
65
1
1-3. Assistência numa emergência
Questões de segurança
1-3.Assistência numa emergência
*1: Se equipado
*2: Funciona dentro da área da cober
-
tura eCall. O nome deste sistema 
difere de país para país.
Tecla “SOS”*
Luzes indicadoras
Microfone
Altifalante
*: Esta tecla tem por função comunicar  com o operador do sistema eCall.
As outras teclas SOS disponíveis  noutros sistemas de um veículo 
motorizado não estão relacionadas 
com este dispositivo e não têm por 
objetivo a comunicação com o opera -
dor do sistema eCall.
nChamadas de Emergência 
Automáticas
Se um airbag deflagrar, o sistema foi 
concebido para, automaticamente, 
fazer uma chamada para o centro de 
controlo do eCall. * O operador que 
lhe responder recebe a localização 
do veículo, a hora do acidente e o 
VIN do veículo. Serão feitas tentati -
vas para falar com os ocupantes do 
veículo a fim de avaliar a situação. 
Se os ocupantes não conseguirem 
comunicar, o operador trata, automa -
ticamente, a chamada como uma 
emergência e contacta o prestador 
de serviços de emergência mais pró -
ximo (sistema 112, etc.) para descre -
ver a situação e solicitar que seja 
enviada assistência até ao local.
*: Em alguns casos não será possível 
fazer a chamada. ( P.66)
nChamadas de Emergência 
Manuais
Em caso de emergência, pressione 
a tecla “SOS” para fazer uma cha -
mada para o centro de controlo do 
eCall. * O operador que lhe respon-
der irá determinar a localização do 
seu veículo, avaliar a situação e 
enviar a assistência necessária.
Certifique-se que abre a tampa 
antes de pressionar a tecla “SOS”.
eCall*1, 2
O eCall é um sistema telemático 
que utiliza dados do Sistema de 
Navegação Global por Satélite 
(GNSS) e tecnologia celular 
incorporada para que seja pos -
sível fazer as chamadas de 
emergência que se seguem: 
Chamadas de emergência auto -
máticas (Notificação Automática 
de Colisão) e chamadas de 
emergência manuais (pressio -
nando a tecla “SOS”). Este ser -
viço é exigido pelas Normas da 
União Europeia.
Componentes do sistema
Serviços de Notificação de 
Emergência 

119
2
2-1. Agrupamento de instrumentos
Informação e indicadores do estado do veículo
nAlterar configurações do 
mostrador projetado
Pressione e mantenha premido   
para visualizar as seguintes confi -
gurações:
 “HUD Luminosidade/Posição”
Selecione para ajustar a luminosidade e a 
posição vertical do mostrador projetado.
 “HUD Auxílio à condução”
• Configurações do conta-rotações
Em branco/sistema híbrido/conta-rotações
Seleciona para alterar o mostrador 
para branco (no mostrador)/indicador 
do sistema híbrido/conta-rotações.
Selecione para ativar/desativar os 
seguintes itens:
• Navegação (Se equipado)
• Apoio à condução
• Bússula (Se equipado)
• Áudio
 “HUD Ângulo”
Selecione para ajustar o ângulo do 
mostrador projetado.
Pressione os interruptores   ou   
para ajustar o ângulo do mostrador pro-
jetado.
nAtivar/desativar o mostrador projetado
Se o mostrador projetado estiver desati-
vado, este permanece desativado 
quando desligar o interruptor Power e o 
voltar a colocar em ON.
nLuminosidade do mostrador
A luminosidade do mostrador projetado 
pode ser ajustada no   do mostrador 
de informações múltiplas. Para além 
disso, ajusta automaticamente de 
acordo com a luminosidade ambiente.
nAjuste automático da posição do 
mostrador projetado (veículos com 
memória de posição de condução)
É possível inserir a posição pretendida 
do mostrador projetado na memória e 
selecioná-la automaticamente através 
do sistema de memória de posição de 
condução. ( P.192)
nQuando desligar a bateria de 12 
É possível redefinir as configurações 
personalizáveis do mostrador projetado.
nConfigurações
Algumas funções podem ser personali -
zadas. ( P.531)
AVISO
nCuidados durante a configura-
ção do mostrador projetado
Uma vez que é necessário que o sis -
tema híbrido esteja em funciona-
mento quando alterar determinadas 
configurações do mostrador proje-
tado, certifique-se que o veículo está 
estacionado num local com ventila -
ção adequada. Numa área fechada, 
tal como uma garagem, os gases de 
escape, incluindo o perigoso monó -
xido de carbono (CO), podem acumu -
lar-se e entrar no veículo. Isto poderia 
resultar em morte ou problemas de 
saúde graves.
