
2
■Přehled
Štítky 4
■Ekologické ježdění
Eko trénink 8
1Přístroje
Přístrojová deska 9Výstražné a informační kontrolky 11Ukazatele 16Cestovní počítač 21Nastavení data a času 22
2Přístup
Elektronický klíč s funkcí dálkového ovladače a integrovaného klíče 23Záložní postupy 28Centrální zamykání/odemykání 31Dveře 32Obecná doporučení pro boční
posuvné dveře 33Alarm 34Elektricky ovládaná okna 37Vyklápění oken zadních dveří 38
3Snadnost používání a komfort
Obecná doporučení pro sedadla 39Přední sedadla 39Nastavení volantu 42
Zrcátka 42
Zadní sedadlová lavice (řada 2) 43Zadní sedadla (řada 2) 44Zadní sedadla (řada 3) 45Vybavení interiéru 48Dvoupolohová krycí police zavazadlového prostoru (odnímatelná) 53Kryt zavazadel (7 míst) 54Výstražný trojúhelník 55Topení a větrání 55Topení 56Manuální klimatizace 56Dvouzónová automatická klimatizace 57Odmlžení – odmrazení čelního skla 60Odmlžení – odmrazení zadního skla 61Zadní topení a klimatizace 61Další systém topení/větrání 62
4Osvětlení a viditelnost
Ovládací páčka světel 66Směrové ukazatele 67Automatické rozsvícení světlometů 67Světla pro denní svícení / Obrysová světla 68
Parkovací světla 68Automatická tlumená světla 69Nastavení výšky paprsku světlometů 70Ovládací páčka stěračů 70Výměna lišty stěrače 73Automatické stírání 73
5Bezpečnost
Obecná bezpečnostní doporučení 75
Nouzový nebo asistenční hovor 76Výstražná světla 78Klakson 78Elektronické řízení stability (ESC) 78Nová regulace přilnavosti 81Hill Assist Descent Control 82Bezpečnostní pásy 83Airbagy 86Dětské sedačky 89Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu 91Dětské sedačky ISOFIX 94Dětské sedačky i-Size 97Ruční dětský zámek 98Elektrický dětský zámek 98
6Řízení
Doporučení pro jízdu 99Spuštění/vypnutí motoru 101Ruční parkovací brzda 105Elektrická parkovací brzda 105Asistent rozjezdu do kopce 1085stupňová manuální převodovka 109
6stupňová manuální převodovka 109Automatická převodovka 11 0Ukazatel účinnosti převodu 11 3Stop & Start 11 3Detekce podhuštění 11 5Průhledový displej 11 7Asistenti pro jízdu a manévrování – Obecná doporučení 11 8Speed Limit recognition
and recommandation 120

3
Obsah
Omezovač rychlosti 124Tempomat – konkrétní doporučení 126Programovatelný tempomat 126Adaptive Cruise Control 129Zapamatování rychlostí 132Aktivní bezpečnostní brzda se systémem Distance Alert a inteligentním asistentem nouzového brzdění 133Lane Keeping Assist 136Blind Spot Detection 139Active Blind Spot Monitoring System 140Detekce rozptýlení 141Parkovací senzory 142Top Rear Vision 144Park Assist 146
7Praktické informace
Kompatibilita paliva 150Tankování 150Předcházení nedostatku paliva (nafty) 152Sněhové řetězy 152Tažné zařízení 153
Tažné zařízení s rychle odnímatelnou tažnou koulí 155Režim úspory energie 156Střešní tyče / Střešní nosič 156Kapota 157Motorový prostor 158Kontrola hladiny 159Kontroly rychlosti 161AdBlue® (naftové motory) 163
Jízda na neutrál 165
Rady k péči a údržbě 166
8V případě nepojízdnosti
Když dojde palivo (nafta) 168Sada nářadí 168Sada pro dočasnou opravu defektu 169Rezervní kolo 172Výměna žárovky 175Výměna pojistky 18112V baterie 184Tažení 187
9Technické charakteristiky
Rozměry 190Technické údaje motoru a hmotnost brzděného přívěsu 191Identifikační značky 194
10Bluetooth® audio systém
První kroky 195Ovládací prvky na volantu 196
Nabídky 197Rádio 197Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 198Média 199Telefon 202Časté dotazy 205
11TOYOTA Connect Radio
První kroky 208
Ovládací prvky na volantu 209Nabídky 210Použití 2 11Rádio 2 11Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 213Média 214Telefon 215Nastavení 219Časté dotazy 220
12TOYOTA Connect Nav
První kroky 222Ovládací prvky na volantu 223Nabídky 223Hlasové příkazy 225Navigace 229Připojená navigace 231Použití 234Rádio 237Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 238Média 239Telefon 240
Nastavení 243Časté dotazy 245
■Abecední pořadí

