Page 265 of 360

265
Bluetooth®-audiosystem
10
Velg forrige/neste CD-, USB-, streamingspor.Bla i en liste.Radio:Manuelt trinn for trinn-søk opp/ned for radiostasjoner.Velg forrige/neste MP3-mappe.Media:Velg forrige/neste mappe/sjanger/artist/spilleliste på USB-enheten.Bla i en liste.Avbryt pågående operasjon.Gå opp ett nivå (meny eller mappe).Gå inn på hovedmenyen.
Aktiver/deaktiver TA-funksjonen (trafikkmeldinger).Langt trykk: velg type melding.Valg av FM/DAB/AM-bølgebånd.
Rattmonterte kontroller
Rattmonterte kontroller –
type 1
Radio:Velg den forrige/neste forhåndsinnstilte radiostasjonen.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Media:Velg forrige/neste spor.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Radio:Kort trykk: vis listen over radiostasjoner.Langt trykk: oppdater listen.Media:Kort trykk: vis listen over mapper.Langt trykk: vis tilgjengelige
sorteringsalternativer.Annet enn anrop:Kort trykk: bytte lydkilde (radio; USB; AUX (hvis utstyr er koblet til); CD; streaming), bekreftelse hvis "Telefon"-menyen er åpen.Langt trykk: åpne "Telefon"-menyen.Ved et anrop:Kort trykk: godta anropet.Langt trykk: avvis anropet.Under et anrop:
Kort trykk: åpne den kontekstuelle telefonmenyen.Langt trykk: avslutt anropet.Bekreft et valg.
Øk volumet.
Senk volumet.
Demp/gjenoppta lyd ved å trykke samtidig på knappene for å øke og senke volumet.
Rattmonterte kontroller –
type 2
Tilgang til hovedmenyen.
Øk volumet.
Demp/gjenoppta lyden.
Senk volumet.
Annet enn anrop:Kort trykk: bytte lydkilde (radio; USB; AUX (hvis utstyr er koblet til); CD; streaming), bekreftelse hvis "Telefon"-menyen er åpen.Langt trykk: åpne "Telefon"-menyen.Ved et anrop:Kort trykk: godta anropet.Langt trykk: avvis anropet.
Page 266 of 360

266
Under et anrop:Kort trykk: åpne den kontekstuelle telefonmenyen.Langt trykk: avslutt anropet.Start stemmegjenkjenning på smarttelefonen via systemet.Radio:Kort trykk: vis listen over radiostasjoner.Langt trykk: oppdater listen.Media:Kort trykk: vis listen over mapper.Langt trykk: vis tilgjengelige sorteringsalternativer.Radio:Velg den forrige/neste forhåndsinnstilte radiostasjonen.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Media:Velg forrige/neste spor.Velg det forrige/neste elementet i en meny eller en liste.Trykk på tommelhjulet: bekreft.
Menyer
Avhengig av versjon."Multimedie": Medieparametere, Radioparametere."Telefon": Samtale, Administrasjon av register, Administrasjon av telefon, Legg på."Turcomputer".
"Vedlikehold": Diagnose, Advarselslogg osv."Tilkoblinger": Administrer tilkoblinger, søk etter enheter."Personifisering-konfigurering": Definer bilens parametere, Språkvalg, Displaykonfigurasjon, Enhetsvalg, Justering av dato og klokkeslett.Trykk på "MENU"-knappen.
Gå fra en meny til en annen.
Gå inn i en meny.
Radio
Velge en stasjon
Trykk på SOURCE-knappen flere ganger og velg radio.Trykk på denne knappen for å velge et bølgebånd (FM/AM/DAB).Trykk på en av knappene for et automatisk søk etter radiostasjoner.Trykk på en av knappene for å utføre et manuelt søk opp/ned for radiofrekvenser.Trykk på denne knappen for å vise listen over stasjoner som mottas lokalt.Hold knappen inne i minst to sekunder for å oppdatere denne listen. Lyden forsvinner under oppdateringen.
