
783-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Die folgenden Verwendungen sind an 
USB-Anschlüssen mit Datenübertra-
gung möglich:
• Fahrerprofile exportieren und impor-
tieren, siehe Seite 71.
• Musikdateien über USB-Audio wie-
dergeben.
• Videofilme über USB-Audio wieder-
geben.
• Fahrten importieren.
Beim Anschließen Folgendes beach-
ten:
• Den Stecker nicht gewaltsam in den 
USB-Anschluss stecken.
• Flexibles Adapterkabel  verwenden.
• USB-Gerät vor mechanischen 
Beschädigungen schützen.
• Aufgrund der Vielzahl der am Markt 
erhältlichen USB-Geräte kann eine 
Bedienung über das Fahrzeug nicht 
für jedes Gerät sichergestellt wer-
den.
• USB-Geräte keinen extremen 
Umgebungsbedingungen ausset-
zen, z. B. sehr hohen Temperaturen, 
siehe Bedienungsanleitung des 
Geräts.
• Aufgrund der Vielzahl unterschiedli-
cher Komprimierungstechniken kann 
die einwandfreie Wiedergabe der auf 
dem USB-Gerät gespeicherten 
Medien nicht in jedem Fall sicherge-
stellt werden.
• Um die einwandfreie Übertragung 
der gespeicherten Daten sicherzu-
stellen, ein USB-Gerät nicht über die 
Bordsteckdose laden, wenn es an 
den USB-Anschluss angeschlossen 
ist.
• Abhängig davon, wie das USB-Gerät 
genutzt wird, sind ggf. Einstellungen 
am USB-Gerät notwendig, siehe 
Bedienungsanleitung des Geräts.
Nicht geeignete USB-Geräte:• USB-Festplatten.
• USB-Hubs.
• USB-Speicherkartenleser mit mehre-
ren Einschüben.
• HFS-formatierte USB-Geräte.
• Geräte wie z. B. Ventilatoren oder 
Lampen.
Kompatibles Gerät mit USB-Anschluss.
Das USB-Gerät wird in der Geräteliste, 
siehe Seite 80, angezeigt.
*: falls vorhanden
CarPlay ermöglicht es, bestimmte 
Funktionen eines kompatiblen Apple 
iPhones über die Siri-Sprachbedie-
nung und über Toyota Supra Command 
zu bedienen.
• Kompatibles iPhone.
iPhone 5 oder neuer mit iOS 7.1 oder neuer.
• Entsprechender Mobilfunkvertrag.
• Am iPhone sind Bluetooth, WLAN 
und die Siri-Sprachbedienung einge-
schaltet.
• Buchung von Toyota Supra Connect 
Service: Apple CarPlay  Vorberei-
tung.
Funktionsvoraussetzungen
Gerät verbinden
Apple CarPlay Vorbereitung*
Prinzip
Funktionsvoraussetzungen
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  78 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分 

87
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)nung an anderer Stelle ablegen.
Im Störungsfall kann das Fahrzeug mit 
dem integrierten Schlüssel, siehe Seite 
87, von außen entriegelt und verriegelt 
werden.
Wurde die Fernbedienung nicht 
erkannt, kann die Fahrbereitschaft nicht 
eingeschaltet werden.
In diesem Fall wie folgt vorgehen:
1Die Rückseite der Fernbedienung 
an die Markierung der Lenksäule 
halten. Dabei auf die Anzeige in der 
Instrumentenkombination achten.
2Wird die Fernbedienung erkannt: 
Innerhalb von 10 Sekunden Fahrbe-
reitschaft einschalten.
Wird die Fernbedienung nicht erkannt, 
die Position der Fernbedienung etwas 
verändern und den Vorgang wiederho-
len.
Welche Vorkehrungen können getroffen 
werden, damit ein Fahrzeug trotz ver-
sehentlich eingesperrter Fernbedie-
nung geöffnet werden kann?
• Die Remote Services der Toyota Supra Connect App bieten unter 
anderem die Möglichkeit, ein Fahr-
zeug zu verriegeln und zu entrie-
geln.
Dazu muss ein aktiver Toyota Supra 
Connect-Vertrag vorliegen und die Toyota 
Supra Connect App muss auf einem Smart-
phone installiert sein.
• Das Entriegeln des Fahrzeugs kann 
über Concierge Services angefor-
dert werden.
Dazu muss ein aktiver Toyota Supra 
Connect-Vertrag vorliegen.
Mit dem integrierten Schlüssel kann die 
Fahrertür ohne Fernbedienung entrie-
gelt und verriegelt werden.
Der integrierte Schlüssel passt außer-
dem zum Handschuhkasten.
Mit dem integrierten Schlüssel kann der 
Schlüsselschalter für Beifahrerairbags, 
siehe Seite 194, bedient werden.
Fahrbereitschaft einschalten über 
Noterkennung der Fernbedienung
Häufig gestellte Fragen
Integrierter Schlüssel
Allgemein
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Bei einigen Ländervarianten ist ein Entrie-
geln von innen nur mit besonderer Kennt-
nis möglich.
Verbringen Personen eine längere Zeit im 
Fahrzeug und sind dadurch extremen 
Temperaturen ausgesetzt, besteht Verlet-
zungsgefahr oder Lebensgefahr. Das 
Fahrzeug nicht von außen verriegeln, 
wenn sich Personen darin befinden.
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  87 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分 

