Page 129 of 186

9-31
9
8. S’assurer que le carter de différentiel ne fuit
pas. Si une fuite d’huile est détectée, il faut en
rechercher la cause.
FBU23473Liquide de refroidissementLe niveau du liquide de refroidissement doit être
contrôlé régulièrement. Il convient en outre de
changer le liquide de refroidissement aux fré-
quences spécifiées dans le tableau des entretiens
périodiques.N.B.Si aucun liquide de refroidissement authentique
Yamaha n’est disponible, utiliser un antigel à base d’éthylène glycol contenant des inhibiteurs de
corrosion pour les moteurs en aluminium et mé-
langer avec de l’eau distillée dans un rapport 1:1.
ATTENTIONFCB02190Mélanger l’antigel exclusivement avec de l’eau
distillée. Pour se dépanner, on peut toutefois
utiliser de l’eau douce à la place d’eau distillée.
Ne pas utiliser d’eau dure ni salée qui risquerait
d’endommager le moteur. FBU2712AContrôle du niveau du liquide de refroidisse-
ment 1. Garer le VTT sur une surface horizontale.N.B.Le niveau du liquide de refroidissement doit être
vérifié le moteur froid, car il varie en fonction de la
température du moteur. 2. Contrôler le niveau du liquide de refroidisse- ment dans le vase d’expansion.N.B.Le niveau du liquide de refroidissement doit se si-
tuer entre les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
Liquide de refroidissement recommandé :Liquide de refroidissement YAMALUBE
Quantité de liquide de refroidissement : Vase d’expansion (jusqu’au niveau plein) :0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiateur (intégralité du circuit) : 1.32 L (1.40 US qt, 1.16 Imp.qt)
UBEY60F0.book Page 31 Friday, July 24, 2020 9:36 AM
Page 130 of 186

9-32
93. Si le niveau du liquide de refroidissement est
inférieur ou égal au repère de niveau mini-
mum, retirer le cache C pour accéder au vase
d’expansion. (Voir page 9-10.)
4. Retirer le bouchon du vase d’expansion. AVERTISSEMENT ! Retirer le bouchon du
vase d’expansion uniquement. Ne jamais
essayer de retirer le bouchon du radiateur
tant que le moteur est chaud.
[FWB02672]
5. Ajouter du liquide de refroidissementjusqu’au repère de niveau maximum, re-
mettre en place le bouchon du vase d’expan-
sion, puis le cache. ATTENTION : Si l’on ne
peut se procurer du liquide de refroidisse-
ment, utiliser de l’eau distillée ou de l’eau
du robinet douce. Ne pas utiliser d’eau
dure ou salée, car cela est préjudiciable au
moteur. Si l’on a utilisé de l’eau au lieu de
liquide de refroidissement, il faut la rem-
placer par du liquide de refroidissement
dès que possible afin de protéger le circuit
de refroidissement du gel et de la corro-
sion. Si on a ajouté de l’eau au liquide de
1. Repère de niveau maximum
2. Repère de niveau minimum
1
2
1. Bouchon du vase d
Page 131 of 186

9-33
9
refroidissement, il convient de faire
contrôler le plus rapidement possible le
taux d’antigel par un concessionnaire
Yamaha, afin de rendre toutes ses proprié- tés au liquide de refroidissement.
[FCB01012]
FBU37131
Changement du liquide de refroidissement
AVERTISSEMENT
FWB01891Attendre que le moteur et le radiateur aient re-
froidi avant d’enlever le bouchon de radiateur.
Le liquide chaud et la vapeur risquent de pro-
voquer des brûlures. Toujours couvrir le bou-
chon d’un chiffon épais avant de l’ouvrir. Lais-
ser s’échapper les vapeurs résiduelles avant
de retirer le bouchon. 1. Garer le VTT sur une surface horizontale.
2. Déposer le porte-bagages avant et le cache F. (Voir page 9-10.)
3. Retirer le bouchon du radiateur. 4. Déposer les caches D et E. (Voir page 9-10.)
5. Placer un récipient sous le moteur, puis retirer
la vis de vidange du liquide de refroidisse-
ment et son joint. (Utiliser un bac ou un objet
similaire comme illustré pour éviter que le li-
quide de refroidissement ne se répande sur le
repose-pieds.)
1. Bouchon du radiateur
1
UBEY60F0.book Page 33 Friday, July 24, 2020 9:36 AM
Page 132 of 186
9-34
96. Retirer le bouchon du vase d’expansion.
7. Débrancher la durite du vase d’expansion
côté vase d’expansion, puis vidanger le li-
quide de refroidissement du vase d’expan-
sion. 8. Après avoir vidangé le liquide de refroidisse-
ment, rincer soigneusement le circuit de re-
froidissement avec de l’eau propre du robi-
net.
9. Monter la vis de vidange et son joint neuf, puis serrer la vis au couple de serrage spéci-
fié.
10. Brancher la durite du vase d’expansion.
1. Vis de vidange du liquide de refroidissement
2. Joint
3. Feuille pliée comme illustré
2
1
3
1. Durite du vase d
Page 133 of 186