ATENÇÃO
nEnquanto alterar as configura -
ções do mostrador projetado
Para evitar a descarga da bateria de 
12 volts, certifique-se que o sistema 
híbrido está em funcionamento 
enquanto altera as configurações do 
mostrador projetado. 

287
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
n
Se o VSC estiver desativado
l
Se o VSC estiver desativado (
P.357), 
as funções de assistência à travagem 
pré-colisão e travagem pré-colisão tam -
bém serão desativadas.
l
A luz de aviso do PCS acende e a men -
sagem “VSC Turned OFF Pre-Collision 
Brake System Unavailable.” será exi -
bida no mostrador de informações múlti -
plas.
LTA (Apoio ao Reconhe -
cimento do Traçado da 
Faixa de Rodagem)
Quando circular em autoestra-
das ou vias rápidas com linhas 
brancas (amarelas), esta fun -
ção alerta o condutor quando 
o veículo se desviar da sua 
faixa de rodagem ou da berma* 
e presta assistência movimen -
tando o volante da direção 
para manter o veículo dentro 
da sua faixa de rodagem ou 
berma
*. Para além disso, o sis-
tema também presta assistên-
cia quando o controlo 
dinâmico da velocidade de cru-
zeiro com radar em toda a 
gama de velocidades ( P.297) 
estiver em funcionamento, a 
fim de manter o veículo dentro 
da sua faixa de rodagem.
O sistema LTA reconhece as 
linhas brancas (amarelas) ou a 
berma* utilizando a câmara da 
frente. Adicionalmente, deteta 
os veículos que circulam à sua 
frente utilizando a câmara da 
frente e o radar.
*:Limite entre o asfalto e a berma da 
estrada, tal como erva, terra ou 
passeio 

3144-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
A Interruptores de controlo dos 
medidores
Liga/desliga a função de Monitorização 
do Ângulo Morto.
Quando a função BSM for desativada, 
o indicador BSM OFF acende.
Indicadores nos espelhos retro-
visores exteriores
Quando um veículo é detetado no 
ângulo morto dos espelhos retrovisores 
exteriores, ou quando é detetado um 
veículo aproximar-se rapidamente 
vindo de trás em direção a um ângulo 
morto, o indicador do espelho retrovisor 
exterior do lado detetado acende. Se 
mover a alavanca do sinal de mudança 
de direção na direção do lado detetado, 
o indicador do espelho retrovisor exte -
rior pisca.
nVisibilidade dos indicadores dos 
espelhos retrovisores exteriores
Com a luz intensa do sol, pode ser difícil 
visualizar os indicadores dos espelhos 
retrovisores exteriores.
n
Quando a indicação “Blind Spot 
Monitor Unavailable” aparecer no 
mostrador de informações múltiplas
Poderá existir gelo, neve, lama, etc. acu -
mulados no para-choques traseiro em 
redor dos sensores. ( P.324) O sistema 
deve retornar ao seu funcionamento nor -
mal após remover a água, neve, lama, 
etc. do para-choques traseiro.
nQuando a indicação “Blind Spot 
Monitor Malfunction Visit Your Dea-
ler” aparecer no mostrador de 
informações múltiplas 
Pode existir uma avaria no sensor ou 
este pode estar desalinhado. Leve o 
seu veículo a um concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua 
confiança para que este proceda a uma 
inspeção. 
nConfiguração
Algumas configurações podem ser alte-
radas. ( P.531) 

328
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
nO sistema pode ser utilizado quando
lO interruptor Power estiver em ON.
