43
1
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
●Náraz zezadu
●Převrácení vozidla
■Kontaktujte kteréhokoliv autorizova- ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo jiný spolehlivý servis.
V následujících případech bude vozidlo vyžadovat prohlídku a /nebo opravu. Co
nejdříve kontaktujte kteréhokoliv autori-
zovaného prodejce neb o servis Toyota, nebo kterýkoliv sp olehlivý servis.
●Kterýkoliv ze SRS airbagů se nafoukl.
●Přední část vozidla byla poškozena
nebo deformována, nebo byla vysta- vena nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí čelních SRS
airbagů.
●Část dveří nebo jejich okolní oblast
byla poškozena, deformována nebo proděravěna, nebo bylo vozidlo vysta-
veno nehodě, která nebyla tak velká,
aby způsobila nafouknutí bočních a hlavových SRS airbagů.
●Kryt volantu, palubní deska v blízkosti
airbagu spolujezdce vpředu nebo spodní část přístrojového panelu jsou
poškrábány, popraskány, nebo jsou ji-
nak poškozeny.
●Povrch sedadel s bočními airbagy je
poškrábán, popraskán, nebo je jinak poškozen.
●Části předních sloupků, zadních sloupků nebo boční ho čalounění stře-
chy obsahující SRS hlavové airbagy,
jsou poškrábány, popraskány, nebo jsou jinak poškozeny.
45
1
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
●Nedovolte dítěti, aby stálo před jed-
notkou čelního SRS airbagu spolu-
jezdce vpředu nebo aby sedělo na kolenou spolujezdce vpředu.
●Nedovolte cestujícím na předním se-
dadle držet na kolenou nějaké před- měty.
●Nenaklánějte se ke dveřím, k boční-mu čalounění střec hy nebo k před-
ním, bočním a zadním sloupkům.
●Nedovolte nikomu, aby klečel na se-
dadle spolujezdce směrem ke dve-
řím nebo aby dával hlavu nebo ruce ven z vozidla.
●Neupevňujte nic, ani se nenaklánějte k oblastem, jako je palubní deska,
střed volantu nebo spodní část pří-
strojového panelu a dvířka odkládací schránky.
Tyto předměty mohou být vymrštěny,
když se SRS airbagy řidiče, spolu- jezdce vpředu a kolenní airbag na-
fouknou.
●Neupevňujte nic do oblastí, jako jsou
dveře, čelní sklo, boční okna, přední
nebo zadní sloupek, boční čalounění střechy a přídržné madlo. (Kromě
nálepky s nejvyšší dovolenou rych-
lostí: S.443)
●Nezavěšujte ramínka nebo tvrdé
předměty na věšáky oděvů. Všechny tyto předměty mohou být vymrštěny
a mohou způsobit smrt nebo vážná
zranění, když se hla vové SRS airba- gy nafouknou.
●Pokud je na místě, kde se nafukuje kolenní SRS airbag , vinylový kryt,
sejměte ho.
46
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-1. Pro bezpečné používání
VÝSTRAHA
●Nepoužívejte příslušenství sedadel,
které zakrývá části, kde se nafukují
boční SRS airbagy , protože to může překážet nafukov ání bočních SRS
airbagů. Takové příslušenství může
bránit správné aktivaci bočních SRS airbagů, vyřadit systém nebo způso-
bit nahodilé nafouknutí bočních air-
bagů, což může způsobit smrtelné
nebo vážné zranění.
●Nebouchejte nebo netlačte značnou
silou do oblastí v okolí součástí SRS airbagů nebo předních dveří. To by
mohlo způsobit poruchu SRS airbagů.
●Nedotýkejte se žádných součástí
ihned po nafouknutí SRS airbagů,
protože mohou být horké.
●Pokud se vám špatně dýchá po na-
fouknutí SRS airbagů, otevřete dve- ře nebo okno, abyste dovnitř pustili
čerstvý vzduch, n ebo opusťte vozi-
dlo, pokud je to bezpečné. Oplách- něte ze sebe všechny zbytkové látky
co nejdříve, abyste zabránili podráž-
dění kůže.
●Pokud jsou oblasti, kde jsou uloženy
SRS airbagy, jako jsou kryt volantu a čalounění předních, středních
a zadních sloupků, poškozeny nebo
popraskány, nechte je vyměnit kte- rýmkoliv autorizovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterým-
koliv spolehlivým servisem.
■Úpravy a likvidace součástí systé-
mu SRS airbagů
Nelikvidujte vozidlo nebo neprováděj-
te žádnou z následuj ících úprav bez
konzultace s který mkoliv autorizova- ným prodejcem nebo servisem Toyota,
nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
SRS airbagy mohou selhat nebo se nafouknout nešťastnou náhodou, což
může způsobit smrtelné nebo vážné
zranění.
