403
6
6-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Karbantartás és ápolás
zá ugyanolyan típusú motorolajat,
amilyen a motorban van.
1
Az óramutató járásával ellenté-
tesen forgatva vegye le az
olajbetöltőnyílás-zárósapkát.
2 Óvatosan öntse be az olajat, a
szintet az olajszintmérő pálcával
ellenőrizve.
3 Az óramutató járásával meg-
egyező irányba forgatva helyez-
ze fel az olajbetöltőnyílás-záró-
sapkát.
nMotorolaj-fogyasztás
Menet közben a motor bizonyos
mennyiségű motorolajat fogyaszt. A kö-
vetkező helyzetekben az olajfogyasztás
megnőhet, és az olajcsere-intervallumok
között is szükség lehet a motorolaj után-
töltésére.
lHa a motor új, például közvetlenül
gépjárművásárlás vagy motorcsere
után
lHa gyenge minőségű olajat vagy nem
megfelelő viszkozitá sú olajat használ
lHa magas motorfordulatszámmal
vagy nagy terheléssel közlekedik,
vontat (vontatókészl ettel felszerelt
gépjárművek), vagy gyakran gyorsít
vagy lassít menet közben
lHa hosszú ideig h agyja alapjáraton
járni a motort, vagy gyakran közleke-
dik csúcsforgalomban
nMotorolajcsere után
A motorolajcsere-adatokat nullázni kell.
Végezze el a következő lépéseket:
1 Nyomja meg a műszercsoport vezér-
lőkapcsolók / (7 colos kijel-
ző) vagy / (4,2 colos kijelző)
gombját, majd nyomja meg a
gombot.
2 Nyomja meg a / (7 colos ki-
jelző) vagy / (4,2 colos kijel-
ző) gombot a „V ehicle Settings”
(gépjármű-beállítások) kiválasztásá-
hoz, majd nyomja meg és tartsa az
gombot.
3 Nyomja meg / gombot az
„Oil Maintenance” (olajcsere) kivá-
lasztásához, majd nyomja meg az
gombot.
4 Nyomja meg a / gombot a
„Yes” (igen) kiválasztásához, majd
nyomja meg az gombot.
A visszaállítási művelet befejeztével a
többfunkciós információs kijelzőn üzenet
jelenik meg.
VIGYÁZAT!
nHasznált motorolaj
lA fáradt motorolaj olyan veszélyes
üledékeket tartalmazhat, amelyek a
bőrre jutva rendellenességet okoz-
hatnak, mint például gyulladást,
bőrrákot stb., tehát kerülni kell a tar-
tós és ismételt érintkezést. A hasz-
nált motorolajat szappannal és víz-
zel alaposan mossa le a kezéről.
427
6
6-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Karbantartás és ápolás
Porszívóval stb. szívjon ki minden
port és eltömődést a levegőbeszívó
nyílásból.
Csak porszívót használjon a por és az
eltömődések kiszívásá
hoz. Ha sűrített
levegős pisztollyal stb. próbálja meg ki-
fújni a port és az eltömődéseket, azok
visszakerülhetnek a levegőbeszívó nyí-
lásba. ( →429. o.)
Ha a port és az eltömődéseket nem
lehet teljesen eltávolítani a levegő-
beszívó nyílásból úgy, hogy a bur-
kolat rá van rakva , távolítsa el a
burkolatot és tisztítsa ki a szűrőt.
1 Kapcsolja ki az indítógombot.
2 Távolítsa el a levegőbeszívó
nyílás borításá t laposfejű csa-
varhúzó használatával.
1 Az ábrán jelzett módon húzza a
burkolatot a 2 rögzítőkampóból
történő kiakasztáshoz. A jobb
felső sarokban lé vő kampó kila-
zításával kezdje.
2 A burkolat eltávolításához húzza
azt a gépjármű oldala felé.
Hibrid akkumulátor (haj-
tóakkumulátor) leveg ő-
beszívó nyílásának és
szűr őjének tisztítása
Az üzemanyag-fogyasztás
megnövekedésének megelőzé-
se érdekében rendszeresen
szemrevételezéssel ellenőriz-
ze a hibrid akku mulátor (hajtó-
akkumulátor) levegőbeszívó
nyílását, hogy nincs-e benne
por vagy nem tömődött-e el.
