verän dert wer den, ist das
Fahrzeu g anzuhalten. Das Än dern von
Einstellun gen währen d d er Fahrt kann
d en Fahrer a blenken un d d as Unfallrisi-
ko erhöhen.Der Schalter “TRIP/INFO” befindet sich an
der rechten Seite des Lenkers. Mit diesem
Schalter können Sie die Einstellungen der
Multifunktionsmesser-Einheit kontrollieren und ändern. Zum Verwenden des Schalters
“TRIP” den Schalter “TRIP/INFO” in Rich-
tung (a) bewegen. Zum Verwenden des
Schalters “INFO” den Schalter “TRIP/IN-
FO” in Richtung (b) bewegen.
Die Multifunktionsanzeige beinhaltet:
Uhr
Kraftstoffmesser
Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeiger
Tageskilometerzähler-Anzeige
Informationsanzeige
HINWEISFür UK: Zum Wechseln der Anzeige zwi-
schen Kilometer und Meilen das Zünd-
schloss auf “ON” schalten, dabei den
Schalter “INFO” drücken, und dann den
Schalter “INFO” acht Sekunden lang wei-
terdrücken.
Uhr
Die Uhr verwendet ein 24-Stunden-Zeitfor-
mat.
Uhr stellen1. Das Zündschloss auf “OFF” drehen.
2. Den Schalter “TRIP” drücken und hal-
ten.
3. Das Zündschloss auf “ON” schalten, dabei den Schalter “TRIP” drücken,
und dann den Schalter “TRIP” acht
Sekunden lang weiterdrücken. Die
Stundenanzeige beginnt zu blinken.
4. Den Schalter “TRIP” verwenden, um die Stunden einzustellen.
5. Den Schalter “TRIP” drei Sekunden
drücken und dann loslassen. Die Mi-
nutenanzeige beginnt zu blinken.
1. Kraftstoffmesser
2. Informationsanzeige
3. Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeiger
4. Uhr
5. Tageskilometerzähler-Anzeige
6. Fahrbahnvereisungs-Warnleuchte “ ”ZAUM1481
234
165
1. “TRIP/INFO”-Schalter1 (b)
(a)
1. UhrZAUM1482
1
UBBAG0G0.book Page 4 Monday, September 7, 2020 4:36 PM
Page 32 of 114

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
4-5
4
6. Den Schalter “TRIP” verwenden, um
die Minuten einzustellen.
7. Den Schalter “TRIP” drei Sekunden drücken und dann loslassen, um die
Uhr zu starten.
Kraftstoffmesser
Der Kraftstoffmesser zeigt den Kraftstoff-
vorrat an. Die Anzahl der Segmente nimmt
mit abnehmendem Kraftstoffstand von “F”
(voll) in Richtung “E” (leer) ab. Wenn das
letzte Segment des Kraftstoffmessers zu
blinken beginnt, so bald wie möglich
nachtanken.
HINWEIS Wenn ein Problem im Kraftstoffmes-
ser erkannt wird, blinken sämtliche
Segmente wiederholt. In diesem Fall
das Fahrzeug von einer Yamaha-
Fachwerkstatt überprüfen lassen.
Bei einer verbleibenden Kraftstoff-
menge von etwa 2.4 L (0.63 US gal,
0.53 Imp.gal) beginnt das letzte Seg-
ment des Kraftstoffmessers zu blin-
ken. Die Anzeige wechselt automa-
tisch zum Kraftstoffreserve-
Kilometerzähler “F Trip”, und die ge-
fahrenen Kilometer werden dann ab
diesem Punkt gezählt.Kühlflüssi gkeitstemperatur-Anzei ger Der Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeiger
zeigt die Temperatur der Kühlflüssigkeit an.
Falls das oberste Segment blinkt, das Fahr-
zeug anhalten, dann den Motor ausschal-
ten und abkühlen lassen. (Siehe Seite
7-36.)
ACHTUNG
GCA10022
Bei Ü
berhitzun g d arf der Motor nicht
weiter betrie ben wer den.HINWEIS Wenn ein Problem im Kühlflüssigkeit-
stemperaturmesser erkannt wird, blin-
ken sämtliche Segmente wiederholt.
Tritt dies auf, das Fahrzeug so bald
wie möglich von einer Yamaha-Fach-
werkstatt überprüfen lassen.
Die Kühlflüssigkeitstemperatur des
Motors ändert sich mit der Wetterlage
und der Motorlast.
1. KraftstoffmesserZAUM14831
1. Kühlflüssigkeitstemperatur-AnzeigerZAUM1484
1
UBBAG0G0.book Page 5 Monday, September 7, 2020 4:36 PM