4
Štítky
Část „Obecná doporučení pro sedadla“:
Část „Další topení/větrání“:
Část „Deaktivace airbagu spolujezdce vepředu“:
Část „Dětské sedačky ISOFIX“:
Část „Ruční dětský zámek“:
Část „Elektrická parkovací brzda“:
Části „Kapota“ a „Výměna žárovky“:
Část „12V baterie“:
Části „Sada pro dočasnou opravu defektu“ a „Rezervní kolo“:

35
Přístup
2
Volumetrický
Systém kontroluje jakékoli odchylky v objemu prostoru pro cestující.Alarm se spustí, když někdo rozbije okno, vstoupí do prostoru pro spolujezdce nebo se pohybuje ve vozidle.
NOTIC E
Pokud je vaše vozidlo vybaveno dalším topením/větráním, není volumetrické monitorování s tímto systémem kompatibilní.Další informace o dalším topení/větrání najdete v příslušné části.
Monitorování proti
naklánění
Systém kontroluje jakékoli změny v poloze vozidla.Pokud dojde ke zvednutí nebo posunutí vozidla, spustí se alarm.
NOTIC E
Pokud je vozidlo zaparkováno, alarm se nespustí, pokud dojde k nárazu do vozidla.
Uzamykání vozidla s plným
výstražným systémem
Aktivace
► Vypněte motor a vystupte z vozu.► Uzamkněte vozidlo pomocí dálkového ovladače nebo systému „Přístup a startování bez klíče“.Monitorovací systém je aktivní: červená kontrolka v tlačítku bliká každou sekundu a směrové ukazatele se asi na 2 sekundy rozsvítí.
NOTIC E
Podle pokynů k uzamčení vozidla se po 5 sekundách aktivuje monitorování vnějšího obvodu a po 45 sekundách volumetrický systém interiéru a monitorování proti naklánění.
NOTIC E
Pokud není některý otvor (dveře, kufr nebo kapota) řádně uzavřen, vozidlo není uzamčeno, ale monitorování vnějšího obvodu se aktivujte po 45 sekundách stejně jako volumetrický systém interiéru a monitorování
proti naklánění.
Deaktivace
► Stiskněte odemykací tlačítko na dálkovém ovladači.nebo► Odemkněte vozidlo pomocí systému bezklíčového otevírání a startování.Monitorovací systém je aktivní: kontrolka v tlačítku zhasne a směrové ukazatele budou asi 2 sekundy blikat.
NOTIC E
Když se vozidlo samo znovu automaticky zamkne (například pokud nejsou do 30 sekund po odemknutí otevřeny dveře nebo kufr), monitorovací systém se také automaticky znovu aktivuje.
Zamknutí vozidla pouze
s monitorováním vnějšího
obvodu
Zakažte volumetrické monitorování a monitorování proti naklánění, aby za určitých okolností nedošlo k nechtěnému spuštění alarmu, jako například v následujících situacích:– Mírné otevření oken nebo střešního okna – Mytí vozidla– Výměna kola– Tažení vozidla– Převoz na lodi nebo trajektu

