681-3. Asistence v případě nouze
VÝSTRAHA
■Kdy tísňové volání nemusí být provedeno
●V následujících situacích nemusí být možné provést tísňov á volání. V ta- kových případech to ohlaste posky- tovateli služeb ( systém 112 atd.) jiným způsobem, např. z veřejných telefonů v okolí.
• I když je vozidlo v oblasti služeb mo- bilního telefonu, může být obtížné připojit se k řídi címu centru eCall, pokud je příjem sl abý nebo je přetí- žená linka. V tako vých případech, ačkoliv se systém pokouší spojit s ří- dicím centrem eCal l, nemusíte být schopni se s řídicím centrem eCall spojit, abyst e uskutečnili tísňová vo- lání a kontaktovali záchranné služby.
• Když je vozilo mimo oblast služeb mobilního telefonu, tísňová volání nemohou být provedena.
• Když má jakékoliv související vyba- vení (např. panel tlačítka "SOS", indikátory, mikrofon, reproduktor, DCM, anténa nebo k abely spojující vybavení) poruchu, je poškozené nebo rozbité, tísňové volání nemůže být uskutečněno.
• Při tísňovém volání systém činí opa- kované pokusy o spojení s řídicím centrem eCall. Pokud se však sys-tém nemůže spojit s řídicím centrem eCall z důvodu špatného příjmu radiových vln, systém se nemůže připojit k mobilní síti a volání může být ukončeno bez připojení. Červený indikátor bude blikat přibližně 30 se-kund, aby signalizov al toto odpojení.
●Pokud napětí 12V akumulátoru po- klesne nebo je přerušeno, systém nemusí být schopen spojení s řídi- cím centrem eCall.
■Když je systém tísňového volání vyměněn za nový
Systém tísňového vo lání by měl být zaregistrován. Kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo jiný spolehlivý servis.
■Pro vaši bezpečnost
●Jezděte bezpečně.
Funkce tohoto systému je pomoci
vám uskutečnit tís ňové volání v pří- padě nehod, jako jsou dopravní ne-
hody nebo náhlé zdravotní nouzové
situace, a systém žádným způso- bem nechrání řidiče ani cestující. Je-
zděte bezpečně a z důvodu vaší
bezpečnosti buďt e vždy připoutáni bezpečnostními pásy.
●V případě nouze je na prvním místě záchrana života.
●Pokud ucítíte, že se něco pálí nebo jiné neobvyklé zápachy, opusťte vo-
zidlo a odejděte ih ned do bezpečné
oblasti.
●Pokud se nafouk nou airbagy, když
systém funguje normálně, systém provede tísňové volání. Systém pro-
vede tísňové volání také tehdy, když
do vozidla narazí něco zezadu nebo se vozidlo převrátí, i když se airbagy
nenafouknou.
●Z bezpečnostních důvodů neprová-
dějte tísňové volání během jízdy.
Volání během jízd y může způsobit nesprávné ovládán í volantu, což
může vést k nečekaným nehodám.
Zastavte vozidlo a ověřte bezpeč- nost ve svém okolí předtím, než
uskutečníte tísňové volání.
●Když měníte pojistky, používejte pře-
depsané pojistky. Použití jiných po-
jistek může způsob it jiskření nebo kouř v obvodu a mů že to vést k po-
žáru.
●Používání systému, který vydává
kouř nebo neobvyklý zápach může
způsobit požár. Ihned přestaňte sys-
tém používat a konzultujte to s kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
169
3
3-1. Přístrojová deska
Informace o stavu vozidla a indikátory
*1: Tyto kontrolky se r ozsvítí, když je spí-
nač POWER zapnut do ZAPNUTO, aby signalizovaly, že je prováděna
kontrola systému. Zhasnou po na-
startování hybri dního systému nebo po několika sek undách. Systém
může mít poruchu, pokud se kontrol-
ka nerozsvítí nebo nezhasne. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv auto-
rizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.*2: Tato kontrolka se r ozsvítí na multiin-
formačním displeji spolu s hlášením.*3: Indikátor vypnutí parkovacího asis-
tenta se rozsvítí, když je spínač
POWER zapnut d o ZAPNUTO, po- kud je funkce parko vacího asistenta
zapnuta. Indikátor p o několika sekun-
dách zhasne.