Ha poros vagy eltömődött,
vagy ha a „Maintenance
Required for Traction Battery
Cooling Parts See Owner’s
Manual.” (A hajtóakkumulátor
hűtése karbantartásra szorul,
tekintse meg a kezelési útmu-
tatót) üzenet jelenik meg a
többfunkciós információs kijel-
zőn, akkor a következő eljárás
alapján tisztítsa meg a levegő-
beszívó nyílását:
A szellőzőnyílás tisztítása
Ha a port és az eltömődése-
ket nem lehet teljesen eltá-
volítani
429
6
6-3. Karbantartás saját kivitelezésben
Karbantartás és ápolás
nA levegőbeszívó nyílás tisztítása
lA levegőbeszívó nyílásban levő por
zavarhatja a hibrid
akkumulátor (haj-
tóakkumulátor) hű tésének működé-
sét. Ha a hibrid akku mulátor (hajtóak-
kumulátor) tölt ése/lemerülése korláto-
zottá válik, előfordulhat, hogy az elekt-
romos motorral (haj tómotorral) megte-
hető távolság lecsökken, és az
üzemanyag-fogyasztás megnövek-
szik.
Rendszeresen ellenőr izze és tisztítsa
a levegőbeszívó nyílást.
lA levegőbeszívó nyí lás burkolatának
és szűrőjének helytelen kezelése
azok károsodását okozhatja. Ha a
szűrő tisztításá val kapcsolatban bár-
mely kérdése lenne, forduljon hivata-
los Toyota márkakereskedéshez,
szervizhez vagy más, megbízható
szakemberhez.
nHa a „Maintenance Required for
Traction Battery Cooling Parts See
Owner’s Manual” (A hajtóakkumu-
látor hűtése karbantartásra szorul,
tekintse meg a kezelési útmutatót)
üzenet jelenik meg a többfunkciós
információs kijelzőn
lHa ez a figyelmeztető üzenet jelenik
meg a többfunkciós információs kijel-
zőn, vegye le a lev egőbeszívó nyílás
burkolatát, és tisztítsa meg a szűrőt.
(→ 427. o.)
lA levegőbeszívó nyílás megtisztítása
után indítsa el a hibrid rendszert, és
ellenőrizze, hogy eltűnt-e az üzenet.
A hibrid rendszer indítása után kb. 20
perc vezetést követ ően tűnik el a fi-
gyelmeztető üzenet. Ha a figyelmez-
tető üzenet kb. 20 perces vezetés
után sem tűnik el, ellenőriztesse a
gépjárművet hivatalos Toyota márka-
kereskedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
VIGYÁZAT!
nA levegőbeszívó nyílás tisztítása-
kor
lNe tisztítsa vízzel vagy más folya-
dékkal a levegőbeszívó nyílást. Ha
víz éri a hibrid akkumulátort (hajtó-
akkumulátort) vagy egyéb részegy-
ségeket, működési hiba vagy tűz
keletkezhet.
lA levegőbeszívó n yílás tisztítása
előtt kapcsolja ki az indítógombot a
hibrid rendszer leállításához.
nAmikor leveszi a levegőbeszívó
nyílás burkolatát
Ne érjen hozzá a levegőbeszívó nyí-
lás közelében levő szervizcsatlakozó-
hoz. ( →83. o.)
FIGYELEM
nA levegőbeszívó nyílás tisztítása-
kor
A levegőbeszívó nyílás tisztításakor
csak porszívót használjon a por és az
eltömődések kiszívásához. Ha sűrí-
tett levegős pisztollyal stb. szívja ki a
port és az eltömődéseket, a por és az
eltömődések visszakerülhetnek a le-
vegőbeszívó nyílásba, amely befolyá-
solhatja a hibrid a kkumulátor (hajtó-
akkumulátor) teljesítményét és meg-
hibásodáshoz vezethet.
nA gépjármű sérülésének megelő-
zése érdekében
lLeszerelt burkolat mellett ne enged-
je, hogy víz vagy más idegen anyag
jusson a levegőbe szívó nyílásba.
4306-3. Karbantartás saját kivitelezésben
nHa az elektronikus kulcs eleme le-
merült
A tünetek a következők lehetnek:
lAz intelligens nyitás i és indítórendszer
(felszereltségtől függően) és a távirá-
nyító nem működik megfelelően.
lA működési tartomány csökken.
Laposfejű csavarhúzó
Kis laposfejű csavarhúzó
Lítium elem: CR2032 (intelli-
gens nyitási és indítórendszer
nélküli gépjárművek) vagy
CR2450 (intelligens nyitási és in-
dítórendszerrel fe lszerelt gépjár-
művek)
nHasználjon CR2032 (intelligens nyi-
tási és indítórendszer nélküli gép-
járművek) vagy CR2450 (intelli-
gens nyitási és indítórendszerrel
felszerelt gépjárművek) típusú líti-
um elemet
lElemet bármely Toyota márkakeres-
kedésben, hivatalos szervizben vagy
FIGYELEM
lÓvatosan kezelje a kiszedett szű-
rőt, nehogy megsérüljön.
