Funcionamiento de la función de control
26
SJU31027
Funciones de control de la moto de agua
SJU45091Sistema de seguridad Yamaha
(VX DELUXE / VX CRUISER / VX
LIMITED)
El sistema de seguridad Yamaha sirve para
impedir el uso no autorizado o el robo de la
moto de agua. El sistema de seguridad se
puede bloquear y desbloquear en la pantalla
de bloqueo del motor del centro de informa-
ción multifunción. No se puede arrancar el
motor si el sistema de seguridad está en el
modo de bloqueo. El motor sólo puede po-
nerse en marcha si está seleccionado el
modo de desbloqueo.
NOTA:
El ajuste del sistema de seguridad Yamaha
solamente se puede seleccionar cuando el
motor está parado.
SJU45870Ajuste del sistema de seguridad Yamaha
El ajuste del sistema de seguridad Yamaha
puede confirmarse mediante el indicador de
bloqueo o desbloqueo en el centro de infor-
mación multifunción.
Para seleccionar el bloqueo o el desbloqueo
del sistema de seguridad Yamaha:
(1) Pare el motor.
NOTA:
El centro de información multifunción se acti-
va, aunque el interruptor de arranque/paro
del motor también se pulse brevemente.
(2) Seleccione el indicador de bloqueo o
desbloqueo en el centro de información
multifunción.
(3) Introduzca cada número del PIN de 4 dí- gitos y luego pulse el botón “OK” del
control del panel táctil.
NOTA:
El PIN predeterminado es “1234”. El PIN pue-
de cambiarse. (Ver información para el cam-
bio del PIN en la página 50).
(4) Para seleccionar el modo de bloqueo delsistema de seguridad Yamaha, seleccio-
ne “ON”. Para seleccionar el modo de
desbloqueo, seleccione “OFF”.
(5) El zumbador suena una vez cuando se selecciona el modo de bloqueo del siste-
1Indicador de modo de bloqueo
2 Indicador de modo de desbloqueo
2
1
Enter PIN
* * * *123
456
789
0
Engine Lock
ON
OFF
UF4N70S0.book Page 26 Wednesday, October 7, 2020 3:41 PM
Funcionamiento de los instrumentos
49
información multifunción cambia automáti-
camente a la pantalla inicial.
Velocímetro
El velocímetro muestra la velocidad de la
moto de agua.
NOTA:
Las unidades del velocímetro se seleccio-
nan según las unidades del centro de infor-
mación multifunción. (Ver información del
cambio de unidades en la página 50).
Cuando se da marcha atrás o cuando se
da avante o marcha atrás a velocidad muy
baja utilizando el T.D.E., el velocímetro in-
dica “0”.
SJU45970Pantalla de información “ ”
Las pantallas de información muestran la in-
formación de recorrido y la información del
combustible en el indicador central.
NOTA:
Las unidades de distancia y las cantidades
de combustible se seleccionan de acuerdo
con las unidades del centro de información
multifunción. (Ver información del cambio de
unidades en la página 50).
1Vel o c í m e t ro
2 Indicador de marcha atrás asistida
3 Indicador de T.D.E.
4 Indicador de la función de marcha lenta
5 Indicador de velocidad de crucero asistida
6 Indicador de control de marcha
km/h
RPM
No Wake T.D.E. FORWARD
Cruise Assist +4
Drive Control Rever se Assist +2
1
4
3
5
6
2
1Tiempo de recorrido
2 Distancia recorrida
3 Total de horas de funcionamiento del motor
4 Consumo medio de combustible por galón
o litro
5 Total de combustible utilizado
6 Consumo de combustible por hora
7 “Reset All”
Elemento Descripción
Tiempo de re- corrido* Muestra las horas de fun-
cionamiento del motor
transcurridas desde que
se reinició el elemento por
última vez.
Distancia reco- rrida* Muestra la distancia reco-
rrida por la moto de agua
desde que se reinició el
elemento por última vez.
To t a l d e h o r a s de funciona-
miento del mo- tor Muestra el número de ho-
ras de funcionamiento del
motor desde que la moto
de agua se estrenó.
Consumo me- dio de com-bustible por
galón o litro* Muestra la distancia media
que ha recorrido la moto
de agua con 1.0 galón o
1.0 litro de combustible
desde que se reinició el
elemento por última vez.
Trip/Fuel Info
Reset All
0.7Trip Hr
s.
0.9Engine Hr s.
1.0Trip km
0.7Av km/L
2.3L/h
1.1L used
1
2
3
4
5
6
7
UF4N70S0.book Page 49 Wednesday, October 7, 2020 3:41 PM