3775-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA_D
5
Audio
●À propos des services SiriusXM
• La plupart des abonnements d'essai dans les véhicules actuels
incluent le forfait optimal SiriusXM
All Access. Il comprend toutes
les stations disponibles sur votre
radio, ainsi que la diffusion en
continu.
●Abonnement SiriusXM All Access
• Soyez à l'écoute où que vous soyez avec le forfait All Access.
Vous obtenez un accès à toutes
les stations disponibles dans votre
véhicule, vous bénéficiez égale-
ment de l'écoute au moyen de
l'application ou en ligne vous
pouvez ainsi profiter du meilleur
de SiriusXM, peu importe où la vie
vous mène. Ce forfait est le seul à
vous offrir un accès à notre pro-
grammation de premier choix,
incluant Howard Stern, tous les
matchs de la NFL, MLB
® et NBA,
toutes les courses NASCAR®, des matchs de la NHL
®, des stations
de discussions 24/7 consacrées
aux plus grands championnats,
etc. Vous profitez d'un choix de
musique sans pauses publici-
taires, y compris des stations
consacrées à un artiste, etc., ainsi
que de sports, de nouvelles, de
discussions et de divertissement.
●Fonctionnement de la radio
• Il vous suffit d'appuyer sur le bou- ton Sirius, XM, SiriusXM, Band,
SAT, AUX, Radio ou Source. Si
vous ne pouvez pas nous
entendre, c'est fa cile, il suffit de
suivre les étapes ci-dessous:
États-Unis:
Trouvez le code d'identification de
votre radio en passant sur le
Canal 0. Si vous ne trouvez pas
votre numéro, rendez-vous sur
siriusxm.com/activationhelp
pour
le trouver.
Consultez le site
siriusxm.com/refresh
ou appelez
le 1-855-MYREFRESH
(697-3373) pour envoyer un
signal de rafraîchissement à votre
radio.
Canada:
Trouvez le code d'identification de
votre radio en passant sur le
Canal 0.
Consultez le site
siriusxm.ca/refresh
pour envoyer
un signal de rafraîchissement à
votre radio ou appelez le
1-888-539-7474 pour contacter le
service à la clientèle.
Chaque syntoniseur SiriusXM
est identifié par un code d'identi-
fication de radio unique. Le code
d'identification de radio est
demandé lors de l'activation
d'un service SiriusXM ou
lorsque vous rendez compte
NOTE
●Il est interdit de copier, de
décompiler, de désassembler,
d'inverser par ingénierie, de
pirater, de manipuler, ou de
rendre disponible par d'autres
moyens la technologie ou le
logiciel incorporés dans les
récepteurs compatibles avec le
système SiriusXM Satellite
Radio ou supportant le site web
SiriusXM, le service de diffusion
en continu ou son contenu. De
plus, le logiciel de compression
vocale AMBE
® inclus dans ce
produit est protégé par les lois
sur la propriété intellectuelle y
compris les droits de brevets,
les droits d'auteur et secrets
commerciaux de Digital Voice
Systems, Inc.
●Note: ceci s'applique aux récep-
teurs SiriusXM Satellite Radio
uniquement et non aux disposi-
tifs SiriusXM Ready.
Affichage du code d'iden-
tification de la radio
3795-6. Fonctionnement de la radio
COROLLA_D
5
Audio
●Il est possible d'activer d'autres
applications pendant l'écoute de
la radio internet.
●Il est possible de paramétrer cer-
taines parties des applications à
l'aide des commandes au volant.
●Pour des informations supplémen-
taires, reportez-vous à
https://www.toyota.com/audio-mul
timedia ou appelez le
1-800-331-4331 aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
ou appelez le
1-888-869-6828 au Canada, et
http://www.toyotapr.com/audio-mu
ltimedia ou appelez le
1-877-855-8377 à Porto Rico.
1 Affichez l'écran de sélection
de la source audio. ( P.370)
2 Sélectionnez le bouton
d'écran d'application sou-
haité.
L'écran d'application de la
radio internet s'affiche.
Effectuez les opérations en
fonction de l'écran d'applica-
tion affiché.
Pour la méthode d'utilisation
du tableau de bord: P.370
Si un téléphone compatible
est déjà enregistré, il se
connecte automatiquement.
Radio inter net
L'une des fonctions de
Toyota Apps Connect est la
possibilité d'écouter la radio
sur internet. Pour utiliser ce
service, il est nécessaire de
configurer un téléphone
compatible et le système.
Pour des détails: P. 4 6 0
Écoute de la radio sur
internet
4305-13. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour
COROLLA_D
Sélectionnez changer les
modes de combiné entre
mains libres et téléphone
portable.
Sélectionnez pour mettre un
appel en attente.
Pour annuler cette fonction,
sélectionnez “Activer”.
Sélectionnez pour raccrocher
le téléphone.
●Il n'est pas possible de passer de
l'appel mains libres à l'appel par
téléphone portable pendant la
conduite.
●L’image du contact peut être affi-
chée uniquement lorsque le véhi-
cule ne bouge pas.
●Lorsqu'un appel par téléphone
portable passe à un appel mains
libres, l'écran mains libres
s'affiche et ses fonctions peuvent
être utilisées sur l'écran.
●Le passage entre un appel par
téléphone portable et un appel
mains libres peut être effectué en
utilisant le téléphone portable
directement.
●Les méthodes et les opérations de
transfert diffèrent en fonction du
type de votre téléphone portable.