163
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Falls die Anzeige auf +3 °C oder niedri-
ger sinkt, ertönt ein Signal.
Eine Fahrzeugmeldung wird angezeigt.
Es besteht erhöhte Glättegefahr.
Die Uhrzeit wird in der Instrumenten-
kombination angezeigt. Zeit und Uhr-
zeitformat einstellen, siehe Seite 67.
Die Funktion zeigt den erforderlichen 
Servicebedarf und die entsprechenden 
Wartungsumfänge an.
Die Fahrstrecke oder die Zeit bis zur 
nächsten Wartung wird nach Einschal-
ten der Fahrbereitschaft kurz in der 
Instrumentenkombination angezeigt.Nähere Informationen zum Wartungs-
umfang können am Control Display 
angezeigt werden.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugstatus"
3"Servicebedarf"
Erforderliche Wartungsumfänge und ggf. 
gesetzlich vorgeschriebene Untersuchungen 
werden angezeigt.
4Eintrag auswählen, um nähere 
Informationen anzeigen zu lassen.
Termine für vorgeschriebene Untersu-
chungen des Fahrzeugs eingeben.
Sicherstellen, dass Datum und Uhrzeit 
des Fahrzeugs richtig eingestellt sind.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
Außentemperatur
Allgemein
Sicherheitshinweis
WARNUNG
Auch bei Temperaturen über +3 °C kann 
erhöhte Glättegefahr bestehen, z. B. auf 
Brücken oder schattigen Fahrbahnab-
schnitten. Es besteht Unfallgefahr. Bei 
niedrigen Temperaturen die Fahrweise 
den Witterungsverhältnissen anpassen.
Uhrzeit
Servicebedarf
Prinzip
Allgemein
Anzeige
Detaillierte Informationen zum 
Servicebedarf
Symbole
SymboleBeschreibung
Ein Service ist aktuell nicht 
notwendig.
Eine Wartung oder eine 
gesetzlich vorgeschriebene 
Untersuchung steht dem-
nächst an.
Servicetermin ist überschrit-
ten.
Termine eingeben
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  163 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分 

1643-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)2"Fahrzeugstatus"
3"Servicebedarf"
4"Datum:"
5Gewünschte Einstellung auswäh-
len.
Das System empfiehlt zur aktuellen 
Fahrsituation den verbrauchsgünstig-
sten Gang.
Die Schaltpositionsanzeige ist je nach 
Ausstattung und Ländervariante im 
Manuell-Betrieb des Automatikgetrie-
bes aktiv.
Hinweise zum Hoch- oder Zurückschal-
ten werden in der Instrumentenkombi-
nation angezeigt.Speed Limit Info zeigt die aktuell gültige 
Geschwindigkeitsbegrenzung in der 
Instrumentenkombination und ggf. im 
Head-Up Display an.
Die Kamera in der Nähe des Innenspie-
gels erfasst Verkehrsschilder am Fahr-
bahnrand sowie variable Anzeigen von 
Schilderbrücken.
Verkehrsschilder mit Zusatzzeichen, z. 
B. Einschränkungen bei Nässe, werden 
berücksichtigt und mit fahrzeuginternen 
Daten abgeglichen. Das Verkehrsschild 
und entsprechende Zusatzanweisun-
gen werden anschließend situationsab-
hängig in der Instrumentenkombination 
und ggf. im Head-Up Display angezeigt 
oder ignoriert. Einige Zusatzzeichen 
werden bei der Auswertung der 
Geschwindigkeitsbegrenzung berück-
sichtigt, jedoch nicht in der Instrumen-
tenkombination angezeigt.
Das System verwendet die im Navigati-
onssystem gespeicherten Informatio-
nen, um auf nicht beschilderten 
Strecken gültige Geschwindigkeitsbe-
grenzungen anzuzeigen.
Schaltpositionsanzeige
Prinzip
Allgemein
Anzeigen
BeispielBeschreibung
Verbrauchsgünstigster Gang 
ist eingelegt.
In verbrauchsgünstigeren 
Gang schalten.
Speed Limit Info
Speed Limit Info
Prinzip
Allgemein
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  164 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分 