Indikátory informují řidiče o provoz-
ním stavu různých systémů vozidla.
VÝSTRAHA
■Pokud se nerozsvítí výstražná kontrolka bezpečnostního sys-
tému
Pokud by se kontrolka bezpečnostního systému, jako je výstražná kontrolka
ABS a SRS airbagů, nerozsvítila při
nastartování hybridního systému, zna- menalo by to, že tyto systémy nejsou
schopny vás ochránit při nehodě, což
může mít za následe k smrt nebo váž- ná zranění. Nechte vo zidlo ihned pro-
hlédnout kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem, pokud k tomu dojde.
Indikátory
Indikátor směrových
světel ( S.322)
Indikátor koncových
světel ( S.328)
Indikátor dálkových svě-
tel ( S.329)
Indikátor automatických
dálkových světel (jsou-li
ve výbavě) ( S.330)
Indikátor předních mlho-
vých světel ( S.334)
Indikátor zadních mlho-
vých světel ( S.334)
Indikátor systému Smart
Entry & Start*1
( S.313)
Indikátor tempomatu
( S.373, 384)
Indikátor adaptivního
tempomatu (je-li ve vý-
bavě) ( S.373)
Indikátor tempomatu
"SET" ( S.373, 384)
Indikátor omezovače
rychlosti (je-li ve výbavě)
( S.387)
Indikátor LTA*2 (je-li ve
výbavě) ( 364)
Indikátor vypnutí parko-
vacího asistenta*3, 4
(je-li ve výbavě)
( S.411)
Indikátor vypnutí
PKSB*3, 5 (je-li ve vý-
bavě) ( S.418)
4345-5. Používání podpůrných jízdních systémů
■VSC+ (Řízení stability vozidla+)
Poskytuje společ né ovládání ABS,
TRC, VSC a EPS.
Pomáhá udržet smě rovou stabilitu
při prokluzování na kluzkých povr-
ších vozovky ovládáním výkonu ří-
zení.
■Trailer Sway Control
Pomáhá řidiči ovlá dat houpání pří-
věsu pomocí selekt ivní aplikace tla-
ku brzd pro jednotlivá kola a snížení
krouticího momentu, když je deteko-
váno rozhoupání přívěsu.
■TRC (Protiprokluzový systém)
Pomáhá udržovat hn ací sílu a brání
prokluzování hnan ých kol při rozjez-
du vozidla nebo při zrychlování na
kluzkých vozovkách.
■Aktivní asistent zatáčení (ACA)
Pomáhá předcháze t driftování vozi-
dla na vnější stranu přibrzděním
vnitřního kola při pokusu o akcelera-
ci během zatáčení.
■Asistent rozjezdu do kopce
Pomáhá snížit popojetí vozidla do-
zadu při rozjezdu do kopce.
■EPS (Elektrický posilovač ří-
zení)
Používá elektrický motor, aby snížil
velikost síly potřebné k otáčení vo-
lantem.
■E-Four (Elektronický systém
On-Demand AWD)
Automaticky přepíná z pohonu před-
ních kol na pohon všech kol (AWD)
podle jízdních podmínek, čímž po-
máhá zajistit spolehlivé ovládání
a stabilitu. Příklady podmínek, kdy
systém přepne na AWD, jsou zatá-
čení, jízda do kopce, rozjezd nebo
zrychlení, a když je povrch vozovky
kluzký vlivem sněhu, deště atd.
■Signalizace nouzového brzdění
Když jsou prudce po užity brzdy, va-
rovná světla automat icky blikají, aby
bylo varováno vozidlo za vámi.
