20Índice de imágenes
■Techo (vehículos con dirección a la izquierda)
Caja auxiliar*2...............................................................................................P.412
Luz interior*1.................................................................................................P.407
Luces individuales*1....................................................................................P.407
Interruptores del techo solar*2....................................................................P.222
Interruptores del techo solar panorámico*2..............................................P.225
Espejos de cortesía......................................................................................P.425
Viseras parasol*3..........................................................................................P.425
Botón “SOS”*2................................................................................................P.68
Espejo retrovisor interior*2..........................................................................P.207
Espejo retrovisor digital*2...........................................................................P.208
*1: La ilustración muestra la parte delantera, pero también están instaladas en la parte poste-
rior.
*2: Si está instalado
*3: NUNCA use un sistema de sujeción para niños orientado hacia atrás en un asiento prote-
gido por un AIRBAG ACTIVO en frente del mismo; el NIÑO puede sufrir LESIONES GRA-
VES o MORTALES. ( P.52)
409
5
5-4. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
5-4.Utilización de las características de almacenamiento
Cajas auxiliares (si están instaladas) ( P.412)
Bandeja abierta ( P.412)
Guantera ( P.410)
Portabotellas ( P. 4 1 1 )
Portabebidas ( P. 4 1 1 )
Caja de la consola ( P.410)
Lista de características de almacenamiento
Ubicación de las características de almacenamiento
ADVERTENCIA
■Objetos que no deberían guardarse
en los espacios de almacenamiento
No deje gafas, encendedores o pulveriza-
dores en los espacios de almacenamiento ya que pueden producirse los siguientes
problemas si la temperatura del habitáculo
se eleva:
●Las gafas pueden deformarse por
efecto del calor o romperse al entrar en
contacto con otros objetos almacena- dos.
●Los encendedores o los pulverizadores
pueden explotar. Si entran en contacto
con otros objetos almacenados, los encendedores pueden prenderse y los
pulverizadores liberar gas, con el consi-
guiente peligro de incendio.
4125-4. Utilización de las características de almacenamiento
Superior (si está instalado)
Presione la tapa.
Tablero de instrumentos del lado del
conductor
Tire de la pestaña para abrirla.
Tablero de instrumentos
Parte delantera de la consola
■Camino del cable (tablero de instrumen-
tos)
La bandeja abierta se suministra con un orifi-
AV I S O
■Objetos inadecuados para los porta-
botellas
No coloque botellas abiertas, vasos de
cristal o de papel con líquido en el porta- botellas. De lo contrario, el líquido se
podría derramar. Los vasos de cristal se
pueden romper si se usan en el portabote- llas.
Cajas auxiliares
ADVERTENCIA
■Objetos no adecuados para su alma-
cenamiento (compartimento del
techo)
No guarde objetos que pesen más de 200 g (0,44 lb.).
De lo contrario, la caja auxiliar podría
abrirse y los elementos contenidos en su interior podrían caerse causando un acci-
dente.
■Precaución durante la conducción
(panel de instrumentos del lado del conductor)
Mantenga la caja auxiliar cerrada durante
la conducción.
En caso de un accidente o al frenar repen- tinamente se pueden sufrir lesiones.
Bandeja abierta
417
5
5-4. Utilización de las características de almacenamiento
Características interiores
Portaequipajes central debajo de la
bandeja
Tire de la cinta hacia arriba para abrir la
cubierta del portaequipajes central.
Caja auxiliar lateral (si está insta-
lada)
Tire de la cinta hacia arriba para abrir la
cubierta del portaequipajes lateral.
AV I S O
■Al utilizar la bandeja del portaequipa-
jes
●No coloque objetos pesados sobre la
bandeja del portaequipajes.
●Instale la unidad de la bandeja en la
dirección correcta de forma que el botón
de liberación de bloqueo esté orientado hacia arriba.
Cajas auxiliares
ADVERTENCIA
■Precauciones durante la conducción
Mantenga cerrada la cubierta del por-
taequipajes. En caso de frenar repentina-
mente, puede producirse un accidente al ser golpeado un ocupante por la cubierta
del portaequipajes o por los objetos alma-
cenados debajo de ella.
4386-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
1Tire de la palanca de liberación de
bloqueo del capó.
El capó se abrirá ligeramente.
2 Tire de la palanca de enganche
auxiliar y levante el capó.
3 Mantenga el capó abierto introdu-
ciendo la varilla de apoyo en la
ranura.