73
Osvětlení a viditelnost
4
Výměna lišty stěrače
Demontáž / opětovná montáž vepředu
► Tyto činnosti výměny lišty stěrače proveďte ze strany řidiče.► Začněte od lišty nejdále od vás, každé rameno držte za pevnou část a co nejvíce je zvedněte.
WARNI NG
Dávejte pozor, abyste ramena nedrželi za trysky.Nedotýkejte se lišt stěrače. Hrozí riziko neopravitelné deformace.Neuvolňujte je, dokud s nimi hýbete. Hrozí riziko poškození čelního skla.
► Čelní sklo očistěte kapalinou do ostřikovačů.
NOTIC E
Nepoužívejte vodu odpudivé produkty typu „Rain X“.
► Odepněte opotřebenou lištu stěrače nejblíže k vám a sundejte ji.► Namontujte novou lištu stěrače a upevněte ji k ramenu.► Postup zopakujte pro druhou lištu stěrače.► Začněte od lišty stěrače nejblíže k vám, opět držte rameno za pevnou část a opatrně je posunujte na čelní sklo.
Demontáž / opětovná montáž vzadu
► Držte rameno za pevnou část a co nejvíce je zvedněte.► Zadní sklo očistěte kapalinou do ostřikovačů.► Odepněte opotřebenou lištu stěrače a sundejte ji.► Namontujte novou lištu stěrače a upevněte ji k ramenu.► Opět držte rameno za pevnou část a opatrně
je posunujte na zadní sklo.
Automatické stěrače čelního
skla
Stěrače čelního skla se spustí automaticky,
jakmile je detekován déšť (snímač za zpětným zrcátkem), a rychlost se přizpůsobí intenzitě deště, aniž by řidič musel jakkoli zasáhnout.
Zapnutí
Krátce stáhněte ovládací páčku dolů.Cyklus stírání potvrdí, že příkaz byl přijat.V závislosti na verzi se tento symbol zobrazí na displeji nebo se na přístrojové desce rozsvítí kontrolka a zobrazí se zpráva.
Vypnutí
Ovládací páčku znovu krátce stáhněte dolů nebo ji posuňte do jiné polohy (Int, 1 nebo 2).Tato kontrolka na přístrojové desce zhasne a zobrazí se zpráva.

159
Praktické informace
7
8.Víčko plnicího otvoru motorového oleje
9.Ponorná měrka motorového oleje
WARNI NG
Systém naftového paliva působí pod velmi vysokým tlakem.Všechny práce na tomto okruhu smí provádět pouze dealer TOYOTA nebo kvalifikovaný servis.
Kontrola hladiny
Všechny následující hladiny pravidelně kontrolujte v souladu s plánem servisu od výrobce. V případě potřeby je doplňte, pokud není uvedeno jinak.Pokud hladina výrazně klesne, nechte příslušný systém zkontrolovat u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
WARNI NG
Kapaliny musí splňovat požadavky výrobce a být vhodné pro motor vozidla.
WARNI NG
Protože některé oblasti motoru mohou být extrémně horké (riziko popálení) a protože chladicí ventilátor se může kdykoli spustit (i když je zapalování vypnuté), při práci pod kapotou buďte opatrní.
Použité produkty
WARNI NG
Vyhýbejte se delšímu kontaktu použitého oleje nebo kapalin s pokožkou.Většina těchto kapalin je pro zdraví škodlivá a velmi žíravá.
ECO
Použitý olej ani kapaliny nevylévejte do kanalizace ani do půdy.Použitý olej slijte do nádoby vyhrazené pro tento účel u dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Motorový olej
Hladinu kontrolujte, když byl motor vypnut
minimálně 30 minut a když vozidlo stojí na rovině, buď pomocí ukazatele hladiny oleje na přístrojové desce, když je zapnuté zapalování
(u vozidel vybavených elektrickou měrkou), nebo pomocí ponorné měrky.Je normální doplňovat olej mezi dvěma návštěvami servisu (nebo výměnami oleje). Hladinu oleje doporučujeme kontrolovat a případně doplnit každých 5000 km.
WARNI NG
Aby bylo možné zachovat spolehlivost motoru
a systému řízení emisí, nikdy nepoužívejte v motorovém oleji aditiva.
Kontrolka pomocí ponorné měrky
Informace o umístění ponorné měrky najdete na ilustraci příslušného motorového prostoru.► Ponornou měrku uchopte za barevnou část a celou ji vytáhněte.► Konec ponorné měrky otřete čistým hadříkem, který nepouští vlákna.
► Ponornou měrku znovu zasuňte a zatlačte zcela dolů a poté ji vytáhněte a pohledem zkontrolujte hladinu oleje: správná hladina je mezi značkami A (max) a B (min).Motor nestartujte, pokud je hladina:

162
Filtr pevných částic (nafta)
Pokud se blíží nasycení filtru pevných částic, tato výstražná kontrolka se dočasně rozsvítí, za doprovodu výstražné zprávy o riziku ucpání filtru.Jakmile to provoz dovolí, regenerujte filtr jízdou při rychlosti minimálně 60 km/h, dokud výstražná kontrolka nezhasne.
NOTIC E
Pokud výstražná kontrolka zůstane svítit, značí to nízkou hladinu aditiva pro naftu.Další informace o kontrole hladiny najdete v příslušné části.
NOTIC E
Po delším použití vozidla při velmi nízké rychlosti nebo volnoběhu si můžete za výjimečných okolností během zrychlení všimnout vypouštění vodní páry z výfuku. To nemá žádný vliv na chování vozidla nebo životní prostředí.
NOTIC E
Nové vozidloBěhem několika prvních regenerací filtru pevných částic můžete zaznamenat zápach „spáleniny“. To je zcela normální.
Manuální převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (žádná výměna oleje).
Automatická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (žádná výměna oleje).
Brzdové destičky
Opotřebení brzd závisí na stylu jízdy, především v případě vozidel používaných ve městě, na krátké vzdálenosti. Může být nutné nechat stav brzd zkontrolovat, a to i mezi dvěma návštěvami servisu.Pokud v okruhu dochází k únikům, pokles hladiny brzdové kapaliny značí, že jsou brzdové destičky opotřebené.
NOTIC E
Na brzdových kotoučích a destičkách se může tvořit vlhkost po mytí vozidla nebo
v zimě led a může dojít ke snížení účinnosti brzd. Na brzdy jemně poťukávejte, aby oschly a odmrazily se.
Opotřebení brzdového
kotouče
Informace o kontrole opotřebení brzdového kotouče získáte od dealera TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Ruční parkovací brzda
Pokud zaznamenáte nadměrnou vůli páky brzdy nebo sníženou účinnost, je třeba parkovací brzdu seřídit, a to i mezi dvěma naplánovanými návštěvami servisu.Tento systém musí být zkontrolován dealerem TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
Elektrická parkovací brzda
Tento systém nevyžaduje rutinní servis. V případě problému však neváhejte nechat systém zkontrolovat dealerem TOYOTA nebo v kvalifikovaném servisu.
NOTIC E
Další informace o elektrické parkovací brzdě najdete v příslušné části.
Kola a pneumatiky
Tlak nahuštění všech pneumatik včetně rezervy se musí kontrolovat při studených pneumatikách.Hodnoty tlaku uvedené na štítku tlaku pneumatik platí pro studené pneumatiky. Pokud jste jeli déle než 10 minut nebo více než 10 km rychlostí vyšší než 50 km/h, připočtěte k hodnotám uvedeným na štítku 0,3 bar.

175
V případě nepojízdnosti
8
NOTIC E
Upevnění ocelového nebo skladného
rezervního kolaPokud je vozidlo vybaveno litými koly, podložky nejsou ve styku s ocelovým nebo skladným rezervním kolem. Kolo je zajištěno kuželovým kontaktem šroubů.
WARNI NG
Po výměně kolaPíchnuté kolo umístěte do nosiče.Co nejdříve navštivte TOYOTA dealera nebo kvalifikovaný servis.Nechte píchnutou pneumatiku zkontrolovat. Po kontrole vám technik sdělí, zda je možné pneumatiku opravit nebo je nutné ji vyměnit.
NOTIC E
Některé pomocné funkce je třeba deaktivovat, například Aktivní bezpečnostní brzda.
NOTIC E
Pokud je vaše vozidlo vybaveno funkcí detekce podhuštění pneumatik, zkontrolujte tlak v pneumatikách a systém znovu inicializujte.Další informace o detekci podhuštění najdete v příslušné části.
NOTIC E
Kolo s poklicíPři opětovném nasazování kola znovu nasaďte poklici. Začněte zarovnáním výřezu s ventilkem a poté dlaní zatlačte poklici na místo podél její hrany.
NOTIC E
Na tomto štítku je uveden tlak nahuštění pneumatik.
Výměna žárovky
NOTIC E
Za určitého počasí (např. při nízké teplotě nebo vlhkosti) je mlžení vnitřních povrchů skla světlometů a zadních světel normální a po několika minutách činnosti zapnutí světel zmizí.
WARNI NG
Světlomety mají polykarbonátové čočky s ochrannou vrstvou:► Nečistěte je suchým ani abrazivním hadříkem ani s čisticími prostředky nebo rozpouštědly.► Použijte houbičku a mýdlovou vodu nebo přípravek s neutrálním pH.► Při používání vysokotlakého mytí na odolné skvrny nesměrujte hadici na světla ani jejich hrany příliš dlouho, protože by mohlo
dojít k poškození ochranné vrstvy a těsnění.