■Brzdění při sekundární kolizi
(je-li ve výbavě)
Když senzor SRS airbagu detekuje
kolizi a systém je v činnosti, auto-
maticky jsou ovládány brzdy a brz-
dová světla, aby se snížila rychlost
vozidla a tím se napomohlo snížení
možnosti dalšího poškození vlivem
sekundární kolize.
■Když jsou v činnos ti systémy TRC/ VSC/ABS/Trailer Sway Control
Indikátor prokluzu bude blikat, když jsou
v činnosti systémy TRC/VSC/ABS/ Trailer Sway Control
463
6
6-2. Používání osv ětlení interiéru
Vybavení interiéru
Zapnutí/vypnutí lampiček
■Systém osvětlení vstupu
Osvětlení se autom aticky zapíná/vypí-
ná podle režimu sp ínače POWER, pří-
tomnosti elektronické ho klíče, zda jsou dveře zamknuty/odem knuty a zda jsou
dveře otevřeny/zavřeny.
■Abyste zabránili vybití 12V akumu-
látoru
Pokud osvětlení interiéru zůstává svítit,
když je spínač POWER přepnut do VY-
PNUTO, osvětlení se automaticky vy- pne po 20 minutách.
■Vnitřní lampičky se automaticky za-
pnou, když
Pokud se kterýkoliv z SRS airbagů na- foukne, nebo v případě silného nárazu
zezadu, vnitřní lam pičky se zapnou au-
tomaticky. Vnitřní lampičky se automaticky vypnou
po přibližně 20 minutách.
Vnitřní lampičky mo hou být vypnuty ma- nuálně. Abyste vša k předešli dalším
kolizím, je doporučeno, aby byly pone-
chány zapnuté, doku d není zajištěno
bezpečí. (Vnitřní lampičky se nemusí zapnout au-
tomaticky v závislos ti na síle nárazu
a podmínkách kolize.)
■Přizpůsobení
Nastavení (např. uplynulý čas před vy-
pnutím osvětlení) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.637)
Ovládání osobních lampičekUPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili vybití 12V aku-
mulátoru
Nenechávejte světla zapnutá déle, než je to nezbytné, když je hybridní systém
vypnutý.
481
6
6-4. Používání další ho vybavení interiéru
Vybavení interiéru
Háčky na oděvy jsou k dispozici
u zadních přídržných madel.
Háčky na oděvy
VÝSTRAHA
■Předměty, které nesmí být zavěše-
ny na háček
Na háček nezavěšujte ramínko na
oděvy nebo ostré předměty. V případě nafouknutí hlavových SRS airbagů by
tyto předměty mohly být vymrštěny,
což by mohlo způsobit smrtelné nebo vážné zranění.
487
7
7-1. Údržba a péče
Údržba a péče
Odstraňte nečistoty a prach vysa-
vačem. Otřete šp inavé povrchy
hadříkem navlhčeným ve vlažné
vodě.
Pokud nelze nečistoty odstranit,
setřete je měkkým hadříkem
navlhčeným v čisticím prostředku
naředěném na přibližně 1 %.
Vyždímejte veškerou přebyteč-
nou vodu z hadříku a opatrně se-
třete všechny zb ývající stopy
čisticího prostředku a vody.
■Šamponování koberců
Na trhu jsou dostupn é různé druhy pě-
nových čističů. Pro nanesení pěny pou-
žijte houbu nebo kartáč. Pěnu roztírejte
v překrývajících se kruzích. Nepoužívej- te vodu. Otřete znečistěné povrchy
a nechte je vyschnou t. Nejlepších vý-
sledků dosáhnete, když budete udržovat koberec co nejvíce suchý.
■Zacházení s bezpečnostními pásy
Čistěte je jemným mýdlem a vlažnou vo-
dou pomocí hadří ku nebo houbičky. Pravidelně kontrolujte také nadměrné
opotřebení, roztře pení nebo natržení
bezpečnostních pásů.
Čistění a ochrana inte-
riéru vozidla
Čistění provádějte způsobem
vhodným pro jednotlivou sou-
část a její materiál.