1743-1. BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)5Controller drehen, bis die 
gewünschte Geschwindigkeit ange-
zeigt wird.
6Controller drücken.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Geschwindigkeitswarnung"
4"Geschwindigkeitswarnung"
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugeinstellungen"
3"Geschwindigkeitswarnung"
4"Aktuelle Geschw. übernehmen"
Für einige Systeme können die 
Zustände angezeigt und Aktionen 
durchgeführt werden.
Über Toyota Supra Command:
1"Mein Fahrzeug"
2"Fahrzeugstatus"• "Reifendruckmonitor": Status der 
Reifen Druck Control, siehe Seite 
291
• "Motorölstand": Elektronische 
Ölmessung, siehe Seite 310.
• "Fahrzeugmeldungen": Fahrzeug-
meldungen werden im Hintergrund 
gespeichert und können am Control 
Display angezeigt werden. Anzeige 
von gespeicherten Fahrzeugmeldun-
gen, siehe Seite 157.
• "Servicebedarf": Anzeige  des 
Servicebedarfs, siehe Seite 163.
• "Fernwartungsanruf": Fernwar-
tungsanruf.
*: falls vorhanden
Das System projiziert wichtige Informa-
tionen in das Sichtfeld des Fahrers, z. 
B. die Geschwindigkeit.
Der Fahrer kann Informationen aufneh-
men, ohne den Blick von der Straße 
abzuwenden.
Informationen zur Reinigung des 
Head-Up Displays beachten, siehe 
Seite 354.
Geschwindigkeitswarnung 
aktivieren/deaktivieren
Momentane Geschwindigkeit 
als Geschwindigkeitswar-
nung übernehmen
Fahrzeugstatus
Allgemein
Fahrzeugstatus aufrufen
Überblick der Informationen
Head-Up Display*
Prinzip
Allgemein
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  174 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分 

261
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Bei Ausstattung mit Warnung für Tele-
fon vergessen kann eine Warnung aus-
gegeben werden, wenn beim Verlassen 
des Fahrzeugs ein Qi-fähiges Mobilte-
lefon in der Wireless Charging Ablage 
vergessen wurde.
Die Warnung für Telefon vergessen 
wird in der Instrumentenkombination 
angezeigt.
Über Toyota Supra Command:
1“Mein Fahrzeug”
2“Systemeinstellungen”
3“Ablage für Wireless Charging”
4“Warnung mob. Gerät vergessen”
Bei hohen Temperaturen am Mobiltele-
fon oder im Fahrzeug können ggf. die 
Ladefunktionen des Mobiltelefons ein-geschränkt und Funktionen nicht mehr 
ausgeführt werden.
Orange
Mobiltelefon wird nicht geladen.
Ggf. zu hohe Temperatur am 
Mobiltelefon oder Fremdkörper 
in der Ladeschale.
Rot
Mobiltelefon wird nicht geladen.
Mit einem Service Partner des 
Herstellers oder einem anderen 
qualifizierten Service Partner 
oder einer Fachwerkstatt in Ver-
bindung setzen.
Warnung für Telefon verges-
sen
Allgemein
Aktivieren
Grenzen des Systems
FarbeBedeutung
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  261 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分 

