
282-1. GUIDA RAPIDA
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)1Tergicristalli
2Strumentazione combinata
3Indicatori di direzione, abbaglianti
4Elemento interruttore luci
Le spie di controllo e di avvertimento 
possono accendersi in diverse combi-
nazioni e colori.
In fase di avvio del motore o di attiva-
zione dello stato di operatività, viene 
controllato il funzionamento di alcune 
spie che si accendono brevemente.1Specchietti retrovisori esterni
2Interruttori degli alzacristalli elettrici
3Chiusura centralizzata
4Sblocco del cofano del bagagliaio
1Leva selettrice
2Controller
3Tasto di annullamento Start & Stop 
automatico
4Interruttore di modalità Sport
5Tasto per l'assistente di parcheggio
6Tasto VSC OFF
7Tasto Toyota Supra Safety
8Freno di stazionamento
Indicatori e comandi
Tutto sul volante
Spie di controllo e di avverti-
mento
Strumentazione combinata
1
2
3
4
Portiera del conducente
Quadro comandi
321
4
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  28 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分 

342-1. GUIDA RAPIDA
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)1Premere il pedale del freno.
2Premere il pulsante start/stop.
1A vettura ferma inserire la posizione 
P della leva selettrice.
2Premere il pulsante start/stop.
Il motore si spegne.
3Azionare il freno di stazionamento.
Start/Stop automatico spegne automati-
camente il motore quando la vettura è 
ferma, per risparmiare carburante. Per 
la partenza, il motore si avvia automati-
camente nelle seguenti condizioni:
• Con il rilascio del pedale del freno.Il LED e la spia di controllo si spen-
gono.
Il freno di stazionamento viene rila-
sciato.
• D Posizione di marcia.
• N Folle.
• R Retromarcia.
Una volta allacciata la cintura del con-
In viaggio
Marcia
Stato di predisposizione alla 
marcia
Attivazione dello stato di predispo-
sizione alla marcia
Disattivazione dello stato di predi-
sposizione alla marcia
Start/Stop automatico
Freno di stazionamento
Azionamento
Tirare l'interruttore.
Il LED sul tasto e la spia di 
controllo nella strumenta-
zione combinata sono accesi.
Rilascio
Con lo stato di predisposi-
zione alla marcia attivato:
Con il pedale del freno pre-
muto o la leva selettrice in 
posizione P innestata, pre-
mere l'interruttore.
Cambio automatico
Innesto delle posizioni D, N, R 
della leva selettrice
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  34 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分 

47
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Modalità di guida SPORT
 Toyota Supra Safety P.205
 Start/Stop automatico P.146
 Sensori di parcheggio P.50
Retrocamera P.251
Funzione RCTA (avvertimento traf-
fico trasversale posteriore) P.254
Assistente di parcheggio P.50 Controllo della stabilità della 
vettura, VSC P.227
9 Freno di stazionamento 
P.149
10Leva selettrice cambio automatico 
P.155
11 Attivazione/disattivazione 
dello stato di predisposizione alla 
marcia P.145
1 Spia di controllo airbag pas-
seggero P.203
2 Luci di lettura P.1913 Luci abitacolo P.190
4 Chiamata di emergenza, 
SOS P.351
Tutto sul padiglione superiore
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  47 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分 

51
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)In questo capitolo vengono descritti tutti 
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti 
speciali disponibili nella serie. Verranno 
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una 
vettura, ad esempio a causa degli equi-
paggiamenti speciali selezionati oppure 
della variante per il paese specifico. 
Questo vale anche per le funzioni e i 
sistemi di sicurezza. Per utilizzare le 
rispettive funzioni e sistemi, osservare 
la normativa e le disposizioni nazionali 
in vigore.
In base alla situazione, la vettura si 
trova in una delle tre condizioni 
seguenti:
• Stato di riposo.
• Stato di operatività.
• Stato di predisposizione alla marcia.
Se la vettura si trova in stato di riposo, 
è spenta. Tutte le utenze elettriche 
sono disattivate.
Prima dell'apertura dall'esterno e dopo 
essere scesi e avere e bloccato la vet-
tura, questa si trova nello stato di 
riposo.La vettura passa automaticamente allo 
stato di riposo, ad esempio nelle 
seguenti condizioni:
• Dopo pochi minuti, se non vengono 
Stato operativo della vet-
tura
Equipaggiamento della vettura
Aspetti generali
Stato di riposo
Principio di funzionamento
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Una vettura non messa in sicurezza si può 
mettere in movimento e spostarsi da sola. 
Sussiste il pericolo di incidente. Prima di 
scendere, frenare la vettura per evitare 
che si sposti.
Per garantire che la vettura sia al sicuro 
dal rischio di spostamento involontario, 
osservare le seguenti indicazioni:
• Azionare il freno di stazionamento.
• Nelle salite o nelle discese, girare le 
ruote anteriori verso il marciapiede.
• Nelle salite o nelle discese, mettere 
ulteriormente in sicurezza la vettura, ad 
esempio con un cuneo di arresto.
AVVISO
Bambini e animali a bordo senza sorve-
glianza possono mettere in moto la vettura 
e mettere in pericolo sé stessi o gli altri, ad 
esempio con le seguenti azioni:
• Premendo il pulsante start/stop.
• Rilasciare il freno di stazionamento.
• Aprendo e chiudendo portiere o fine-
strini.
• Inserendo la posizione N della leva 
selettrice.
• Attivando le apparecchiature di bordo.
Sussiste il pericolo di incidente o lesioni. 
Non lasciare bambini o animali nella vet-
tura senza sorveglianza. Quando si 
scende dalla vettura portare con sé il tele-
comando e bloccare la vettura.
Stato di riposo automatico
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  51 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分 

