323
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
vous présente une place de station-
nement possible.
3 Si le bouton “MODE” est affiché,
sélectionnez-le pour passer en
mode de mémorisation.
4 Sélectionnez la place de stationne-
ment de votre choix, puis sélection-
nez le bouton “Dém.”.
Appliquez la procédure expliquée pour
la fonction de stationnement en bataille,
à partir de l’étape 3. (P.313)
■Lorsque vous remplacez une place de stationnement enregistrée par une nou-
velle
Si vous sélectionnez alors que le
nombre maximum de places de stationne-
ment enregistrées est déjà atteint, vous pou-
vez en sélectionner une existante et la
remplacer par une nouvelle.
■Lorsque plusieurs places de stationne- ment sont enregistrées
Sélectionnez la place de stationnement de votre choix, puis sélectionnez le bouton
“Dém.”.
NOTE
■Lorsque vous utilisez la fonction de mémorisation
●La fonction de mémorisation vous aide
à garer le véhicule dans une place de stationnement préalablement enregis-trée. Si les conditions tenant à la chaus-
sée, au véhicule ou au périmètre environnant sont différentes de celles qu’elles étaient au moment de la mémo-
risation, il peut arriver que la place de stationnement ne puisse pas être détec-tée correctement ou que l’assistance ne
puisse pas être fournie jusqu’au point où le véhicule est parfaitement sta-
tionné.
●Ne pas enregistrer une place de station- nement dans les situations telles que
celles décrites ci-après, car le risque existe que la place de stationnement définie ne puisse pas être enregistrée
ou que l’assistance ne soit plus possible par la suite.
• Lorsque l’optique d’une caméra est sale
• Lorsqu’il pleut ou qu’il neige
• Pendant la nuit (si les alentours ne sont pas suffisamment éclairés)
●Dans certaines situations comme celles décrites ci-après, il peut arriver qu’il ne soit pas possible d’enregistrer une place
de stationnement.
324
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
NOTE
• Lorsqu’il y a un trottoir devant la place
de stationnement
• Lorsque l’espace est i nsuffisant entre la
route et la place de stationnement
• Lorsque la voirie autour de la place de stationnement ne présente aucune dif-
férence que le système Advanced Park puisse identifier
●Si vous avez enregistré une place de
stationnement dans certaines situations comme celles décrites ci-après, il peut arriver que vous ne puissiez plus
démarrer l’assistance par la suite ou que l’assistance au stationnement jusqu’à la position mémorisée ne soit
plus possible.
• Lorsque la place de stationnement est à
l’ombre (elle est abritée par un carport, etc.)
• Lorsque la place de stationnement est occupée par des feuilles mortes, des déchets ou tout objet qui va probable-
ment ne pas y rester
• Lorsque le revêtement de la voirie autour de la place de stationnement
présente un motif répétitif (pavés, etc.)
●Dans certaines situations comme celles
décrites ci-après, il peut arriver que le système Advanced Park ne puisse pas vous fournir assistance jusqu’à la place
de stationnement enregistrée:
• Lorsque la place de stationnement est à l’ombre
• Lorsqu’un obstacle est détecté dans la place de stationnement enregistrée
• Lorsqu’un piéton ou un véhicule de pas-
sage est détecté pendant l’assistance
• Lorsque le point auquel le véhicule est arrêté n’est pas le même que celui où il
se trouvait au moment de l’enregistre- ment
• Lorsque la place de stationnement enre-
gistrée est rendue inaccessible par la présence de barrières ou butées de par-king, etc.
• Lorsque la chaussée autour de la place de stationnement a subi une modifica-tion (elle s’est dégradée ou a été refaite)
• Lorsque les conditions d’éclairement sont différentes de celles qui régnaient au moment de l’enregistrement (en rai-
son de la météo ou de l’heure dans la journée)
• Lorsque la place de stationnement est
éclairée par une lumière intense
• Lorsque la place de stationnement est éclairée par intermittence (feux d’un
autre véhicule, éclairage de sécurité, etc.)
325
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Les messages suivants vous sont pré-
sentés à l’affichage multimédia dans
les cas décrits lorsque le système
Advanced Park est inopérant, ou son
action est annulée ou suspendue.