RDS
NOTIC E
Omgivelsene utenfor (åser, bygninger, tunneler, parkeringskjellere osv.) kan blokkere mottaket, inkludert i RDS-modus. Dette er normalt med tanke på hvordan radiobølger sendes og indikerer ikke en feil på audioutstyret.
NOTIC E
Hvis RDS ikke er tilgjengelig, er RDS-symbolet strøket over på skjermen.
Page 267 of 360

267
Bluetooth®-audiosystem
10
WARNI NG
RDS, hvis det er aktivert, gjør det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk søke etter alternative frekvenser. Men i visse forhold kan ikke dekningen til en RDS-stasjon sikres gjennom hele landet, siden radiostasjoner ikke dekker 100 % av territoriet. Dette forklarer tap av mottak av stasjonen under kjøring.
Kort prosedyre
I "Radio"-modus trykker du på OK -knappen for å aktivere eller deaktivere RDS direkte.
Lang prosedyre
Trykk på MENU-knappen.
Velg "Audiofunksjoner".
Trykk på OK.
Velg funksjonen "Preferanser for FM-bølgebånd".Trykk på OK.
Velg "Frekvenssporing (RDS)".
Trykk på OK, RDS vises på skjermen.
Spille av TA-meldinger
WARNI NG
TA-funksjonen (trafikkmelding) prioriterer TA-varselmeldinger. For å fungere må denne funksjonen ha gode signaler for en radiostasjon som sender denne typen meldinger. Når en trafikkrapport sendes, avbrytes den aktuelle lydkilden (radio, CD
osv.) automatisk for å spille av TA-meldingen. Normal avspilling av mediet som ble avbrutt, fortsetter når meldingen er slutt.
WARNI NG
Vær forsiktig når du øker volumet mens du lytter til TA-meldinger. Volumet kan være for høyt når du går tilbake til den opprinnelige lydkilden.
Trykk på TA-knappen for å aktivere eller deaktivere trafikkmeldinger.
Motta
informasjonsmeldinger
NOTIC E
Informasjonsfunksjonen prioriterer trafikkmeldinger. For å være aktiv må denne funksjonen ha gode signaler for en radiostasjon som sender denne typen
meldinger. Når en melding sendes, avbrytes den aktuelle lydkilden (radio, CD, USB osv.) automatisk for å motta informasjonsmeldingen. Normal avspilling av mediet som ble avbrutt, fortsetter når meldingen er slutt.
Trykk lenge på denne knappen for å vise listen over kategorier.Velg eller velg bort kategorier.
Aktiver eller deaktiver mottak av tilsvarende meldinger.
Vis TEKSTINFORMASJON
NOTIC E
Radiotekst er informasjon som overføres av radiostasjonen knyttet til stasjonens
nåværende program eller sang.
Page 268 of 360

268
Når radiostasjonen vises på skjermen, trykker du på OK for å vise den kontekstuelle menyen.Velg "RadioText (TXT)-display" og bekreft med OK for å lagre.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Bakkebundet digitalradio
Avhengig av versjon
NOTIC E
Hvis den gjeldende DAB-radiostasjonen er ikke tilgjengelig på FM, er "DAB FM" strøket ut.
1Alternativdisplay: hvis aktivt, men ikke tilgjengelig, er visningen strøket ut.
2Display viser navnet på gjeldende stasjon.
3Forhåndsinnstilte stasjoner, knapp 1 til 6.Kort trykk: velg den forhåndsinnstilte radiostasjonen.Langt trykk: lagre en radiostasjon.
4Display viser navnet på "multipleks"-tjenesten som brukes.
5Radiotekst-display (TXT) for gjeldende radiostasjon.
6Representerer signalstyrken for båndet som lyttes til.
NOTIC E
Når du bytter region, anbefales det å oppdatere listen over forhåndsinnstilte radiostasjoner.
Full liste over radiostasjoner og "multiplekser".
Bakkebundet digitalradio
NOTIC E
Digitalradio gir en overlegen lydkvalitet og også ekstra kategorier for trafikkmeldinger (TA INFO).De ulike "multipleks/ensemble"-tjenestene tilbyr et valg av radiostasjoner i alfabetisk rekkefølge.