263
3 3-1. BEDIENUNG
BEDIENUNG
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Der Handschuhkasten kann mit einem 
integrierten Schlüssel abgeschlossen 
werden, siehe Seite 87. Somit ist kein 
Zugriff zum Handschuhkasten möglich.
Nach dem Abschließen des Hand-
schuhkastens kann die Fernbedienung 
ohne den integrierten Schlüssel ausge-
händigt werden, z. B. wenn das Fahr-
zeug durch einen Parkservice geparkt 
wird.
In den Türen befinden sich Ablagefä-
cher.
Verriegeln
Fächer in den Türen
Allgemein
Sicherheitshinweis
WARNUNG
Zerbrechliche Gegenstände, z. B. Glasfla-
schen oder Gläser, können bei einem 
Unfall zu Bruch gehen. Splitter können 
sich im Innenraum verteilen. Es besteht 
Verletzungsgefahr oder die Gefahr von 
Sachschäden. Keine zerbrechlichen 
Gegenstände während der Fahrt nutzen. 
Zerbrechliche Gegenstände nur in 
geschlossenen Ablagen  unterbringen.
Getränkehalter
Sicherheitshinweis
WARNUNG
Ungeeignete Behälter im Getränkehalter 
können die Getränkehalter beschädigen 
oder in den Innenraum geschleudert wer-
den, z. B. bei einem Unfall, oder bei 
Brems- oder Ausweichmanövern. Ver-
schüttete Flüssigkeiten können vom Ver-
kehrsgeschehen ablenken und zu einem 
Unfall führen. Heiße Getränke können den 
Getränkehalter beschädigen oder zu Ver-
brühungen führen. Es besteht Verlet-
zungsgefahr oder die Gefahr von 
Sachschäden. Gegenstände nicht gewalt-
sam in den Getränkehalter drücken. 
Leichte, verschließbare und bruchsichere 
Behälter verwenden. Keine heißen 
Getränke transportieren.
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  263 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分 

3125-1. MOBILITÄT
Supra Owner's Manual_M (from Nov. '20 Prod.)Die Motorölqualität ist für die Lebens-
dauer des Motors entscheidend.
Die aufgeführten Motorölsorten nur 
zum Nachfüllen verwenden.
Einige Motorölsorten sind ggf. nicht in 
allen Ländern erhältlich.
Motoröle mit folgenden Ölspezifikatio-
nen können nachgefüllt werden.
Sind geeignete Motoröle nicht erhält-
lich, kann bis zu 1 Liter eines Motoröls 
mit folgender Ölspezifikation nachge-
füllt werden:
■ACEA-Klasse
■API-Klasse
Viskositätsklassen mit hohem Viskosi-
tätsgrad können den Kraftstoffver-
brauch erhöhen.
Weitere Informationen zu geeigneten 
Ölspezifikationen und Viskositätsklas-
sen von Motorölen können bei einem 
Toyota-Vertragshändler bzw. einer 
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer 
anderen verlässlichen Werkstatt erfragt 
werden.
Der Hersteller des Fahrzeugs emp-
fiehlt, Motoröl von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer 
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer 
anderen verlässlichen Werkstatt wech-
Motorölsorten zum Nachfül-
len
Allgemein
Sicherheitshinweise
HINWEIS
Ölzusätze können den Motor schädigen. 
Es besteht die Gefahr von Sachschäden. 
Keine Ölzusätze verwenden.
HINWEIS
Falsches Motoröl kann zu Funktionsstö-
rungen im Motor führen oder diesen schä-
digen. Es besteht die Gefahr von 
Sachschäden. Bei Auswahl des Motoröls 
darauf achten, dass das Motoröl der richti-
gen Ölspezifikation angehört.
Geeignete Motorölsorten
Benzinmotor
Toyota Genuine Motor Oil SN 0W-20 C5 für 
GR Toyota Supra
Alternative Motorölsorten
ACEA C2.
ACEA C3.
SAE 0W-20.
SAE 5W-20.
SAE 0W-30.
SAE 5W-30.
SAE 0W-40.
SAE 5W-40.
Viskositätsklassen
Ölwechsel
HINWEIS
Wird zum vorgeschriebenen Zeitpunkt 
kein Motorölwechsel vorgenommen, kann 
dies zu einem erhöhten Motorverschleiß 
führen und somit einen Motorschaden ver-
ursachen. Es besteht die Gefahr von 
Sachschaden. Den im Fahrzeug ange-
zeigten Servicetermin nicht überschreiten.
Supra_OM_German_OM99X79M_1_2011.book  312 ページ  2020年8月27日 木曜日 午後1時22分