Appliquez la mesure corrective qui
convient, indiquée par le message pré-
senté.
■Lorsque le système Advanced
Park est inopérantNOTE
• Lorsque l’optique d’une caméra est sale
ou couverte de gouttelettes d’eau
Si l’assistance se termine pendant l’enre- gistrement, recommencez ce dernier
depuis le début.
●Lorsque vous enregistrez une place de stationnement avec la fonction de
mémorisation, le message “Pas de place stationnement disponible à enre-gistrer” s’affiche si le système ne
détecte pas la chaussée.
●Lorsque vous utilisez la fonction de mémorisation, arrêtez le véhicule direc-
tement à côté de la place où il doit l’être. Sinon, le risque existe que la place de stationnement ne puisse pas être cor-
rectement détectée et que l’assistance ne soit pas fournie jusqu’au point où le véhicule est parfaitement stationné.
●Ne pas utiliser la fonction de mémorisa-tion si une caméra a subi un choc violent ou si les images du moniteur de
vision panoramique sont désalignées.
●Si une caméra a été remplacée, son angle d’installation ayant été modifié, il
est nécessaire de recommencer l’enre- gistrement des places de stationnement
avec la fonction de mémorisation.
Messages affichés
MessageCondition/Mesure cor-
rective
“Dysfonction.
Advanced Park.
Voir concession.”
Le système Advanced
Park est peut-être
défaillant
Mettez le contacteur
de démarrage sur arrêt
puis redémarrez le sys-
tème hybride. Si le
message s’affiche à
nouveau, faites inspec-
ter le véhicule par un
concessionnaire
Toyota, un réparateur
agréé Toyota, ou
n’importe quel répara-
teur fiable.
“Le frein de sta-
tionnement est
engagé”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que le frein
de stationnement était
serré
Desserrez le frein de
stationnement puis
appuyez de nouveau
sur le bouton principal
du système Advanced
Park.
“Nettoyer la
caméra”
L’optique d’une caméra
est recouverte de
glace, de neige, de
boue, etc. (La caméra
dont l’image est affi-
chée à l’écran multimé-
dia)
Nettoyez la glace, la
neige, la boue, etc.
326
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
“Advanced Park
non disponible”
Le système Advanced
Park est temporaire-
ment inutilisable
Patientez quelques
minutes avant
d’essayer d’utiliser le
système Advanced
Park.
“Les rétroviseurs
latéraux sont
rabattus”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que les rétro-
viseurs extérieurs
étaient escamotés
Déployez les rétrovi-
seurs extérieurs puis
appuyez de nouveau
sur le bouton principal
du système Advanced
Park.
“Une porte est
ouverte”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors qu’une porte
ou le coffre était
ouvert(e)
Fermez la porte ou le
hayon puis appuyez de
nouveau sur le bouton
principal du système
Advanced Park.
MessageCondition/Mesure cor-
rective
“La ceinture de
sécurité n’est pas
bouclée”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que la cein-
ture de sécurité
conducteur était déta-
chée
Attachez la ceinture
de sécurité conducteur
puis appuyez de nou-
veau sur le bouton prin-
cipal du système
Advanced Park.
“La pédale de frein
n’est pas enfon-
cée”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que vous
n’aviez pas le pied sur
la pédale de frein
Appuyez sur le bou-
ton principal du sys-
tème Advanced Park
tout en appuyant sur la
pédale de frein.
“Le véhicule n’est
pas arrêté”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que le véhi-
cule était en mouve-
ment
Appuyez sur le bou-
ton principal du sys-
tème Advanced Park
alors que le véhicule
est à l’arrêt complet.
MessageCondition/Mesure cor-
rective
327
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
“Le volant a été
actionné manuelle-
ment”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que vous
étiez en train de tourner
le volant de direction
Appuyez sur le bou-
ton principal du sys-
tème Advanced Park
tout en laissant vos
mains reposer sur le
volant de direction sans
lui appliquer aucune
force.