Bytte av bånd (FM1, FM2, DAB osv.)
Bytte av stasjon innen samme "multipleks/ensemble".Starte et søk etter forrige/neste "multipleks/ensemble".Langt trykk: valg av ønskede nyhetskategorier blant Transport, Nyheter, Underholdning og Special Flash (tilgjengelig avhengig av stasjon).
NOTIC E
Når radiostasjonen vises i skjermen, trykker du på "OK" for å vise den kontekstuelle menyen.(Frekvenssøk (RDS), DAB / FM-autosøk, RadioText (TXT)-display, informasjon om stasjonen osv.)
Page 269 of 360

269
Bluetooth®-audiosystem
10
DAB/FM-stasjonssporing
NOTIC E
"DAB" har ikke 100 % dekning i landet.Når det digitale radiosignalet er dårlig, gjør "DAB / FM-autosøk" det mulig å fortsette å lytte til den samme stasjonen ved å automatisk bytte til tilsvarende analoge FM-stasjon (hvis den finnes).Når "DAB / FM-autosøk" er aktiv, velges DAB-stasjonen automatisk.
Trykk på MENU-knappen.
Velg "Multimedie" og bekreft.
Velg "DAB / FM-autosøk" og bekreft.
NOTIC E
Hvis "DAB / FM-autosøk"-sporing er aktivert, er det en forsinkelse på noen sekunder når systemet bytter til den analoge FM-stasjonen, noen ganger med en endring i volumet.
WARNI NG
Hvis "DAB"-stasjonen du lytter til, ikke er tilgjengelig på FM ("DAB/FM"-alternativet strøket ut), eller hvis "DAB / FM-autosøk" ikke er på, vil lyden forsvinne når det digitale signalet er for svakt.
Media
USB-port
Sett USB-minnepinnen inn i USB-porten eller koble USB-enheten til USB-porten ved hjelp av egnet kabel (følger ikke med).Systemet bytter automatisk til "USB"-kilde.
WARNI NG
Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
NOTIC E
Alle ekstraenheter som kobles til systemet, må overholde standarden som gjelder for produktet og/eller standard IEC 60950-1.
Systemet bygger spillelister (i midlertidig minne); dette kan ta fra noen sekunder til flere minutter ved første tilkobling.Reduser antallet filer som ikke er musikkfiler og antall mapper for å redusere ventetiden. Spillelister oppdateres hver gang en ny USB-minnepinne kobles til.
NOTIC E
Når USB-porten brukes, lades den bærbare enheten automatisk.
Avspillingsmodus
De tilgjengelige avspillingsmodiene er:– Normal: sporene spilles av i rekkefølge, avhengig av klassifiseringen til de valgte filene.– Tilfeldig: sporene i et album eller en mappe spilles av i tilfeldig rekkefølge.– Tilfeldig for alle medier: alle sporene som er lagret på mediet, spilles av i tilfeldig rekkefølge.– Gjenta: sporene som spilles av, er kun de fra det aktuelle albumet eller mappen.Trykk på denne knappen for å vise den kontekstuelle menyen for Media-funksjonen.Trykk på denne knappen for å velge den valgte avspillingsmodusen.Trykk på denne knappen for å bekrefte.
Valget som er tatt, vises øverst på skjermen.
Velge et spor som skal spilles av
Trykk på en av disse knappene for å gå til forrige/neste spor.Trykk på en av disse knappene for å gå til
forrige/neste mappe.
Filklassifisering
Trykk lenge på denne knappen for å vise de ulike klassifiseringene.Velg etter "Mappe" / "Artist" / "Sjanger" / "Spilleliste".Avhengig av tilgjengelighet og type enhet som brukes.
Page 270 of 360

270
Trykk på OK for å velge ønsket klassifisering, og trykk deretter på OK igjen for å bekrefte.
Spille av filer
Trykk kort på denne knappen for å vise den valgte klassifiseringen.Naviger i listen med venstre/høyre- og opp/ned-knappene.Bekreft valget ved å trykke på OK.