●Instalace, vyjmutí, rozebírání a opra- va SRS airbagů
●Opravy, úpravy, vyjímání nebo vý-měna volantu, přístrojového panelu,
palubní desky, sedadel nebo jejich
čalounění, předních , bočních a zad- ních sloupků, bočního čalounění
střechy, panelů předních dveří, oblo-
žení předních dveří nebo reproduk- torů v předních dveřích
●Úpravy na panelu předních dveří (například udělat do něj otvor)
●Opravy nebo úpravy předních blatní-ků, předního nárazníku nebo boční-
ho prostoru pro cestující
●Instalace chráničů mřížky (ochranné
rámy atd.), sněhových radlic nebo
navijáků
●Úpravy systému o dpružení vozidla
●Instalace elektronických zařízení,
jako jsou mobilní dvoucestné rádiové
systémy (RF vysílač) a přehrávače CD
47
1
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-1. Pro bezpečné používání
Bezpečnost a zabezpečení
Senzory
Kapota
Zvedáky
■Pokyny pro vyskakovací kapotu
●Před likvidací svého vozidla kontaktuj-
te kteréhokoliv auto rizovaného prodej- ce nebo servis Lexus, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
●Jakmile je jednou systém vyskakovací
kapoty použit, nel ze ho znovu použít.
Nechte ho vyměnit kt erýmkoliv autori- zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
■Řízení činnosti vyskakovací kapoty s vazbou na PCS
Když systém rozhodne, že pravděpo-
dobnost kolize s chodcem nebo cyklis- tou je vysoká, vyskakovací kapota se
připraví na činnost.
■Provozní podmínky vyskakovací
kapoty
Vyskakovací kapota se uvede v činnost,
když vozidlo detekuje následující náraz:
●Přední nárazník detekuje čelní náraz
odpovídající chodci nebo větší než ten
odpovídající chodci, přičemž vozidlo jede rychlostí v provozním rozsahu
přibližně 25 až 55 km/h. (Systém bude
uveden v činnost nárazem mezní nebo vyšší úrovně i v případě menší
kolize, která nemusí na předním ná-
razníku zanechat stopu. Také v závis-
losti na podmínká ch nárazu nebo rychlosti vozidla může být systém
uveden v činnost kolizí s lehkým nebo
malým objektem nebo malým zvíře- tem.)
●V jiných situacích, jako jsou ty násle-dující, se může systém uvést v čin-
nost, když je náraz směřován do
spodní části vozidla nebo předního nárazníku:
• Náraz do obrubníku
• Zapadnutí do hluboké jámy • Tvrdý dopad
• Náraz do svahu na parkovišti, zvlněná
silnice, vyčnívající předmět nebo spadlý předmět
Vyskakovací kapota
V případě čelní kolize s tělesem,
např. chodcem, systém vyska-
kovací kapoty zvedne kapotu,
aby snížil možnost silného ná-
razu do oblasti chodcovy hlavy
zvětšením mezery mezi prosto-
rem jednotky palivových článků.
Když senzory umístěné na zad-
ní straně předního nárazníku
detekují čelní n áraz do tělesa,
například chodce, který dosáh-
ne nebo překročí mezní úroveň,
přičemž vozidlo jede rychlostí
v provozním rozsahu, systém
se uvede v činnost.
Součásti systému
49
1
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
1-2.Bezpečnost dětí
Indikátor "PASSENGER AIR-
BAG"
Indikátor "PASSENGER AIRBAG"
a "ON" (ZAPNUTO) se rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou. (pouze tehdy, když je
spínač POWER v ZAPNUTO)
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
UPOZORNĚNÍ
●Pokud něco narazí do oblasti v okolí
předního nárazníku, senzory se mo-
hou poškodit, i k dyž vyskakovací kapota nebyla v činnosti. Nechte vo-
zidlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kter ýmkoliv spolehli-
vým servisem.
●Neodstraňujte nebo neopravujte součásti nebo kabeláž vyskakovací
kapoty, protože to může způsobit na-
hodilou činnost nebo znemožnění správné činnosti systému. Pokud je
nezbytná oprava nebo výměna, kon-
taktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Nedemontujte součásti, jako je před-
ní nárazník, kapota nebo odpružení,
nebo je nenahrazujte neoriginálními díly, protože by to mohlo bránit sys-
tému ve správné činnosti.
●Neinstalujte nic na přední nárazník
nebo kapotu, protože by to mohlo
bránit senzorům ve správné detekci nárazu a bránit systému ve správné
činnosti.
●Nezavírejte kapotu silou ani nezatě-
žujte zdvihače, pro tože by to mohlo
zdvihače poškodit a bránit tak systé- mu ve správné činnosti.