“La pédale d’accé-
lérateur a été
enfoncée”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que vous
aviez le pied sur la
pédale d’accélérateur
Retirez votre pied de
la pédale d’accélérateur
avant d’appuyer sur le
bouton principal du sys-
tème Advanced Park.
“Rapport engagé a
été modifié
manuellement”
Vous avez changé de
position de sélection,
ce qui empêche le sys-
tème Advanced Park
de se mettre en fonc-
tion
Remettez la position
de sélection sur la posi-
tion précédente, puis
appuyez sur le bouton
principal du système
Advanced Park pour le
mettre en fonction.
MessageCondition/Mesure cor-
rective
“Opération expi-
rée”
Un certain délai s’est
écoulé depuis que vous
avez appuyé sur le bou-
ton principal du sys-
tème Advanced Park
Appuyez de nouveau
sur le bouton principal
du système Advanced
Park pour le mettre en
fonction.
“Contacteur
Advanced Park
enfoncé”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park, qui s’est mis hors
fonction
Appuyez de nouveau
sur le bouton principal
du système Advanced
Park pour le mettre en
fonction.
“Non disponible.
Pente raide.”
Vous avez appuyé sur
le bouton principal du
système Advanced
Park alors que le véhi-
cule est en forte décli-
vité
Sachant qu’il est dan-
gereux d’utiliser le sys-
tème Advanced Park
lorsque le sol est en
forte déclivité, amenez
le véhicule sur une aire
à plat avant de l’utiliser.
MessageCondition/Mesure cor-
rective
332
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
■Lorsque l’enregistrement d’une
place de stationnement n’est pas
possible
■Si l’affichage multimédia présente un écran noir pendant que le système Advanced Park est en fonction
Le système multimédia ou le système
Advanced Park est perturbé par des ondes radio ou est peut-être défaillant. Si vous avez installé une antenne radio à côté d’une
caméra, déplacez-la pour l’éloigner le plus possible des caméras. Si aucune antenne radio n’a été installée à côté d’une caméra, et
si l’écran ne retrouve pas son fonctionnement normal après que vous ayez mis le contac-teur de démarrage sur arrêt puis redémarré
le système hybride, faites inspecter le véhi- cule par un concessionnaire Toyota, un répa-rateur agréé Toyota, ou n’importe quel
réparateur fiable.
■Si la batterie du système hybride (batte- rie de traction) a été débranchée puis rebranchée
Le système doit être initialisé. Pour initialiser
le système, roulez en ligne droite pendant plus de 5 secondes à une vitesse supérieure à 35 km/h (22 mph) environ.
Pour plus de détails sur les théma-
tiques suivantes, voir à “Panoramic
view monitor” du “Peripheral monitoring
system” dans le “Système de naviga-
tion et de multimédia Manuel du pro-
priétaire”.
Possibilités d’affichage des écrans
Caméras
Différences entre les images affi-
chées et la voirie telle qu’elle est en
réalité
Différences entre les images affi-
chées et les obstacles tels qu’ils sont
en réalité
■Situations dans lesquelles les
lignes blanches délimitant une
place de stationnement peuvent
ne pas être reconnues normale-
ment
Dans certaines situations comme celles
décrites ci-après, il peut arriver que
l’emplacement au sol de la place de
stationnement ne soit pas détecté:
Lorsque la place de stationnement
n’est pas délimitée par des lignes
blanches (mais par une corde, des
blocs, etc.)
Lorsque les marquages délimitant la
place de stationnement sont effacés
ou sales, et donc difficiles à distin-
guer
Lorsque la chaussée est de couleur
claire (comme le béton), et le
contraste est faible entre elle et les
marquages blancs délimitant la
place de stationnement
Lorsque les marquages délimitant la
place de stationnement sont d’une
autre couleur que le blanc ou le
jaune
Lorsque la place de stationnement
est faiblement éclairée, notamment
la nuit, dans un parking souterrain,
un parc de stationnement, etc.