Trykk på en av disse knappene for å gå til forrige/neste spor i listen.Trykk og hold inne en av disse knappene for å spole fremover eller bakover.Trykk på en av disse knappene for å gå til forrige/neste "mappe"/"artist"/"sjanger"/"spilleliste"* i listen.
CD-spiller
Sett kun inn runde CD-plater.Noen antipiratkopieringssystemer kan på originale plater eller CD-er som er kopiert
med en personlig enhet, føre til feil som ikke gjenspeiler kvaliteten til den originale spilleren.Sett inn en CD i spilleren, avspilling starter automatisk.
* Avhengig av tilgjengelighet og type enhet som brukes.
WARNI NG
Eksterne CD-spillere som kobles til via USB-porten, blir ikke gjenkjent av systemet.
For å spille av en plate som allerede er satt inn, trykker du på SOURCE-knappen flere ganger etter hverandre og velger "CD".Trykk på en av knappene for å velge et spor på CD-en.Trykk på LIST-knappen for å vise listen over spor på CD-en.Trykk og hold inne en av disse knappene for å spole fremover eller bakover.
Spille av en MP3-samling
Sett en MP3-samling inn i CD-spilleren.Lydutstyret søker etter alle musikksporene, som kan ta alt fra noen få sekunder til flere titalls sekunder, før avspillingen begynner.
WARNI NG
På en enkelt plate kan CD-spilleren lese av opptil 255 MP3-filer spredt over 8 katalognivåer.Det anbefales imidlertid å ha en grense på to nivåer for å redusere tilgangstiden før CD-en spilles av.Mappestrukturen følges ikke under avspilling.Alle filene vises på et enkelt nivå.
For å spille av en plate som allerede er satt inn, trykker du på SOURCE-knappen flere ganger etter hverandre og velger "CD".Trykk på en av knappene for å velge en mappe på CD-en.Trykk på en av knappene for å velge et spor på CD-en.Trykk på LIST-knappen for å vise listen over katalogene i MP3-samlingen.Trykk og hold inne en av disse knappene for å spole fremover eller bakover.
Bluetooth®-audiostreaming
Streaming gjør det mulig å spille av musikkfiler fra smarttelefonen via høyttalerne i bilen.Koble til telefonen.(Se avsnittet "Parkoble en Bluetooth®-telefon").Aktiver streamingkilden ved å trykke på SOURCE.I visse tilfeller må avspilling av lydfilene startes fra tastaturet.Lydfiler kan velges med knappene på
kontrollpanelet til audiosystemet og de rattmonterte kontrollene. Den kontekstuelle informasjonen kan vises på skjermen.Hvis telefonen støtter funksjonen. Lydkvaliteten er avhengig av kvaliteten på overføringen til telefonen.
Page 271 of 360

271
Bluetooth®-audiosystem
10
Koble til Apple®-spillere
Koble Apple®-spilleren til USB-porten med en egnet kabel (følger ikke med).Avspilling starter automatisk.Styring gjøres via audiosystemet.De tilgjengelige klassifiseringene er de for den bærbare enheten som er koblet til (artister/album/sjangere/spillelister).Programvareversjonen til audiosystemet er kanskje ikke kompatibel med generasjonen til Apple®-spilleren.
Informasjon og råd
CD-spilleren kan spille av filtypene ".mp3", ".wma", ".wav" og ".aac", med en bithastighet på 32 til 320 Kbps.Den støtter også TAG-modus (ID3 tag, WMA TAG).Ingen andre filtyper (".mp4" osv.) kan leses.Filer av typen ".wma" skal ha wma 9-standard.Samplingshastigheter som støttes er 11, 22, 44 og 48 kHz.
Via USB-porten kan systemet spille av lydfiler av typen ".mp3", ".wma", ".wav", ".cbr", ".vbr" med en bithastighet på 32 til 320 Kbps.Ingen andre filtyper (".mp4" osv.) kan leses.Filer av typen ".wma" skal ha wma 9-standard.Samplingshastigheter som støttes er 11, 22, 44 og 48 kHz.Filnavn skal ha mindre enn 20 tegn, unngå spesialtegn (f.eks. « ? ; ù) for å unngå problemer med avlesning eller visning.