lO sensor Toyota de assistência ao 
estacionamento estiver ligado.
lA velocidade do veículo for inferior a, 
cerca de, 10 Km/h.
lA alavanca das velocidades estiver 
engrenada noutra posição que não P.
nSe a indicação “Parking Assist 
Unavailable” aparecer no mostra-
dor de informações múltiplas
lA água pode fluir continuamente por 
cima do sensor, tal como com chuva 
intensa. Quando o sistema determinar 
que é normal, este retoma o seu fun -
cionamento normal.
lA inicialização pode não ter sido reali -
zada depois de ter desligado e vol-
tado a ligar o terminal da bateria. 
Inicialize o sistema. ( P.329) Se esta 
mensagem continuar a aparecer 
mesmo depois da inicialização ter 
começado, dirija-se a um concessio -
AVISO
nPrecauções a ter quando utilizar 
o sistema
Existe um limite para a precisão na 
identificação e controlo do sistema 
pelo que não deve confiar exclusiva-
mente no mesmo. O condutor é sem -
pre responsável por prestar atenção 
ao veículo e às imediações, bem 
como pela segurança da condução.
nPara garantir que o sistema fun -
ciona devidamente
Cumpra com as seguintes precau -
ções. Se não o fizer, pode comprome-
ter a segurança da condução e, 
eventualmente, provocar um acidente.
lNão danifique os sensores e man -
tenha-os sempre limpos.
lNão cole um autocolante nem 
insira nenhum componente eletró -
nico, tal como uma chapa de matrí -
cula retroiluminada (sobretudo se 
for fluorescente, luzes de nevoeiro, 
haste de auxílio ao estacionamento 
ou antena sem fios peerto de um 
sensor de radar.
lNão submeta a área que circunda o 
sensor a um impacto forte. Se o 
fizer, dirija-se a um concessionário 
Toyota autorizado, reparador 
Toyota ou a qualquer reparador da 
sua confiança. Se for necessário 
remover/instalar o para-choques da 
frente ou traseiro, dirija-se a um 
concessionário Toyota autorizado, 
reparador Toyota ou a qualquer 
reparador da sua confiança.
lNão altere, desmonte nem pinte os 
sensores.
lNão aplique uma tampa na chapa 
de matrícula.
lMantenha os pneus com a pressão 
correta.
nQuando deve desativar a função
Nas seguintes situações, desative a fun -
ção, uma vez que esta pode entrar em 
funcionamento mesmo que não exista 
nenhuma possibilidade de colisão.
lQuando não cumprir com os avisos 
acima.
lFoi instalada uma suspensão 
não-genuína Toyota (suspensão 
rebaixada, etc.).
nQuando lavar o seu veículo
Não aplique jatos intensos nem vapo -
res de água na área do sensor
Se o fizer pode avariar o sensor.
lQuando utilizar máquina de lava -
gem de alta pressão para lavar o 
veículo, não incida diretamente 
sobre os sensores, uma vez que 
pode provocar uma avaria nos 
mesmos
lQuando utilizar vapor para limpar o 
veículo não o aproxime demasiado 
dos sensores, uma vez que pode 
comprometer o seu funcionamento. 

336
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
ximar-se pela direita ou esquerda da 
parte traseira do veículo, ambos os 
indicadores nos espelhos retrovisores 
exteriores piscam.
Mostrador do sistema áudio
Quando é detetado um veículo a apro -
ximar-se pela direita ou esquerda da 
parte traseira do veículo, o ícone do 
RCTA ( P.337) para deteção lateral 
será apresentado no mostrador do sis -
tema áudio. Esta imagem apresenta 
um exemplo de um veículo a aproxi -
mar-se por ambos os lados do veículo.
Sinal sonoro RCTA
Quando é detetado um veículo a apro -
ximar-se pela direita ou esquerda da 
traseira do veículo, soa um sinal 
sonoro.
Utilize os interruptores de controlo 
dos medidores para ativar/desati -
var a função RCTA. ( P.113)
1 Prima   ou   para selecio -
nar  .