Capó
Apertura del capó
ADVERTENCIA
■Comprobación antes de conducir
Compruebe que el capó está completa-
mente cerrado y bloqueado.
Si el capó no está bloqueado correcta- mente, podría abrirse mientras el vehículo
está en movimiento y provocar un acci-
dente, con el consiguiente riesgo de lesio- nes graves o mortales.
■Después de instalar la varilla de
apoyo en la ranura
Asegúrese que de la varilla soporta el capó de forma segura para evitar que éste
pueda caer sobre su cabeza o su cuerpo.
AV I S O
■Al cerrar el capó
Asegúrese de volver a poner la varilla de
apoyo en el retenedor antes de cerrar el capó. Cerrar el capó sin enganchar la vari-
lla de apoyo podría causar que el capó se
doble.
4506-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
los neumáticos es baja antes de que
surjan problemas graves.
La presión de los neumáticos detec-
tada por el sistema de aviso de la
presión de los neumáticos se puede
visualizar en el visualizador de infor-
mación múltiple. ( 111 )
La ilustración utilizada es meramente ilustra-
tiva y podría diferir de la imagen realmente
visualizada en el vis ualizador de información
múltiple.
Si la presión de los neumáticos dis-
minuye por debajo del nivel prede-
terminado, el conductor recibe un
aviso en el visualizador de la panta-
lla y la luz de aviso. ( P.503)
La ilustración utilizada es meramente ilustra-
tiva y podría diferir de la imagen realmente
visualizada en el vis ualizador de información
múltiple.
■Comprobaciones rutinarias de la pre-
sión de inflado de los neumáticos
El sistema de aviso de la presión de los neu-
máticos no sustituye las comprobaciones rutinarias de inflado de éstos. Procure com-
probar la presión de inflado de los neumáti-
cos como parte de su rutina de comprobaciones diarias del vehículo.
■Situaciones en que el sistema de aviso
de la presión de los neumáticos podría
no funcionar correctamente
●En los siguientes casos, el sistema de
aviso de la presión de los neumáticos
podría no funcionar correctamente. • Si no se utilizan ruedas originales de
To y o t a .
• Se ha cambiado un neumático por uno que no es OE (Equipamiento original).
• Se ha cambiado un neumático por uno que
no es del tamaño especificado. • Se han instalado cadenas para neumáti-
cos, etc.
• Se ha instalado un neumático antipincha- zos auxiliar.
• Si se aplica pintura en las ventanillas que
afecte a las señales de onda de radio. • Si el vehículo tiene mucha nieve o hielo,
sobre todo alrededor de las ruedas o en
los alojamientos de éstas. • Si la presión de inflado de los neumáticos
es extremadamente superior al nivel espe-
cificado. • Si el neumático de repuesto se encuentra
en una ubicación en la que la recepción de
la señal de la onda de radio sea débil.*
• Si se usa una rueda sin la válvula y el
transmisor de aviso de la presión de neu-
máticos. • Si el código de ident ificación en las válvu-
las y los transmisores de aviso de la pre-
sión de los neumáticos no está registrado en el ordenador de aviso de la presión de
los neumáticos.*: Vehículos con solo un neumático de
repuesto de tamaño estándar
●El rendimiento podría verse afectado en las siguientes situaciones.