For å kunne spille av en brent CDR eller CDRW, velger du standardene ISO 9660 nivå 1, 2, eller Joliet, om mulig, når du brenner CD-en.Hvis platen brennes i et annet format, er det ikke sikkert at den blir spilt av riktig.Det anbefales at den samme brennestandarden alltid brukes på én enkelt plate, med lavest mulig hastighet (maksimalt 4x) for den beste lydkvaliteten.Hvis du bruker en multisesjon-CD, anbefales Joliet-standarden.Unngå å bruke en USB-hub for å beskytte systemet.
WARNI NG
Bruk kun USB-minnepinner i FAT 32-format (File Allocation Table).
NOTIC E
Det anbefales at du bruker originale Apple® USB-kabler for riktig drift.
Telefon
Parkoble en
Bluetooth®-telefon
WARNI NG
Som et sikkerhetstiltak og siden det krever lengre oppmerksomhet fra føreren, må
parkobling av en Bluetooth-mobiltelefon med Bluetooth-handsfree-systemet til audiosystemet utføres mens bilen står stille og tenningen er på.
NOTIC E
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon og sørg for at den er "synlig for alle" (telefonkonfigurasjon).
NOTIC E
Hvilke tjenester som er tilgjengelige, er avhengig av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til Bluetooth-telefonen som brukes.Sjekk instruksjonene for telefonen og med tjenesteleverandøren om hvilke tjenester som du har tilgang til.
Page 272 of 360

272
Fremgangsmåte fra telefonen
Velg navnet på systemet i listen over registrerte enheter.
Fremgangsmåte fra systemet
Trykk på MENU-knappen.
Trykk på "Tilkoblinger".
Bekreft med OK.
Trykk på "Søk etter enhet".
Bekreft med OK.
Et vindu vises med en melding om at søk pågår.Velg telefonen som skal parkobles i listen over registrerte enheter. Kun én telefon kan være parkoblet om gangen.
Fullføre parkoblingen
WARNI NG
For å fullføre parkoblingen, uansett hvilken fremgangsmåte som brukes (fra telefonen eller fra systemet), må du kontrollere at koden er den samme i systemet og i telefonen.
Hvis parkoblingen mislykkes, er det ingen begrensning på antall forsøk.En melding vises på skjermen som bekrefter parkoblingen.
Informasjon og råd
"Telefon"-menyen gir tilgang til følgende funksjoner: "Register", hvis telefonutstyret er helt kompatibelt, "Anropslogg", "Vis parkoblede enheter".Avhengig av telefontype kan du bli bedt om å godta eller bekrefte tilgang av systemet til hver av disse funksjonene.
NOTIC E
Gå til merkevarens nettside for mer informasjon (kompatibilitet, mer hjelp osv.).
Administrere tilkoblinger
NOTIC E
Telefontilkoblingen omfatter automatisk handsfree-bruk og lydstreaming.Systemets evne til å koble til bare én profil er avhengig av telefonen. Begge profilene kan kobles til som standard.
Trykk på MENU-knappen.
Trykk på "Tilkoblinger".
Trykk på OK for å bekrefte.
Velg "Bluetooth Administrasjon av tilkoblinger" og bekreft. Listen over parkoblede telefoner vises.
Trykk på OK for å bekrefte.
Indikerer at en enhet er koblet til.
NOTIC E
Et tall indikerer profilen til tilkoblingen med systemet:– 1 for media eller 1 for telefon.
– 2 for media og telefon.
Indikerer tilkobling av lydstreamingprofilen.Indikerer tilkobling av handsfree-telefonprofilen.Velg en telefon.
Trykk på OK for å bekrefte.
Deretter velger og bekrefter du:
– "Koble til telefon" / "Koble fra telefon": for kun å koble telefonen eller handsfree-settet til/fra.– "Koble til mediespiller" / "Koble fra mediespiller": for å kun koble streaming til/fra.– "Koble til telefon + mediespiller" / "Koble fra telefon + mediespiller": for å koble telefonen (handsfree-sett og streaming) til/fra.– "Slett tilkobling": for å slette parkoblingen.