2 Prima   ou   para selecio -
nar “RCTA” e, de seguida, pres -
sione  .
Quando a função RCTA for desativada, 
o indicador RCTA OFF ( P.102) 
acende. (De cada vez que desligar o 
interruptor Power e o colocar em ON 
novamente, a função RCTA é ativada 
automaticamente.)
nVisibilidade dos indicadores dos 
espelhos retrovisores exteriores
Com a luz intensa do sol, poderá ser 
difícil de visualizar os indicadores dos 
espelhos retrovisores exteriores.
nOuvir o sinal sonoro da RCTA 
Poderá ser difícil ouvir a função RCTA 
caso haja ruídos elevados, tal como o 
volume elevado do sistema áudio.
nQuando a indicação “RCTA Unavai -
lable” aparecer no mostrador de 
informações múltipla
Água, neve, lama, etc. podem ficar agarra -
dos ao para-choques traseiro na área que 
circunda os sensores. ( P.323) Se remo -
ver a água, neve, lama, etc. que está agar -
rada ao para-choques traseiro na área que 
circunda os sensores, estes retomarão o 
seu funcionamento normal.
Para além disso, esta função poderá não 
atuar normalmente quando conduzir em 
ambientes extremamente quentes ou frios.
n
Sensores de radar laterais traseiros
 P.323
Ligar/desligar a função 
RCTA
AVISO
nCuidados a ter com a utilização 
da função
O condutor é o único responsável por 
uma condução segura. Conduza 
sempre com segurança, tendo o cui-
dado de observar a área circundante.
A função RCTA é apenas uma função 
suplementar que alerta o condutor 
quando é detetado um veículo a apro -
ximar-se pela direita ou esquerda da 
traseira do veículo. Uma vez que a fun -
ção RCTA pode não funcionar correta-
mente em determinadas condições, é 
fundamental que o condutor confirme 
visualmente a segurança da área. A 
confiança excessiva nesta função 
pode levar a um acidente, resultando 
em morte ou ferimentos graves.
ATENÇÃO
nAntes de utilizar a função RCTA
Não coloque objetos perto dos sensores. 

3434-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
A travagem de apoio ao estaciona-
mento pode ser ativada/desativada 
no mostrador de informações múlti -
plas. Todas as funções do sistema 
de travagem de apoio ao estacio -
namento (objetos estáticos e veícu-
los) são ativadas/desativadas ao 
mesmo tempo.
Utilize os interruptores de controlo 
dos medidores para ativar/desati -
var a travagem de apoio ao esta -
cionamento. ( P.113)
1 Pressione   ou   para sele -
cionar  .
2 Pressione   ou   para sele -
cionar   e, de seguida, sele -
cionar  .
Quando a travagem de apoio ao esta -
cionamento for desativada, o indicador 
PKSB OFF acende ( P.102).
Para reativar o sistema, selecione   
no mostrador de informações múltiplas,  selecione   e, de seguida, escolha 
On (ligado). Se o sistema tiver sido 
desativado através deste método, não 
será possível reativá-lo desligando o 
interruptor Power e colocando-o em ON.
Se o controlo da restrição da potên-
cia do sistema híbrido ou o controlo 
da travagem entrarem em funcio -
namento, soa um sinal sonoro e 
será exibida uma mensagem no 
mostrador de informações múlti -
plas, no mostrador projetado (se 
equipado), no ecrã do sistema de 
navegação (se equipado) ou no 
ecrã do sistema multimédia (se 
equipado) para alertar o condutor. 
Dependendo da situação, o controlo de 
restrição da potência do sistema 
híbrido pode entrar em funcionamento 
para limitar a aceleração ou a potência 
o máximo possível.
 O controlo da restrição da potên-
cia do sistema híbrido está em 
funcionamento (restrição da ace-
leração).
Quando a aceleração for superior a um 
determinado valor, esta é limitada pelo 
sistema.
Mostrador de informações múltiplas e 
mostrador projetado: “Objeto detetado. 
Aceleração reduzida.” (Não é exibido 
nenhum aviso no mostrador projetado).