MessageCondition/Mesure
corrective
“Pas de place sta-
tionnement dispo-
nible à enregistrer”
Vous avez sélec-
tionné pour une
place de stationne-
ment qui ne peut pas
être détectée
Utilisez le système
Advanced Park à une
place de stationne-
ment où la chaussée
peut être identifiée
Précautions d’utilisation
338
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
1Sélection du mode neige (P.339)
2 Sélection du mode normal
3 Sélection du mode tout-chemin
Si les pneus patinent, le témoin de
perte d’adhérence clignote pour indi-
quer que le mode tout-chemin intervient
pour faire cesser le patinage.
■Mode tout-chemin
●Le mode tout-chemin gère le véhicule pour
qu’il puisse utiliser le maximum possible de la force motrice lorsque vous circulez sur une route en mauvais état. En consé-
quence, il peut arriver que la consomma- tion de carburant augmente comparée à la conduite avec le mode tout-chemin hors
fonction.
●Si vous utilisez le mode tout-chemin sans
discontinuer sur une longue période de
Mode tout-chemin (véhi-
cules 4RM)
Le mode tout-chemin est conçu
pour empêcher les roues de
patiner, en pilotant de manière
totalement intégrée les systèmes
qui gèrent la transmission inté-
grale, le freinage et la force
motrice. Utilisez le mode tout-che-
min pour circuler sur les routes en
mauvais état, etc.
AVERTISSEMENT
■Avant d’utiliser le mode tout-chemin
Veillez à respecter les précautions sui-
vantes. Tout manquement à respecter ces précautions peut être à l’origine d’un acci-dent imprévisible.
●Le mode tout-chemin est à utiliser
lorsque vous circulez sur une route en mauvais état.
●Vérifiez que le témoin du mode tout-
chemin est allumé avant de commencer à rouler.
●Le mode tout-chemin n’est pas destiné à repousser les limites du véhicule. Soyez très attentif aux conditions tenant
à la route et conduisez prudemment.
NOTE
■Afin de faire en sorte que le mode tout-chemin fonctionne normalement
Ne pas circuler en mode tout-chemin sans
discontinuer sur une longue période de temps. Selon les conditions de conduite, la charge s’accroît sur les organes concer-
nés et il peut arriver que le système ne fonctionne plus normalement.
Activation du système
Lorsque le mode tout-chemin
est en fonction
339
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K61_fr
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
temps, selon les conditions de conduite, la charge s’accroît sur les organes concernés et il peut arriver que le système ne fonc-
tionne plus normalement. Dans ce cas, le message “TRC désactivé.” s’affiche à l’écran multifonctionnel, mais le véhicule
reste conduisible normalement. Le message “TRC désactivé.” affiché à l’écran multifonctionnel disparaît après
quelques instants, et le système retrouve un fonctionnement normal.
■Lorsque le mode tout-chemin est annulé
Dans les situations suivantes, le mode tout-
chemin est automatiquement annulé, même s’il est sélectionné:
●Lorsque vous changez de mode de conduite. ( P.337)
●Lorsque vous redémarrez le système hybride.
■Bruits et vibrations lorsque vous circu-lez en mode tout-chemin
Les phénomènes suivants peuvent survenir
lorsque le mode tout-chemin est en fonction. Aucun n’indique la survenue d’un mauvais fonctionnement:
●Vibrations perceptibles dans l’ensemble du véhicule ou la direction
●Bruits perceptibles en provenance du com-partiment moteur
■Lorsque le témoin de mode tout-chemin
ne s’allume pas
Lorsque le témoin de mode tout-chemin ne s’allume pas alors que ce mode est sélec-tionné, le système est peut-être défaillant.
Faites inspecter le véhicule dans les plus brefs délais par un concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe
quel réparateur fiable.
1 Sélection du mode neige
2 Sélection du mode normal
3 Sélection du mode tout-chemin
( P.338)
■Annulation du mode neige
Le mode neige est automatiquement annulé lorsque vous mettez le contacteur de démar-
rage sur arrêt ou lorsque vous sélectionnez le mode tout-chemin.
Mode neige (véhicules
4RM)
Vous pouvez sélectionner le mode
neige pour adapter le comporte-
ment du véhicule aux conditions
de circulation sur chaussée glis-
sante, en cas de neige par
exemple.
Fonctionnement du système