Page 65 of 131

Utilizzo della strumentazione
56
Pulsante Cursor “ / ”
Premere questi pulsanti per passare alla trac-
cia precedente o successiva.
Pulsante Cursor “ / ”
Premere questi pulsanti per regolare il volu-
me.
Per collegare un dispositivo esterno:
(1) Attivare la funzione Bluetooth del dispo-sitivo esterno, quindi cercare il sistema
audio.
(2) Accendere il sistema audio premendo il pulsante Power sul controllo audio.
(3) Selezionare il sistema audio per connet- terlo.
Per disconnettere un dispositivo esterno:
Disattivare la funzione Bluetooth del disposi-
tivo esterno.
HJU46320Presa accessoria
Nel cassettino portaoggetti è presente una
presa 12 V CC. ATTENZIONE: Non utilizza-
re accendisigari o altri accessori che pos-
sono riscaldarsi perché ciò potrebbe
danneggiare la presa.
[HCJ02880] HJU46330
Caricatore USB
Nel cassettino portaoggetti è presente un ca-
ricatore USB. Il caricatore USB può essere
utilizzato per ricaricare dispositivi esterni.
1
Presa 12 V CC
1
1Caricatore USB
1
UF4N70H0.book Page 56 Monday, October 5, 2020 12:52 PM
Page 66 of 131
Utilizzo delle dotazioni
57
HJU40335
EquipaggiamentoHJU42203Selle
La sella anteriore e la sella posteriore sono ri-
movibili.
Rimuovere le selle per accedere al vano mo-
tore e allo scomparto portaoggetti imperme-
abile amovibile.
Per togliere la sella posteriore:
(1) Tirare verso l’alto la leva a scatto dellasella posteriore, quindi sollevare la parte
posteriore della sella.
(2) Tirare indietro la sella e rimuoverla. Per installare la sella posteriore:
(1) Inserire le sporgenze presenti nella parte
anteriore della sella nei supporti del pon-
te.
(2) Premere la parte posteriore della sella per bloccarla saldamente in posizione.
Per togliere la sella anteriore:
(1) Togliere la sella posteriore.
1 Leva a scatto della sella
1
UF4N70H0.book Page 57 Monday, October 5, 2020 12:52 PM
Page 67 of 131

Utilizzo delle dotazioni
58
(2) Tirare verso l’alto la leva a scatto dellasella anteriore, quindi sollevare la parte
posteriore della sella.
(3) Tirare indietro la sella e rimuoverla.
Per installare la sella anteriore:
(1) Inserire la sporgenza presente nella parte anteriore della sella nel supporto del
ponte. (2) Premere la parte posteriore della sella
per bloccarla saldamente in posizione.
(3) Installare saldamente la sella posteriore nella sua posizione originale.
HJU31364Maniglia tientibene
La maniglia tientibene viene utilizzata quando
si sale sulla moto dall’acqua e l’osservatore è
rivolto verso la parte posteriore.
AVVERTENZA! Non usare la maniglia tien- tibene per alzare la moto d’acqua. La ma-
niglia tientibene non è progettata per
supportare il peso della moto d’acqua. Se
la maniglia tientibene si rompe, la moto
d’acqua potrebbe cadere, provocando fe-
rimenti gravi.
[HWJ00022]
1 Leva a scatto della sella
1
1Maniglia tientibene
1
UF4N70H0.book Page 58 Monday, October 5, 2020 12:52 PM
Page 68 of 131

Utilizzo delle dotazioni
59
HJU37382Maniglia di risalita
La maniglia di risalita viene utilizzata per risa-
lire a bordo dall’acqua.
HJU34866Gradino di risalita (VX / VX DELUXE /
VX CRUISER / VX LIMITED)
Il gradino di risalita viene utilizzato per facili-
tare la risalita a bordo dall’acqua.
Quando si sale a bordo della moto d’acqua,
abbassare il gradino di risalita fino a quando
si arresta. Quando viene rilasciato, il gradino
ritorna automaticamente alla posizione origi-
nale. AVVERTENZA! Non usare il gradino di
risalita per alzare la moto d’acqua. Il gradi-
no di risalita non è progettato per suppor-
tare il peso della moto d’acqua. Se il
gradino di risalita si rompe, la moto d’ac- qua potrebbe cadere, provocando feri-
menti gravi.
[HWJ01212]
VX / VX DELUXE
VX CRUISER / VX LIMITED
HCJ00743
Usare il gradino di risalita soltanto per sa-
lire a bordo del mezzo in acqua. Non usare
il gradino di risalita per nessun altro sco-
1
Maniglia di risalita
1
1Gradino di risalita
1 Gradino di risalita
1
1
UF4N70H0.book Page 59 Monday, October 5, 2020 12:52 PM
Page 69 of 131