Ecrã do sistema de navegação ou ecrã 
do sistema multimédia: Não é exibido 
nenhum aviso.
Indicador PKSB OFF: Não acende
Sinal sonoro: Não soa.
 O controlo da restrição da potên-
cia do sistema híbrido está em 
funcionamento (restrição da 
potência ao máximo).
ATENÇÃO
nSe a mensagem “PKSB Unavaila
-
ble” aparecer no mostrador de 
informações múltiplas e o indica -
dor PKSB OFF estiver a piscar
Se esta mensagem for exibida ime -
diatamente após ter colocado o inter-
ruptor Power em ON, movimente o 
veículo com cuidado, prestando aten -
ção à área circundante. Pode ser 
necessário circular com o veículo 
durante um determinado período de 
tempo antes do sistema retomar ao 
seu funcionamento normal. (Se o sis-
tema não retomar o seu funciona -
mento normal após ter circulado 
durante um determinado período 
tempo, limpe os sensores e as respe -
tivas áreas circundantes nos 
para-choques.)
Ativar/Desativar a travagem 
de apoio ao estacionamento
Mostrador e sinais sonoros 
do controlo de restrição da 
potência do sistema híbrido 
e controlo de travagem 

346
4
4-4. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Modo de condução EV
Força de travagem
O controlo de restrição da potência do sistema híbrido entra em funcio -
namento
O sistema determina que existe uma elevada possibilidade de colisão 
com um objeto detetado
Potência do sistema híbrido reduzida
O sistema determina que a possibilidade de colisão com um objeto 
detetado é extremamente elevada
O controlo de travagem começa a funcionar
A força de travagem é aumentada
Exemplo: Mostrador de informações múltiplas: “Brake!” (“Trave!”)
Exemplo: Mostrador de informações múltiplas: “Switch to Brake!” 
(“Altere para travar!”)
nSe a travagem de apoio ao estacio-
namento estiver em funcionamento
Se o veículo for parado pelo sistema de 
travagem de apoio ao estacionamento, 
este será desativado e o indicador 
PKSB OFF acende. Se a travagem de 
apoio ao estacionamento estiver a fun -
cionar desnecessariamente, pode can -
celar o controlo de travagem 
pressionando o pedal do travão ou 
aguardando, cerca de, 2 segundos até 
que este seja cancelado automatica -
mente. De seguida, pode mover o veí -
culo pressionando o pedal do 
acelerador.
nReativar a travagem de apoio ao 
estacionamento
Para reativar a travagem de apoio ao 
estacionamento, proceda da seguinte 
forma:
Neste momento, o indicador PKSB OFF 
acende. ( P.102)
lLigue o PKSB (Travagem de Apoio ao 
Estacionamento) ( P.343)
lA alavanca de velocidades está em P.
lConduza sem linha da trajetória na 
direção da trajetória do veículo
lAltere a direção da trajetória do veí -
culo
nSe a mensagem “PKSB Unavaila -
ble” aparecer no mostrador de 
informações múltiplas e o indica -
dor PKSB OFF estiver a piscar
lSe esta mensagem for apresentada, 
um sensor no para-choques da frente 
ou traseiro poderá estar sujo. Limpe 
os sensores e a respetiva área circun -
dante nos para-choques.
l inicialização não pode ser efetuada 
após ter desconectado e voltado a 
conectar um terminal da bateria. Ini -
cialize o sistema. ( P.346)
Se esta mensagem continuar a ser 
apresentada após a inicialização, leve 
o veículo a um concessionário Toyota 
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou qualquer reparador da sua 
confiança para que este proceda a 
uma inspeção.
n
Se as indicações “PKSB Unavaila -
ble” e “Parking Support Brake Una -
vailable Remove the Dirt of Rear 
Camera” aparecerem no mostrador 
de informações múltiplas e o indica-
dor PKSB OFF estiver a piscar
l
Um sensor pode estar coberto com 
gelo, neve, sujidade, etc. Remova o 
gelo, neve, sujidade, etc. do sensor 
para que o sistema retome o seu fun -
cionamento normal. Se esta mensa -