Ochrana interiéru vozidla
VÝSTRAHA
■Voda ve vozidle
●Nestříkejte nebo nerozlijte tekutinu
ve vozidle, např. na podlahu, na zad- ní sedadla, do větracího otvoru pří-
vodu vzduchu DC/DC převodníku,
rozvodné skříňky nebo do zavaza- dlového prostoru. ( S.98)
To by mohlo způsobit poruchu DC/
DC převodníku, elektrických součás-
tí atd. nebo požár.
●Nenamáčejte žádnou ze součástí
SRS nebo kabeláž v interiéru vozi- dla. ( S.40)
Elektrická porucha může způsobit
nafouknutí airbagů nebo jejich poru- chu, což může mít za následek smrt
nebo vážná zranění.
●Vozidla s bezdrá tovou nabíječkou:
Nenamáčejte bezdrátovou nabíječku
( S.475). Mohlo by to způsobit, že se nabíječka zahřeje a způsobí po-
pálení, nebo by mohla způsobit elek-
trický šok, což může mít za následek smrt nebo vážné zranění.
■Čistění interiéru (zvláště přístrojo-vého panelu)
Nepoužívejte lešticí vosk nebo lešticí
čisticí prostředek. Přístrojový panel by se mohl odrážet v čelním skle, bránit
výhledu řidiče, a to by mohlo vést tak
k nehodě s následky smrti nebo vážné- ho zranění.
5568-1. Základní informace
8-1.Základní informace
Stiskněte spínač.
Všechna směrová světla budou blikat.
Pro jejich vypnutí stiskněte spínač ještě
jednou.
■Varovná světla
●Pokud jsou varovná světla používána dlouhou dob u, když není hybridní sys-
tém v činnosti (když nesvítí indikátor
"READY"), 12V akumulátor se může vybít.
●Pokud se kterýkoli v z SRS airbagů nafoukne, nebo v př ípadě silného ná-
razu zezadu, varovná světla se za-
pnou automaticky. Varovná světla se vypnou automatic-
ky po přibližně 20 minutách činnosti.
Pro manuální vypnutí varovných svě-
tel stiskněte spínač dvakrát. (Varovná světla se nemusí zapnout automaticky
v závislosti na síle nárazu a podmín-
kách kolize.)
1 Rovnoměrně stoupněte na brz-
dový pedál oběma nohama
a pevně ho sešlápněte.
Nepumpujte opakovan ě brzdovým pe- dálem, proto že to zvyšuje námahu po-
třebnou ke zpomalení vozidla.
2 Přesuňte řadicí páku do N.
Pokud je řadicí páka přesunuta
do N
3 Po zpomalení zastavte vozidlo
na bezpečném mí stě vedle sil-
nice.
4 Vypněte hybridní systém.
Varovná světla
Varovná světla se používají k va-
rování ostatních řidičů, když
musí být vozidlo zastaveno na
silnici z důvodu poruchy atd.
Pokyny pro ovládání
Když musíte zastavit
vozidlo v případě nouze
Pouze v případě nouze, např.,
když není možné vozidlo zasta-
vit normálním způsobem, za-
stavte vozidlo použitím
následujícího postupu:
Zastavení vozidla
565
8
8-2. Postupy v případě nouze
Když nastanou potíže
■Výstražná kontrolka SRS
■Výstražná kontrolka ABS
■Výstražná kontrolka systému elektrického posilovače řízení*
(výstražný bzučák)
*: Tato kontrolka se rozsvítí na multiinformačním displeji.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v:
Systému SRS airbagů; nebo Systému předepínačů bezpečnostních pásů.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi- sem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
Signalizuje poruchu v: ABS; nebo
Systému brzdového asistenta.
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.
Výstražná kontrolkaPodrobnosti/Činnosti
(Červená/žlutá)
Signalizuje poruchu v s ystému EPS (Elektrický posi-
lovač řízení).
Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv
autorizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servi-
sem.