9-35
9
11. Verser le liquide de refroidissement recom-
mandé dans le vase d’expansion jusqu’au re-
père de niveau maximum, puis remettre en
place le bouchon du vase d’expansion.
12. Remplir entièrement le radiateur de liquide de refroidissement du type recommandé, puis
remettre le bouchon du radiateur en place.
13. Mettre le moteur en marche et le faire tourner pendant quelques minutes au ralenti, puis le
couper.
N.B.Pendant que le moteur tourne au ralenti, vérifier
que le circuit de refroidissement ne fuit pas. 14. Lorsque le moteur est froid, retirer le bouchondu radiateur pour vérifier le niveau du liquide
de refroidissement dans le radiateur. Si le ni-
veau est bas, ajouter du liquide de sorte à
remplir le radiateur, puis remettre le bouchon
du radiateur en place.
15. Remettre les caches et le porte-bagages avant en place.
FBU37113Nettoyage du filtre à airL’élément du filtre à air principal et l’élément du
filtre à air secondaire doivent être nettoyés toutes
les 20–40 heures de fonctionnement du moteur.
Lors de l’entretien des éléments du filtre à air,
s’assurer que l’admission d’air du boîtier du filtre à
air n’est pas obstruée. Vérifier la bonne étanchéité
à l’air du joint en caoutchouc entre le boîtier de
filtre à air et le corps de papillon et du joint en
caoutchouc des raccords du collecteur. Serrer
fermement tous les raccords pour éviter la péné-
tration d’air non filtré dans le moteur.N.B.Remplacer les éléments du filtre à air s’ils sont
endommagés.
Augmenter la fréquence de l’entretien du filtre à
air si le véhicule est souvent utilisé dans des
zones poussiéreuses ou humides.
Un tube de vidange équipe le fond du boîtier de
filtre à air. Si de la poussière et/ou de l’eau se
sont accumulées dans ce tube, le vider et net-
toyer le boîtier de filtre à air et les éléments du
filtre à air.
UBEY60F0.book Page 35 Friday, July 24, 2020 9:36 AM
Page 134 of 186
9-36
91. Garer le VTT sur une surface de niveau.
2. Déposer la selle. (Voir page 5-21.)
3. Retirer le couvercle du boîtier de filtre à air en
décrochant ses attaches. 4. Retirer l’ensemble filtre à air principal et l’élé-
ment de filtre à air secondaire.
1. Tube de vidange du boîtier de filtre à air
1
1. Attache du couvercle du bo
Page 135 of 186
9-37
9
5. Détacher la plaquette de fixation de l’en-
semble filtre à air principal, puis retirer l’élé-
ment du filtre à air (élément en mousse) de
l’armature.
6. Nettoyer délicatement mais soigneusement les éléments du filtre à air à l’aide du net-
toyant filtre à air YAMALUBE, ou d’un dissol-
vant pour nettoyage de pièces approprié.
AVERTISSEMENT ! Toujours utiliser du dissolvant pour nettoyage des pièces. Ne
1. Ensemble filtre à air principal
1. Élément du filtre à air secondaire
1
1
1. CadrÉ
2.
Page 136 of 186
![YAMAHA KODIAK 450 2021 Notices Demploi (in French) 9-38
9jamais utiliser de dissolvants à point
d’éclair bas ni d’essence car le moteur
pourrait prendre feu ou exploser.
[FWB01943]
7. Éliminer l’excédent d’humidité et laisser sé-
cher. YAMAHA KODIAK 450 2021 Notices Demploi (in French) 9-38
9jamais utiliser de dissolvants à point
d’éclair bas ni d’essence car le moteur
pourrait prendre feu ou exploser.
[FWB01943]
7. Éliminer l’excédent d’humidité et laisser sé-
cher.](/manual-img/51/50536/w960_50536-135.png)
9-38
9jamais utiliser de dissolvants à point
d’éclair bas ni d’essence car le moteur
pourrait prendre feu ou exploser.
[FWB01943]
7. Éliminer l’excédent d’humidité et laisser sé-
cher. ATTENTION : Comprimer la mousse
tout en veillant à ne pas la tordre.
[FCB00442]
8. Contrôler l’état des éléments (élément en mousse) du filtre à air et les remplacer si né-
cessaire.
9. Appliquer de l’huile YAMALUBE pour filtre à air en mousse (ou équivalent) sur les élé-
ments du filtre à air.N.B.La m ou s s e d o i t ê tr e h um i de , m a is n e p e ut g o ut te r .
10. Remettre l’élément du filtre à air secondaire en place.
11. Remettre l’élément du filtre à air principal sur son armature, puis la plaquette de fixation,
puis reposer l’ensemble de filtre à air princi-
pal.
12. Remettre le couvercle du boîtier du filtre à air en place en accrochant les attaches au cou-
vercle. ATTENTION : S’assurer que l’élé-
ment du filtre à air est correctement logé
dans le boîtier de filtre à air. Ne jamais faire
tourner le moteur sans son élément de
filtre à air. Ceci ferait entrer de l’air non fil-
tré dans le moteur, ce qui l’userait préma-
turément et pourrait même l’endommager.
De plus, le système d’injection de carbu-
rant en serait affecté, ce qui entraînerait
une baisse de rendement et un risque de
surchauffe.
[FCB00763]
13. Remettre la selle en place.FBU28905Nettoyage du pare-étincellesS’assurer que le tube et pot d’échappement sont
froids avant d’effectuer le nettoyage du pare-étin-
celles.
UBEY60F0.book Page 38 Friday, July 24, 2020 9:36 AM