Ha a szűrő megsérült, cseréltesse
ki azt bármely hivatalos Toyota már-
kakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.
lTisztítás után ne f elejtse el vissza-
rakni a szűrőt és a levegőbeszívó
nyílás burkolatát az eredeti helyze-
tébe.
lA levegőbeszívó nyílásba csak a
speciálisan ehhez a gépjárműhöz
készült szűrőt rakj a, vagy használja
a levegőbeszívó n yílást anélkül,
hogy szűrőt rakna be.
nHa a „Maintenance Required for
Traction Battery Cooling Parts
See Owner’s Manual” (A hajtóak-
kumulátor hűtése karbantartásra
szorul, tekintse meg a kezelési
útmutatót) üzenet jelenik meg a
többfunkciós információs kijel-
zőn
Ha a gépjárművet folyamatosan úgy
vezeti, hogy a hib rid akkumulátor
(hajtóakkumulátor) töltése/lemerülé-
se korlátozottá válására figyelmeztető
üzenet jelenik meg, előfordulhat, hogy
meghibásodott a hibrid akkumulátor
(hajtóakkumulátor). Ha a figyelmezte-
tő üzenet megjelenik, haladéktalanul
tisztítsa meg a levegőbeszívó nyílást.
Távirányító/elektronikus
kulcs eleme
Ha lemerült az elem, helyezzen
be újat.
Mivel a kulcs megsérülhet, ha
az alábbi művelet nincs megfe-
lelően végrehajtva, javasolt,
hogy a kulcs elemének cseré-
jét hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel
végeztesse el.
Eszközök előkészítése
4687-2. Teendők szükséghelyzetben
lTeljes sebességtartományban műkö-
dő, radarvezérlésű, adaptív tempomat
(felszereltségtől függően)
nHa az „Oil Maintenance Required
Soon” (Hamarosan olajcsere szük-
séges) üzenet jelenik meg
Jelzi, ha esedékes a motorolaj cseréje.
Ellenőrizze a motorolajat, és szükség
esetén cserélje le.
A motorolaj cseréje után nullázza le az
üzenetet. ( →403. o.)
nHa az „Oil Maintenance Required
Visit Your Dealer” (Olajcsere szük-
séges, keresse fel márkakereske-
dését) üzenet jelenik meg
Jelzi, ha le kell cserélni a motorolajat.
A motorolaj és a szű rő ellenőrzését és
cseréjét végeztesse hivatalos Toyota
márkakereskedésben, szervizben vagy
más, megbízható szakembernél. A mo-
torolaj cseréje után nullázza le az üze-
netet. ( →403. o.)
nHa a „Radar Cruise Control
Temporarily Unavailable See
Owner’s Manual” (Radarvezérlésű
tempomat ideiglenesen nem elér-
hető Tekintse meg a kezelési útmu-
tatót) üzenet jelenik meg (felszerelt-
ségtől függően)
A teljes sebességtartományban műkö-
dő, radarvezérlésű, adaptív
tempomatrendszer felfüggesztésre ke-
rült átmenetileg, vagy az üzenetben jel-
zett probléma megoldásáig. (okok és
végrehajtandó műveletek: →238. o.)
nHa a „Radar Cruise Control
Unavailable” (Radarvezérlésű tem-
pomat nem elérhető) üzenet jelenik
meg (felszereltségtől függően)
Átmenetileg nem használható a teljes
sebességtartományban működő, radar-
vezérlésű, adaptív tempomat. Használja
a rendszert, ha újra elérhetővé válik.
nHa a megjelenő üzenet azt jelzi,
hogy keresse fel Toyota márkake-
reskedőjét
A többfunkciós információs kijelzőn
megjelenő rendszer vagy alkatrész
meghibásodott. Azonnal ellenőriztesse
a gépjárművet hivatalos Toyota márka-
kereskedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
nHa a megjelenő üzenet azt jelzi,
hogy nézze meg a Kezelési útmuta-
tót
lHa az „Engine Coolant Temp High
Stop in a Safe Place See Owner’s
Manual” (Motorhűtő folyadék hőmér-
séklete magas, Álljon meg biztonsá-
gos helyen, és nézze meg a kezelési
útmutatót) üzenet megjelenik, köves-
se az utasításokat. ( →500. o.)