●Neupravujte odpružení, protože změny výšky vozidl a mohou bránit
systému ve správné činnosti.
Systém manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů
Tento systém deaktivuje airbag
spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze tehdy,
když používáte dětský zádržný
systém na sedadle spolujezdce
vpředu.
Součásti systému
51
1
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
Jízda s dětmi
Dodržujte následující pokyny,
když jsou ve vo zidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte
patřičný dětský zádržný systém,
dokud dítě nebude dostatečně
velké, aby mohlo řádně používat
bezpečnostní pásy ve vozidle.
Je doporučeno, aby děti seděly
na zadních sedadlech, aby se
zabránilo náhodnému kontaktu
s řadicí pákou, spínačem stěra-
čů atd.
Použijte dětskou pojistku zad-
ních dveří nebo spínač bloková-
ní oken, abyste zabránili dětem
otevírat dveře během jízdy
nebo náhodnému ovládání
elektricky ovládaných oken.
( S.136, 169)
Nenechávejte malé děti ovládat
zařízení, které může zachytit
nebo sevřít části těla, jako jsou
elektricky ovládaná okna, kapo-
ta, kufr, sedadla atd.
VÝSTRAHA
■Když jsou ve vozidle děti
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti bez
dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat nebo
zařadit na vozidle neutrál. Je zde také nebezpečí, že se děti mohou zranit při
hraní s okny nebo jiným vybavením vo-
zidla. Navíc, nárůst tepla nebo extrém- ně nízké teploty uvnitř vozidla mohou
být pro děti smrtelné.
Dětské zádržné systémy
V této příručce jsou popsány
pokyny, které je nutné dodržet
před instalací dětského zádrž-
ného systému, různé typy dět-
ských zádržných systémů,
stejně jako způsoby instalace
atd.
Když jedete s malými dětmi,
které nemohou řádně používat
bezpečnostní pás, použijte dět-
ský zádržný systém. Z důvodu
bezpečnosti dětí instalujte dět-
ský zádržný syst ém na zadní
sedadlo. Dodržujte způsob in-
stalace, který je v instrukční pří-
ručce dodané k zádržnému
systému.
Je doporučeno používat origi-
nální dětský zádržný systém
Toyota, protože je bezpečnější
pro použití v tomto vozidle. Ori-
ginální dětské z ádržné systémy
Toyota jsou vyrobeny speciálně
pro vozidla Toyota. Mohou být
zakoupeny u prodejce Toyota.
55
1
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
●Dětský zádržný systém orientovaný
dopředu umístěte na přední sedadlo
pouze tehdy, když je to nevyhnutel- né. Když instalujet e dětskou sedač-
ku orientovanou dopředu na sedadlo
spolujezdce vpředu, posuňte seda- dlo úplně dozadu. Jinak by to mohlo
při nafouknutí airbagů způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Nedovolte dítěti, ani v případě, že
sedí v dětském zádržném systému,
aby naklánělo hlavu nebo jiné části
těla ke dveřím, nebo do oblasti seda- dla, předních nebo zadních sloupků
nebo bočních částí střechy, odkud
se nafukují boční nebo hlavové SRS airbagy. Nafouknutí bočních a hlavo-
vých SRS airbagů je nebezpečné
a náraz by mohl z působit smrtelné nebo vážné zr anění dítěte.
●Pokud je instalována sedačka pro větší dítě, zajistět e, aby byl ramenní
pás umístěn přes s třed ramene dítě-
te. Pás by měl vést mimo krk dítěte, ale ne tak, aby m u padal z ramene.
●Používejte dětský zádržný systém odpovídající věku a velikosti dítěte
a nainstalujte ho na zadní sedadlo.
69
1
Owners Manual_Europe_M62097_cz
1-3. Asistence v případě nouze
Bezpečnost a zabezpečení
1-3.Asistence v případě nouze
*1: Je-li ve výbavě*2: Je funkční v oblasti pokrytí eCall.
Název systému se liš í v závislosti na zemi.
Mikrofon
Tlačítko "SOS"*
Indikátory
Reproduktor
*: Toto tlačítko je určeno pro komunikaci
s operátorem systému eCall. Jiná tlačítka SOS dostupná v jiných
systémech motorového vozidla se ne-
týkají tohoto zaříz ení a nejsou určena pro komunikaci s operátorem systému
eCall.
eCall*1, 2
eCall je telematická služba, kte-
rá používá data Global Naviga-
tion Satellite System (GNSS)
a vestavěnou celulární techno-
logii, aby umožn ila provedení
následujících tísňových volání:
Automatická tísňová volání
(Automatické oznámení kolize)
a manuální tísňová volání
(stisknutím tlačítka "SOS").
Tato služba je vyžadována
předpisy Evropské unie.
Součásti systému