• Cerca de una torre de TV, planta eléctrica,
gasolinera, emisora de radio, pantalla
gigante, aeropuerto u otra instalación que genere ondas de radio potentes o ruido
eléctrico
• Cuando lleve consigo una radio portátil, un teléfono móvil, un teléfono inalámbrico u
574Índice alfabético
Memoria de la posición de conducción
........................................................ 200
Memoria de la posición del asiento ... 200
Precauciones relacionadas con el ajuste
........................................................ 194
Ventiladores del asiento .................... 403
Asientos delanteros
Ajuste ................................................ 194
Apoyacabezas................................... 203
Calefactores de los asientos ............. 403
Función de recuperación de memoria202
Limpieza ............................................ 431
Memoria de la posición de conducción
........................................................ 200
Memoria de la posición del asiento ... 200
Postura correcta para la conducción... 31
Ventiladores del asiento .................... 403
Asientos traseros ................................. 195
Apoyacabezas................................... 203
Calefactores de los asientos ............. 403
Asistencia a la frenada ........................ 371
Asistencia a las señalizaciones en la
carretera ............................................. 324
Asistencia activa en las curvas (ACA)371
Atascado
Si el vehículo se queda atascado ..... 542
Autonomía de conducción .................. 112
Aviso de aproximación ........................ 318
Aviso de tráfico cruzado trasero (RCTA)
............................................................. 350
B
Bandeja del portaequipajes................. 414
Batería (batería de 12 voltios)
Comprobación de la batería .............. 445
Luz de aviso ...................................... 500
Preparación y comprobación antes de
invierno ........................................... 379
Si la batería de 12 voltios está descar-
gada ................................................ 533
Sustitución......................................... 536
Batería (batería de tracción) ................. 84
Batería de tracción (batería híbrida)
Especificación ................................... 546
Mensaje de aviso ................................ 87
Orificios de ventilación de la batería
híbrida (batería de tracción) ............. 86
Ubicación ............................................ 84
Batería híbrida (batería de tracción)
Especificación ................................... 546
Mensaje de aviso ................................ 87
Ubicación ............................................ 84
Bloqueo de la columna de dirección . 247
Bloqueo de la dirección
Liberación de bloqueo de columna ... 247
Mensaje de aviso de l sistema de bloqueo
de la dirección ................................ 247
Bloqueo de la puerta
Control remoto inalámbrico............... 139
Portón trasero ................................... 145
Puertas laterales ............................... 141
Sistema de llave inteligente .............. 157
Bocina ................................................... 206
Bombillas
Sustitución ........................................ 478
BSM (Monitor de punto ciego) ............ 328
Bujía ...................................................... 549
C
Cadenas ................................................ 381
Caja de la consola................................ 410
Cajas auxiliares ............................ 412, 417
Calefacción del volante ....................... 403
Calefactores
Calefacción del volante..................... 403
Calefactores de los asientos............. 403
Espejos retrovisores exteriores 390, 393
Sistema de aire acondicionado automá-
tico .................................................. 388
Sistema de aire acondicionado automá-
tico trasero ..................................... 399
Calefactores de los asientos .............. 403
582Índice alfabético
Motor
Capó.................................................. 438
Cómo arrancar el sistema híbrido ..... 246
Compartimento .................................. 440
En caso de que tenga que detener su
vehículo por una emergencia ......... 491
Interruptor de alimentación ............... 246
Interruptor de encendido (interruptor de
alimentación) .................................. 246
Interruptor del motor .......................... 246
Modo ACCESSORY .......................... 248
Número de identificación................... 545
Si el sistema híbrido no se pone en mar-
cha .................................................. 528
Sobrecalentamiento .......................... 538
Tacómetro ......................................... 108
Motor de tracción (motor eléctrico) ...... 80
Motor eléctrico (motor de tracción) ...... 80
N
Neumático de repuesto........................ 513
Ubicación de almacenamiento .......... 514
Neumático pinchado
Sistema de aviso de la presión de los
neumáticos ..................................... 449
Vehículos con neumático de repuesto
........................................................ 513
Neumáticos
Cadenas ............................................ 381
Comprobación ................................... 447
Función de visualización de la presión de
inflado de los neumáticos ............... 449
Luz de aviso ...................................... 503
Neumático de repuesto ..................... 513
Presión de inflado ............................. 464
Rotación de los neumáticos .............. 449
Si tiene un neumático pinchado ........ 513
Sistema de aviso de la presión de los
neumáticos ..................................... 449
Sustitución......................................... 513
Tamaño ............................................. 550
Neumáticos
Neumáticos para nieve ..................... 379
Neumáticos para nieve ........................ 379
Número de identificación del vehículo544
O
Orificios de ventilación de la batería
híbrida (batería de tracción) ............... 86
P
Palanca
Palanca de cambios ......................... 252
Palanca de enganche auxiliar........... 438
Palanca de liberación de bloqueo del
capó ............................................... 438
Palanca del intermitente ................... 256
Palanca del limpiaparabrisas .... 270, 273
Palanca de cambios
Si la palanca de cambios se ha quedado
atascada en P ................................ 253
Transmisión híbrida .......................... 252
Pantalla de visualización frontal ........ 122
Área del visualizador de información de
conducción ..................................... 122
Indicador del sistema híbrido ............ 125
Visualizador vinculado con el sistema de
navegación ..................................... 125
Pantalla táctil multif unción de Toyota 386
Parasol
Techo ................................................ 222
Parasol electrónico del techo
Función de protección contra obstruccio-
nes ................................................. 226
Funcionamiento ................................ 225
Parasoles de las puertas traseras ...... 425
PCS (Sistema de seguridad de precoli-
sión)
Función ............................................. 289
Interruptor PCS OFF......................... 293
Luz de aviso...................................... 505