Utilizzo delle dotazioni
60
po. La moto d’acqua potrebbe danneg-
giarsi.
HJU34873Golfare di prua
Il golfare di prua serve per agganciare una
cima alla moto d’acqua quando la si traspor-
ta, ormeggia, o la si traina in emergenza. (Ve-
dere pagina 117 per informazioni sul traino
della moto d’acqua.)
HJU34882Golfari di poppa
I golfari di poppa servono per agganciare una
cima alla moto d’acqua quando la si traspor-
ta o la si ormeggia.
HJU40423Galloccia
La galloccia viene utilizzata per fissare una
fune alla moto d’acqua quando si traina un
wakeboarder o uno sciatore d’acqua.
AVVERTENZA! Non usare la galloccia per alzare la moto d’acqua. La galloccia non è
progettata per supportare il peso della
moto d’acqua. Se la galloccia si rompe, la
moto d’acqua potrebbe cadere, provocan-
do lesioni gravi.
[HWJ01511]
HJU34894
Gallocce a scomparsa (VX CRUISER /
VX LIMITED)
Le gallocce a scomparsa servono ad aggan-
ciare una cima alla moto d’acqua quando la
si ormeggia.
Per usare una galloccia a scomparsa, tirarla
verso l’alto. Quando viene rilasciata, la gal-
loccia a scomparsa ritorna automaticamente
alla posizione originale. AVVERTENZA! Non
utilizzare le gallocce a scomparsa per sol-
levare la moto d’acqua. Le gallocce a
scomparsa non sono progettate per sup-
portare il peso della moto d’acqua. Se le
gallocce a scomparsa si rompono, la moto1 Golfare di prua
1 Golfare di poppa
1
1
1Galloccia
1
UF4N70H0.book Page 60 Monday, October 5, 2020 12:52 PM
Page 70 of 131
![YAMAHA VX CRUISER 2021 Manuale duso (in Italian) Utilizzo delle dotazioni
61
d’acqua potrebbe cadere, provocando fe-
rimenti gravi.
[HWJ00822]
HJU31685
Gavone e cassettino portaoggetti
Questa moto d’acqua è dotata dei seguenti
gavoni e cassett YAMAHA VX CRUISER 2021 Manuale duso (in Italian) Utilizzo delle dotazioni
61
d’acqua potrebbe cadere, provocando fe-
rimenti gravi.
[HWJ00822]
HJU31685
Gavone e cassettino portaoggetti
Questa moto d’acqua è dotata dei seguenti
gavoni e cassett](/manual-img/51/52050/w960_52050-69.png)
Utilizzo delle dotazioni
61
d’acqua potrebbe cadere, provocando fe-
rimenti gravi.
[HWJ00822]
HJU31685
Gavone e cassettino portaoggetti
Questa moto d’acqua è dotata dei seguenti
gavoni e cassettini portaoggetti.
Gli scomparti portaoggetti non sono stati
progettati per essere impermeabili all’acqua.
Se si trasportano oggetti che vanno tenuti
asciutti, riporli in una busta impermeabile.
Accertarsi che il gavone e il cassettino porta-
oggetti siano chiusi fermamente prima di uti-
lizzare la moto d’acqua.
HJU45250Gavone di prua
Il gavone di prua si trova sotto il cofano. Per aprire il gavone di prua:
Tirare all’indietro la leva a scatto del cofano,
quindi sollevare la parte posteriore del cofa-
no.
1
Galloccia a scomparsa (VX CRUISER / VX
LIMITED)
2 Galloccia a scomparsa (VX LIMITED)
2
1
1Leva a scatto del cofano
1 Gavone di prua
Gavone di prua:
Capacità:
92.0 L (24.3 US gal, 20.2 Imp.gal)
Limite di carico: 5.0 kg (11 lb)
1
1
UF4N70H0.book Page 61 Monday, October 5, 2020 12:52 PM
Page 71 of 131

Utilizzo delle dotazioni
62
Per chiudere il gavone di prua:
Premere la parte posteriore del cofano verso
il basso per bloccarlo saldamente in posizio-
ne.
HJU46211Cassettino portaoggetti
Un cassettino portaoggetti si trova di fronte
alla sella.
NOTA:
Prima dell’uso accertarsi che la guarnizio-
ne del coperchio sia integra, in ordine e
correttamente posizionata.
Prima dell’uso accertarsi che le guarnizioni
intorno al caricatore USB e alla presa 12 V
CC siano integre e correttamente posizio-
nate.
Prima e dopo l’uso asciugare perfettamen-
te l’interno del cassettino portaoggetti e il
suo contenuto.
Nel chiudere il cassettino portaoggetti, ac-
certarsi che non resti impigliato nulla tra il
cassettino portaoggetti e il coperchio.
Quando il caricatore USB e la presa 12 V
CC non vengono utilizzati, è necessario
posizionare i tappi in gomma per coprire i
connettori.Per aprire il cassettino portaoggetti:
Tirare in alto la leva a scatto del cassettino
portaoggetti, e poi alzare il coperchio.
1
Leva di chiusura del cassettino portaogget-
ti
1 Cassettino portaoggetti
Cassettino portaoggetti:
Capacità: 16.5 L (4.4 US gal, 3.6 Imp.gal)
Limite di carico: 1.5 kg (3 lb)
1
1
UF4N70H0.book Page 62 Monday, October 5, 2020 12:52 PM
Page 72 of 131

Utilizzo delle dotazioni
63
Per chiudere il cassettino portaoggetti:
Premere il coperchio verso il basso per bloc-
carlo saldamente in posizione.
Per scaricare l’acqua dal cassettino portaog-
getti:
(1) Rimuovere il tappo di scarico sulla parteinferiore del cassettino portaoggetti per
scaricare l’acqua.
(2) Installare saldamente il tappo filettato di scarico nella posizione originale.
HJU46011Scomparto portaoggetti sotto sella
Questo vano portaoggetti si trova sotto la sel-
la posteriore.
Lo scomparto portaoggetti è rimovibile.
Per aprire lo scomparto portaoggetti sotto
sella:
(1) Togliere la sella posteriore. (Vedere pagi-na 57 per le procedure di rimozione ed
installazione della sella.) (2) Spingere in avanti la leva a scatto, quindi
alzare il coperchio e toglierlo.
1Tappo di scarico
1
1Coperchio
2 Leva
1 Vano portaoggetti sotto alla sella
Vano portaoggetti sotto alla sella:
Capacità: 5.4 L (1.4 US gal, 1.2 Imp.gal)
Limite di carico:
3.0 kg (7 lb)
2
1
1
UF4N70H0.book Page 63 Monday, October 5, 2020 12:52 PM