lHa az „Exhaust Filter Full See
Owner’s Manual” (Kipufogógáz-szűrő
megtelt, nézze meg a kezelési útmu-
tatót) üzenet megjelenik, kövesse az
utasításokat. (→346. o.)
lHa az „Oil Pressure Low Stop in a
Safe Place See Owner’s Manual”
(Olajnyomás alacsony, Álljon meg biz-
tonságos helyen, és nézze meg a ke-
zelési útmutatót) üzenet megjelenik,
kövesse az utasításokat. ( →402. o.)
lHa az alábbi üzenetek közül bárme-
lyik megjelenik a többfunkciós infor-
mációs kijelzőn, az meghibásodásra
utalhat. Azonnal ellenőriztesse a gép-
járművet hivatalos Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
• „Smart Entry & Start System
Malfunction See Owner’s Manual” (Hi-
ba az intelligens nyitási és indítórend-
szerben, Nézze meg a kezelési útmu-
tatót)
• „Hybrid System Malfunction” (Hibrid rendszer meghibásodás)
• „Check Engine” (Ellenőrizze a motort)
• „Hybrid Battery System Malfunction” (Hibrid akkumulátor rendszer meghi-
básodás)
• „Accelerator System Malfunction” (Gázpedál-rendszer meghibásodás)
469
7
7-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
• „Hybrid System Stopped” (A hibrid
rendszer leállt)
• „Engine Stopped” (A motor leállt)
lHa az alábbi üzenetek közül bárme-
lyik megjelenik a többfunkciós infor-
mációs kijelzőn, az meghibásodásra
utalhat. Azonnal álljon meg a gépjár-
művel, és lépjen ka pcsolatba hivata-
los Toyota márkake reskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
• „Braking Power Low Visit Your Dealer”
(Alacsony fékerő. Keresse fel márka-
kereskedőjét)
• „12-Volt Battery Charging System
Malfunction Visit Your Dealer” (12 V-
os akkumulátor töltésrendszer meghi-
básodása. Keresse fel márkakereske-
dőjét)
lHa a „Low Auxiliary Battery See
Owner’s Manual” (Tartalék-akkumulá-
tor töltöttsége alacsony. Tekintse meg
a kezelési útmutatót) üzenet jelenik
meg
• Ha a kijelző több másodperc elteltével kikapcsol (körülbe lül 6 másodpercig
látható): Működtesse a hibrid rend-
szert 15 percnél hosszabb ideig, és
töltse fel a 12 V-os akkumulátort.
• Ha az üzenet nem tűnik el: A hibrid
rendszert az alábbi műveletek végre-
hajtásával indítsa el: →495. o.
lHa a „Maintenance Required for
Traction Battery Cooling Parts See
Owner’s Manual” (A hajtóakkumulá-
tor hűtése karbantartásra szorul. Te-
kintse meg a kezelé si útmutatót) üze-
net jelenik meg, lehetséges, hogy a
szűrők eltömődtek, a levegőbeszívó
nyílások elzáródtak, vagy a vezeték
kilyukadt. Ezért vé gezze el a követke-
ző javítási műveletet.
• Ha a hibrid akkumulátor (hajtóakku- mulátor) levegőbeszívó nyílása és
szűrője koszos, vég ezze el a 427. o.-
on leírt műveletet a megtisztításuk-
hoz.
• Ha a figyelmeztető üzenet akkor jele- nik meg, mikor a h ibrid akkumulátor
(hajtóakkumulátor) levegőbeszívó nyí-
lásai és szűrői nem koszosak, azon- nal ellenőriztesse a gépjárművet bár-
mely hivatalos Toyota márkakereske-
désben, szervizben vagy más, meg-
bízható szakembernél.
nHa a „Maintenance Required For
Traction Battery At Your Dealer” (A
hajtóakkumulátor karbantartásra
szorul. Keresse fel márkakereske-
dését.) üzenet jelenik meg
Időszerűvé vált a hibrid akkumulátor
(hajtóakkumulátor) ellenőriztetése vagy
cseréje. Azonnal ellenőriztesse a gép-
járművet hivatalos Toyota márkakeres-
kedéssel, szervizzel vagy más, megbíz-
ható szakemberrel.
lHa továbbra is úgy vezeti a gépjármű-
vet, hogy nem vizsgál tatta át a hibrid
akkumulátort (hajtóakkumulátort), a
hibrid rendszer nem fog elindulni.
lHa a hibrid rendszer nem indul, lépjen
kapcsolatba bármely hivatalos Toyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy
más, megbízható szakemberrel.