●Pour des détails sur l'utilisation du
téléphone portable, reportez-vous
au manuel fourni avec le télé-
phone.
■Au moyen du clavier
Cette opération ne peut pas être
effectuée pendant la conduite.
1 Sélectionnez “0-9”. 2
Saisissez le numéro sou-
haité.
■En sélectionnant “Tonali-
tés d'envoi”
“Tonalités d'envoi” s'affiche
lorsqu'un ou plusieurs signaux
de tonalité continus contenant
un (w) sont enregistrés dans la
liste de contacts.
Cette opération peut être effec-
tuée pendant la conduite.
Sélectionnez “Tonalités d'envoi”.
●Un signal de tonalité continue est
une chaîne de caractères compo-
sée de chiffres et des caractères
“p” ou “w”. (par ex.
056133w0123p#1)
●Lorsque la tonalité de pause “p”
est utilisée, les données de tona-
lité jusqu'à la prochaine tonalité de
pause sont automatiquement
envoyées au bout de 2 secondes.
Lorsque la tonalité de pause “w”
est utilisée, les données de tona-
lité jusqu'à la prochaine tonalité de
pause sont automatiquement
envoyées après qu'une opération
utilisateur soit effectuée.
●Les tonalités d'envoi peuvent être
utilisées lorsque l' on souhaite pro-
céder à une opération automati-
sée sur un service téléphonique
tel qu'un répondeur ou un service
bancaire téléphonique. Il est pos-
sible d'enregistrer un numéro de
téléphone avec des signaux de
tonalité continue dans la liste de
contacts.
●Les données de tonalité suivant
une tonalité de pause “w” peuvent
être actionnées par commande
vocale lors d'un appel.
Envoi de tonalités
4535-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA_D
5
Audio
5-16.Vue d'ensemble des services connectés
Audio Plus/Premium Audio
Les propriétaires de ce système
doivent se reporter au “SYS-
TÈME DE NAVIGATION ET DE
MULTIMÉDIA MANUEL DU
PROPRIÉTAIRE”.
●Chaque fonction est disponible
dans les zones suivantes:
• Toyota Apps est disponible dans les états contigus des États-Unis,
à Washington D.C., en Alaska, à
Hawaï, au Porto-Rico et au
Canada.
• Toyota Apps n'est pas disponible dans les Îles Vierges des
États-Unis.
• Le point d'accès Wi-Fi
® est dispo-
nible dans les états contigus des
États-Unis, à Washington D.C., en
Alaska et à Hawaï.
• Le point d'accès Wi-Fi
® n'est pas
disponible à Porto Rico, au
Canada et dans les Îles Vierges
des États-Unis.
• Les fonctions de Safety Connect
comprennent:
Automatic Collision Notification,
Emergency Assistance, S.O.S,
Stolen Vehicle Location (dispo-
nibles dans les états contigus des
États-Unis, à Washington D.C., à
Hawaï, en Alaska, au Porto-Rico
et au Canada) et Enhanced Road-
side Assistance (disponible dans
les états contigus des États-Unis,
à Washington D.C., en Alaska, au
Porto-Rico et au Canada). • Safety Connect n'est pas dispo-
nible dans les Îles Vierges des
États-Unis.
• Service Connect est disponible dans les états contigus des
États-Unis, à Washington D.C., en
Alaska, à Hawaï, dans les Îles
Vierges des États-Unis, à Porto
Rico et au Canada.
●La fonctionnalité des services
connectés dépend du niveau de
réception du réseau et de la force
du signal.
Les fonctions incluses sont
classées selon les quatre
types suivants.
• Type A: Fonction utilisable via un
smartphone ou un dispositif por-
table intégré au véhicule (DCM:
module de communication de
données) et le système
• Type B: Fonction utilisable via le DCM et le système
• Type C: Fonction utilisable via le DCM
• Type D: Fonction utilisable via le DCM et un smartphone
Vue d’ensemble du
fonctionnement
Toyota Connected hotspot
comprend Toyota Apps,
Wi-Fi
® Hotspot, Safety
Connect et Service
Connect.
Vue d’ensemble du fonc-
tionnement
FonctionTy p e
To y o t a A p p sTy p e A
Point d'accès Wi-Fi®Ty p e B
Safety ConnectTy p e C
Service ConnectTy p e D
4545-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA_D
*: Sur modèles équipés
Type A: Fonction utilisable via un smar tphone ou
le DCM
*
Parmi les fonctions incluses dans les services connectés,
Toyota Apps repose sur l'utilisation d'un smartphone ou du
DCM.
Utilisation d'un smartphone
• Le système audio multimédia Toyota permet d'afficher et d'utili-
ser des applications applicables installées sur un smartphone à
partir de l'écran via Bluetooth
®.
Via le DCM
• Le système audio multimédia Toyota permet d'afficher et d'utili-
ser des applications applicables installées dans le système à
partir de l'écran.
Il est nécessaire de procéder à quelques paramétrages avant
de pouvoir utiliser Toyota Apps. ( P.460)
À partir d’un smartphone ou du DCM
4555-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA_D
5
Audio
Fournisseur de contenu
Fournit le contenu au serveur d'application.
Serveur d'application
Fournit des applications au système ou à un smartphone.
Smartphone
*
Lorsque vous utilisez l'application mobile Toyota, la communica-
tion est relayée entre le système, le serveur d'application et le
fournisseur de contenu. