390
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
6-3.Manutenz ion e “ fa i da te”Precauzioni per l’assi-
stenza “fai da te”
Se si esegue personalmente la
manutenzione, accertarsi di
seguire in maniera corretta le pro-
cedure descritte in queste sezioni.
Manutenzione
ElementiParti e attrezzi
Condizione
della batteria
da 12 volt
( P.400)
• Acqua calda
• Bicarbonato di sodio
• Grasso
• Chiave convenzionale
(per i bulloni dei morsetti)
Livello refrige-
rante
motore/unità di
controllo ali-
mentazione
( P.397)
• “Toyota Super Long Life
Coolant «Refrigerante di
durata extra-lunga
Toyota»” o un refrigerante
simile di alta qualità a
base di glicole etilenico
non contenente silicati,
ammine, nitriti e borati
con tecnologia acida
organica ibrida a lunga
durata.
“Toyota Super Long Life
Coolant «Refrigerante di
durata extra-lunga
Toyota»” è premiscelato
con il 50% di refrigerante
e il 50% di acqua deioniz-
zata.
• Imbuto (serve soltanto
per rabboccare il refrige-
rante)
Livello dell’olio
motore
( P.395)
• “Toyota Genuine Motor
Oil «Olio motore origi-
nale Toyota»” o equiva-
lente
• Straccio o salvietta di
carta
• Imbuto (serve soltanto
per rabboccare l’olio
motore)
Fusibili
( P.425)
• Fusibile con lo stesso
amperaggio nominale
dell’originale
Bocchetta di
aerazione bat-
teria ibrida
(batteria di tra-
zione)
( P.419)
• Aspirapolvere, ecc.
• Cacciavite a testa piatta
Lampadine
( P.429)
• Lampadina con lo stesso
numero e la stessa
potenza nominale dell’ori-
ginale
• Cacciavite a testa piatta
• Chiave
Radiatore e
condensatore
( P.399)
Pressione di
gonfiaggio dei
pneumatici
( P.413)
• Manometro per pneuma-
tici
• Fonte d’aria compressa
Liquido lava-
cristalli
( P.399)
• Acqua o liquido lavacri-
stalli contenente antigelo
(per uso invernale)
• Imbuto (serve soltanto
per aggiungere acqua o
liquido lavacristalli)
ElementiParti e attrezzi
398
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
batoio, a motore freddo.
Tappo del serbatoio
Ta c c a “ F ”
Ta c c a “ L ”
Se il livello si trova sulla tacca “L” o al di
sotto di essa, rabboccare il refrigerante fino
a raggiungere la tacca “F”. ( P.492)
■Serbatoio refrigerante dell’unità di
controllo alimentazione
Il livello di refrigerante è adeguato se è
compreso tra le tacche “F” e “L” del ser-
batoio, a sistema ibrido freddo.
Tappo del serbatoio
Ta c c a “ F ”
Ta c c a “ L ”
Se il livello si trova sulla tacca “L” o al di
sotto di essa, rabboccare il refrigerante fino
a raggiungere la tacca “F”. ( P.492)
■Scelta del refrigerante
Utilizzare soltanto “Toyota Super Long Life Coolant «Refrigerante di durata extra-lunga Toyota»” o un refrigerante a base di glicole
etilenico non contenente silicati, ammine, nitriti e borati con tecnologia acida organica ibrida a lunga durata.
“Toyota Super Long Life Coolant «Refrige-
rante di durata extra-lunga Toyota»” è una miscela di 50% refrigerante e 50% acqua deionizzata. (Temperatura minima: -35°C)
Per ulteriori informazioni sul refrigerante,
rivolgersi a un qualsiasi concessionario auto- rizzato Toyota o officina, o un altro professio-nista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Se il livello di refrigerante si riduce sen-
sibilmente poco dopo il rabbocco
Controllare visivamente il radiatore, i tubi flessibili, i tappi del serbatoio del liquido refri-gerante motore/unità di controllo alimenta-
zione, il rubinetto di scarico e la pompa dell’acqua.Se non si riesce a trovare la perdita, un qual-
siasi concessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato, sarà
in grado di provare il tappo e di controllare eventuali perdite nell’impianto di raffredda-mento.
AVVISO
■In caso di surriscaldamento del sistema ibrido
Non rimuovere i tappi del serbatoio del liquido refrigerante motore/unità di con-
trollo alimentazione. ( P.495)
Il sistema di raffreddamento potrebbe essere sotto pressione e, togliendo il tappo, potrebbero fuoriuscire schizzi di
refrigerante bollente, che causerebbero lesioni gravi, quali ad esempio ustioni.
402
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Morsetti
Morsetto di fissaggio
Controllare se gli indicatori di usura dei
battistrada compaiono sui pneumatici.
Controllare anche che i pneumatici non
presentino tracce di usura irregolare,
quali un’usura eccessiva su di un solo
lato del battistrada.
Se non viene usata per la rotazione,
controllare le condizioni della ruota di
scorta e la pressione di gonfiaggio.
Nuovo battistrada
Battistrada usurato
Indicatore di usura del battistrada
Pneumatici
Sostituire o ruotare gli pneumatici
secondo la manutenzione pro-
grammata e il livello di usura del
battistrada.
Controllo degli pneumatici
403
6
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
La posizione degli indicatori di usura dei bat-
tistrada è indicata da un contrassegno “TWI”
o “ ”, ecc. stampato sul fianco di ciascun
pneumatico.
Sostituire i pneumatici se gli indicatori di
usura dei battistrada compaiono sugli stessi.
■Quando sostituire gli pneumatici del veicolo
La sostituzione degli pneumatici va eseguita se:
●Gli indicatori di usura dei battistrada com-paiono su di un pneumatico.
●Un pneumatico presenta danni come tagli, spaccature, incrinature abbastanza pro-
fonde per esporre la tela e rigonfiamenti che indicano un danno interno
●Un pneumatico si sgonfia continuamente o non può essere adeguatamente riparato a causa della grandezza o della posizione di
un taglio o di un altro tipo di danneggia- mento
In caso di dubbi, consultare un qualsiasi con- cessionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente quali- ficato e attrezzato.
■Durata degli pneumatici
Ogni pneumatico con più di 6 anni di vita deve essere controllato da un tecnico qualifi-
cato anche se non è mai stato usato o è stato usato raramente o non presenta evidenze di danni.
■Se il battistrada sugli pneumatici da
neve è inferiore a 4 mm
Gli pneumatici da neve non sono più effi- cienti.
■Controllo delle valvole degli pneumatici
Durante la sostituzione degli pneumatici, controllare che le valvole di questi ultimi non
presentino deformazioni, incrinature, e altri danni.
AVVISO
■Quando si ispezionano o si sostitui-
scono gli pneumatici
Osservare le seguenti precauzioni per evi- tare incidenti.La mancata osservanza di queste precau-
zioni potrebbe provocare danni ai compo- nenti della catena di trasmissione e compromettere le caratteristiche di mano-
vrabilità causando i ncidenti con conse- guenti lesioni gravi o mortali.
●Non montare pneumatici di marchi,
modelli o battistrada diversi. Inoltre, non montare pneumatici con gradi di usura del battistrada molto
diversi.
●Non utilizzare pneumatici di dimensioni diverse da quelle raccomandate da
Toyota.
●Non montare pneumatici di diversa costruzione (radiali, cinturati o a tele
incrociate diagonalmente).
●Non utilizzare insieme pneumatici estivi, all-season e da neve.
●Non utilizzare pneumatici che sono stati montati su un altro veicolo.
Non utilizzare pneumatici di cui non si conosce la provenienza.
NOTA
■Se la pressione di gonfiaggio di ogni
pneumatico si abbassa durante la guida
Non proseguire la guida, per evitare di danneggiare i pneumatici e/o i cerchi.
404
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Ruotare i pneumatici nell’ordine indi-
cato.
Anteriore
Per ottenere un’usura uniforme dei pneuma-
tici ed aumentare la durata degli stessi, la
Toyota consiglia di eseguire la rotazione dei
pneumatici all’incirca ogni 10000 km.
Quando si ruotano i pneumatici anteriori e
quelli posteriori con pressioni di gonfiaggio
differenti, non dimenticare di inizializzare il
sistema di controllo pressione pneumatici
dopo la rotazione.
Questo veicolo è dotato di un sistema
di controllo pressione pneumatici che si
avvale di valvole e trasmettitori di con-
t r o l l o d e l l a p r e s s i o n e d e i p n e u m a t i c i p e r
rilevare una pressione insufficiente dei
pneumatici prima dell’insorgere di pro-
blemi gravi.
Il sistema di controllo pressione pneu-
matici di questo veicolo adotta un
sistema di 2 tipi.
Quando viene visualizzato “Rego-
lare pressione” (Avviso normale)
Un avviso con la spia di avvertimento della
pressione dei pneumatici e il cicalino di
avvertimento quando si rileva un livello sco-
nosciuto di bassa pressione dei pneumatici,
con la comparsa del pneumatico, dovuto alla
naturale perdita d’aria ed un abbassamento
della pressione dovuto alle variazioni di
pressione in base alla t emperatura esterna.
(Operazioni in caso di malfunzionamento:
P.456, 504)
Quando viene visualizzato “Control-
lare subito gomme in luogo sicuro”
(Avviso di emergenza)
Un avviso con la spia di avvertimento della
pressione dei pneumatici e il cicalino di
avvertimento quando si rileva un livello noto
di bassa pressione dei pneumatici, con la
comparsa del pneumatico, a causa di un
improvviso abbassamento della pressione.
(Operazioni in caso di malfunzionamento:
P.461, 474)
Tuttavia, il sistema potrebbe non essere in
grado di rilevare una rottura improvvisa del
pneumatico (scoppio, ecc.)
La pressione dei pneumatici rilevata dal
sistema di controllo pressione pneuma-
tici può essere visualizzata sul sistema
multimediale con display da 9 pollici
oppure sul display multifunzione.
Sistema multimediale con display da
9 pollici
1 Premere il pulsante “Casa”.
NOTA
■Guida su strade sconnesse
Prestare particolare attenzione durante la
guida su strade con fondo sdrucciolevole o buche.Tali condizioni potrebbero causare la ridu-
zione della pressione di gonfiaggio degli pneumatici, riducendo così la capacità ammortizzante degli stessi. Inoltre, la
guida su strade sconnesse potrebbe cau- sare danni agli pneumatici come anche alle ruote e alla carrozzeria.
Rotazione dei pneumatici
Sistema di contro llo pressione
pneumatici
405
6
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
2Selezionare “Veicolo” sulla scher-
mata “Casa”.
3 Se è visualizzata una schermata
diversa da “Pressione pneum.”,
selezionare “Pressione pneum.”.
Display multifunzione
L’unità di misura può essere modificata.
■Come modificare l’unità di misura
1 Parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro e spegnere l’interruttore
POWER.
La modifica dell’unità di misura non può essere effettuata mentre il veicolo è in movi-
mento.
2 Portare l’interruttore POWER su
ON.
3 Premere / (display da 7 pol-
lici) o / (display da 4,2 pol-
lici) dell’interruttore di comando per
selezionare .
4 Premere / (display da 7 pol-
lici) o / (display da 4,2 pol-
lici) per selezionare “Impostazioni
veicolo” quindi tenere premuto .
5 Premere / per selezionare
“Impost. TPWS” e, successiva-
mente, premere .
6 Premere / per selezionare
“Unità di misura”.
7 Premere / per selezionare
l’unità desiderata e, successiva-
mente, premere .
■Controlli di routine della pressione di
gonfiaggio dei pneumatici
Il sistema di controllo pressione pneumatici non sostituisce i controlli di routine della pres-sione di gonfiaggio. Accertarsi di verificare la
pressione di gonfiaggio dei pneumatici durante i normali controlli quotidiani.
■Pressione di gonfiaggio dei pneumatici
●La visualizzazione della pressione di gon-fiaggio dei pneumatici potrebbe richiedere qualche minuto dopo che l’interruttore
POWER è stato posizionato su ACCESO. Inoltre, potrebbero volerci alcuni minuti per ottenere la visualizzazione della pressione
di gonfiaggio dei pneumatici dopo che la pressione di gonfiaggio è stata regolata.
●La pressione di gonfiaggio dei pneumatici varia con la temperatura. Inoltre, i valori
visualizzati potrebbero essere diversi dai valori misurati usando un manometro.
406
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
■Situazioni in cui il sistema di controllo pressione pneumatici potrebbe non funzionare correttamente
●Il sistema di controllo pressione pneumatici potrebbe non funzionare correttamente
nelle seguenti condizioni. • Se si usano ruote non originali Toyota.• È stato installato un pneumatico sostitutivo
che non è un pneumatico da primo equi- paggiamento (OE).• È stato installato un pneumatico sostitutivo
che non presenta le dimensioni specificate. • Sono montate le catene da neve, ecc.• È montato un pneumatico run-flat suppor-
tato come componente ausiliario. • Se il rivestimento atermico oscurante dei finestrini influenza i segnali delle onde
radio. • Se c’è molta neve o ghiaccio sul veicolo, in particolare intorno alle ruote o ai passa-
ruota. • Se la pressione di gonfiaggio dei pneuma-tici è estremamente superiore al livello
specificato. • Se si utilizzano pneumatici non dotati di valvole e trasmettitori di controllo della
pressione pneumatici. • Se il codice ID delle valvole e dei trasmetti-tori di controllo della pressione pneumatici
non viene registrato nella centralina di con- trollo pressione pneumatici.
●Nelle situazioni sotto riportate, si potrebbe verificare un peggioramento delle presta-zioni.
• Nelle vicinanze di ripetitori televisivi, cen- trali elettriche, stazioni di servizio, stazioni radio, maxischermi, aeroporti o altre infra-
strutture che generino forti onde radio o rumorosità elettrica.• In presenza di radio portatili, telefoni cellu-
lari, telefoni cordless o altri dispositivi di comunicazione wireless.
●Quando il veicolo è parcheggiato, si potrebbe verificare un allungamento del tempo impiegato dal sistema di riscalda-
mento per avviarsi o spegnersi.
●In caso di calo rapido della pressione di
gonfiaggio dei pneumatici, per esempio a seguito dello scoppio di un pneumatico, il sistema di controllo potrebbe non funzio-
nare.
■Funzionamento dell’allarme del sistema di controllo pressione pneumatici
L’allarme del sistema di controllo pressione pneumatici cambia in base alle condizioni di
guida. Per questa ragione, il sistema potrebbe emettere un allarme anche se la pressione dei pneumatici non raggiunge un
livello sufficientemente basso, oppure se la pressione diventa più alta del valore a cui era stata regolata al momento di inizializzare il
sistema.
Quando si sostituiscono pneumatici o
ruote, è necessario installare anche le
valvole e i trasmettitori di controllo della
pressione dei pneumatici.
Quando si installano nuove valvole e
trasmettitori di controllo della pressione
dei pneumatici, è necessario registrare
i nuovi codici ID nel computer del
sistema di controllo pressione pneuma-
tici e inizializzare il sistema stesso. Far
registrare i codici ID delle valvole e dei
trasmettitori di controllo pressione
pneumatici da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato. ( P.409)
■Sostituzione di pneumatici e cerchi
Se il codice ID della valvola e del trasmetti-
tore di controllo pressione pneumatici non è registrato, il sistema di controllo pressione pneumatici non funzionerà correttamente.
Dopo aver guidato per circa 10 minuti, la spia di avvertimento pressione pneumatici lam-peggia per 1 minuto e poi rimane accesa ad
indicare un malfunzionamento del sistema.
Installazione delle valvole e dei
trasmettitori di controllo della
pressione dei pneumatici
407
6
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K64_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
■Il sistema di controllo pressione
pneumatici deve essere inizializ-
zato nelle seguenti circostanze:
Quando si ruotano i pneumatici
anteriori e quelli posteriori con pres-
sioni di gonfiaggio differenti.
Quando si modifica la dimensione
del pneumatico.
Quando si modifica la pressione di
gonfiaggio dei pneumatici, per
esempio se si cambia velocità di
marcia o peso del carico.
Quando si passa da un set di ruote
registrato a un altro.
Una volta inizializzato il sistema di con-
trollo pressione pneumatici, la pres-
sione di gonfiaggio attuale degli
pneumatici viene impostata come para-
metro di riferimento.
■Modalità di inizializzazione del
sistema di controllo pressione
pneumatici
1 Parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro e spegnere l’interruttore
POWER, attendere circa 15 minuti
o più e, quindi, eseguire la proce-
dura.
2 Regolare la pressione di gonfiaggio
degli pneumatici portandola al
livello specificato con pneumatici
freddi. ( P.504)
Assicurarsi di regolare la pressione di gon-
fiaggio degli pneumatici portandola al livello indicato con pneumatici freddi. Il sistema di controllo pressione pneumatici funzionerà
sulla base di questo livello di pressione.
3 Portare l’interruttore POWER su
ON.
NOTA
■Riparazione o sostituzione di pneu-
matici, ruote, valvole di controllo della pressione dei pneumatici, tra-smettitori e cappucci delle valvole
●Quando si smontano o rimontano le
ruote, i pneumatici o le valvole e i tra- smettitori di controllo della pressione dei pneumatici, contattare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato,
in quanto si potrebbero arrecare danni alle valvole e ai trasmettitori se non li si maneggia correttamente.
●Assicurarsi di montare i cappucci sulle valvole dei pneumatici. Se i cappucci delle valvole dei pneumatici non sono
installati, potrebbe penetrare l’acqua nelle valvole di controllo della pres-sione, corrodendole e causandone
l’incollaggio e provocando perdite d’aria.
●Quando si sostituiscono i cappucci delle valvole dei pneumatici, non utilizzare
cappucci diversi da quelli previsti. Il cap- puccio potrebbe rimanere incastrato.
■Per evitare danni alle valvole e ai tra-
smettitori di controllo della pressione dei pneumatici
Quando si ripara un pneumatico con sigil-
lanti liquidi, la valvola e il trasmettitore di controllo della pressione dei pneumatici potrebbero non funzionare correttamente.
Se si usa un sigillante liquido, contattare al più presto un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato. Assicurarsi di sostituire la val-vola e il trasmettitore di controllo della
pressione quando si sostituisce il pneuma- tico. ( P.406)
Inizializzazione del sistema di
controllo pressione pneumatici