53
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)Alcune funzioni, ad esempio il controllo 
della stabilità del vettura VSC, si pos-
sono utilizzare soltanto con la vettura in 
stato di predisposizione alla marcia.
1Premere il pedale del freno.
2Premere il pulsante start/stop.
Per un tempo breve la procedura di 
avviamento è automatica e si inter-
rompe non appena il motore è partito.
La maggior parte delle spie di controllo 
e di avvertimento nella strumentazione 
combinata si accendono per intervalli di 
tempo diversi.
A seconda della motorizzazione, dopo 
l'avvio occorrono circa 30 secondi per-
ché il motore sviluppi tutta la sua 
potenza propulsiva. In questo caso la 
vettura non accelera come di consueto.
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Con il tubo di scarico ostruito oppure 
un'aerazione insufficiente è possibile che 
gas di scarico dannosi per la salute pene-
trino nella vettura. I gas di scarico conten-
gono sostanze inquinanti incolori e inodori. 
Negli ambienti chiusi si possono accumu-
lare i gas di scarico della vettura. Sussiste 
il pericolo di conseguenze letali. Mante-
nere libero il tubo di scarico e garantire 
un'aerazione sufficiente.
AVVISO
Una vettura non messa in sicurezza si può 
mettere in movimento e spostarsi da sola. 
Sussiste il rischio di incidente. Prima di 
scendere, frenare la vettura per evitare 
che si sposti.
Per garantire che la vettura sia al sicuro 
dal rischio di spostamento involontario, 
osservare le seguenti indicazioni:
• Azionare il freno di stazionamento.
• Nelle salite o nelle discese, girare le 
ruote anteriori verso il marciapiede.
• Nelle salite o nelle discese, mettere 
ulteriormente in sicurezza la vettura, ad 
esempio con un cuneo di arresto.
NOTA
Nel caso di ripetuti tentativi di avvio o 
avviamenti a breve distanza l'uno 
dall'altro, il carburante non viene bruciato 
o non viene bruciato a sufficienza. Il cata-
lizzatore può surriscaldarsi. Sussiste il 
rischio di danni materiali. Evitare molteplici 
avviamenti a breve distanza l'uno 
dall'altro.
Attivazione dello stato di pre-
disposizione alla marcia
Principio di funzionamento
Lo stato di predisposi-
zione alla marcia si 
attiva con il pulsante 
start/stop:
Cambio automatico
Motore benzina
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  53 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分 

543-1. COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)1A vettura ferma inserire la posizione 
P della leva selettrice.
2Premere il pulsante start/stop.
Il motore si spegne. La vettura passa allo 
stato di operatività.
3Azionare il freno di stazionamento.In questo capitolo vengono descritti tutti 
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti 
speciali disponibili nella serie. Verranno 
pertanto descritti anche equipaggia-
menti non presenti in una vettura, ad 
esempio a causa degli equipaggiamenti 
speciali selezionati oppure delle specifi-
che del paese. Questo vale anche per 
le funzioni e i sistemi di sicurezza. Per 
utilizzare le rispettive funzioni e sistemi, 
osservare la normativa e le disposizioni 
nazionali in vigore.
Toyota Supra Command combina le 
funzioni di un certo numero di interrut-
tori. Queste funzioni si possono coman-
dare tramite Controller e, in base alla 
versione, anche tramite touchscreen.
Visualizzazione nella stru-
mentazione combinata
READY nella strumentazione 
combinata indica che lo stato 
di predisposizione alla marcia 
è attivo.
Disattivazione dello stato di 
predisposizione alla marcia
Toyota Supra Command
Equipaggiamento della vettura
Concetto operativo
Principio di funzionamento
Nota di sicurezza
AVVISO
L'uso dei sistemi di informazione integrati 
e dei dispositivi di comunicazione durante 
la marcia può distrarre dall'osservazione 
delle condizioni della strada. Si può per-
dere il controllo della vettura. Sussiste il 
rischio di incidente. Utilizzare i sistemi e i 
dispositivi soltanto se le condizioni del traf-
fico lo consentono. Se necessario, fer-
marsi e utilizzare i sistemi e i dispositivi a 
vettura ferma.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  54 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分 

85
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)In questo capitolo vengono descritti tutti 
gli equipaggiamenti di serie, in dota-
zione in determinati paesi e allestimenti 
speciali disponibili nella serie. Verranno 
pertanto descritti anche equipaggia-
menti e funzioni non presenti in una 
vettura, ad esempio a causa degli equi-
paggiamenti speciali selezionati oppure 
della variante per il paese specifico. 
Questo vale anche per le funzioni e i 
sistemi di sicurezza. Per utilizzare le 
rispettive funzioni e sistemi, osservare 
la normativa e le disposizioni nazionali 
in vigore.
Due telecomandi dotati di chiave inte-
grata fanno parte della dotazione stan-
dard.
Ogni telecomando contiene una batte-
ria sostituibile. Per informazioni sulla 
sostituzione della batteria, vedere 
pagina 88.
Le funzioni dei tasti possono variare in 
base alla dotazione e alla variante per il 
paese specifico. Per informazioni sulle 
impostazioni, vedere pagina 96.
A un telecomando può essere asse-
gnato un profilo conducente, vedere 
pagina 73, con impostazioni personaliz-
zate.
Per evitare che il telecomando rimanga 
chiuso all'interno della vettura, portarlo 
con sé quando si scende.
Apertura e chiusura
Equipaggiamento della vettura
Telecomando
Aspetti generali
Note di sicurezza
AVVISO
Persone o animali presenti nella vettura 
possono bloccare le portiere dall'interno e 
restare chiusi dentro. La vettura in tal caso 
non è apribile dall'esterno. Sussiste il peri-
colo di lesioni. Portare con sé il teleco-
mando in modo da poter aprire la vettura 
dall'esterno.
AVVISO
Nelle varianti destinate ad alcuni paesi è 
possibile effettuare lo sblocco soltanto con 
particolari conoscenze.
Se le persone rimangono a lungo nella 
vettura esposte a temperature estreme, 
sussiste il pericolo di lesioni o conse-
guenze letali. In presenza di persone nella 
vettura, non bloccarla dall'esterno.
AVVISO
Bambini e animali a bordo senza sorve-
glianza possono mettere in moto la vettura 
e mettere in pericolo sé stessi o gli altri, ad 
esempio con le seguenti azioni:
• Premendo il pulsante start/stop.
• Rilasciare il freno di stazionamento.
• Aprendo e chiudendo portiere o fine-
strini.
• Inserendo la posizione N della leva 
selettrice.
• Attivando le apparecchiature di bordo.
Sussiste il pericolo di incidente o lesioni. 
Non lasciare bambini o animali nella vet-
tura senza sorveglianza. Quando si 
scende dalla vettura portare con sé il tele-
comando e bloccare la vettura.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  85 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分 

87
3 3-1. COMANDI
COMANDI
Supra Owner's Manual_L (from Nov. '20 Prod.)I finestrini vengono aperti finché si tiene 
premuto il tasto del telecomando.
Gli specchietti retrovisori esterni ripie-
gati dalla funzione di chiusura comfort 
si aprono.
Il comportamento della vettura al 
blocco con il telecomando dipende 
dalle seguenti impostazioni:
• Se il blocco della vettura viene con-
fermato da un segnale luminoso.
• Se allo sblocco e al blocco gli spec-
chietti retrovisori esterni vengono 
chiusi automaticamente.
• Se al blocco si attiva la funzione luci 
all'arrivo.
1Chiudere la portiera del condu-
cente.
2 Premere il tasto del teleco-
mando.
Vengono eseguite le seguenti funzioni:
• Vengono bloccate tutte le portiere, il 
cofano del bagagliaio e lo sportello 
del serbatoio.
• Con antifurto: l'antifurto viene inse-
rito. In questo modo si impedisce 
che le portiere possano essere sbloccate tramite i pomelli di sicu-
rezza o gli apriporta.
• Con impianto di allarme: l'impianto di 
allarme è attivato.
Se lo stato di predisposizione alla mar-
cia è ancora attivo mentre avviene il 
blocco, l'avvisatore acustico della vet-
tura suonerà due volte. In questo caso, 
disattivare lo stato di predisposizione 
alla marcia utilizzando il pulsante 
start/stop.
I finestrini vengono chiusi finché si tiene 
premuto il tasto del telecomando.
Gli specchietti retrovisori esterni ven-
gono chiusi.
Se i lampeggiatori di emergenza sono 
attivati, gli specchietti retrovisori esterni 
non vengono chiusi.
Nei primi 10 secondi dopo il blocco, la 
Apertura comfort
Apertura
Tenere premuto il tasto del tele-
comando.
Blocco
Aspetti generali
Blocco della vettura
Chiusura comfort
Note di sicurezza
AVVISO
Quando si attiva la funzione di chiusura 
comfort, parti del corpo possono rimanere 
incastrate. Sussiste il pericolo di lesioni. 
Mentre è operativa la funzione di chiusura 
comfort, accertarsi che l'area di movi-
mento sia sgombra.
Chiusura
Tenere premuto il tasto del tele-
comando dopo il blocco.
Accensione delle luci abita-
colo e delle luci esterne
Premere il tasto del telecomando 
a vettura bloccata.
Supra_OM_Italian_OM99X81L_1_2011.book  87 ページ  2020年8月28日 金曜日 午後2時49分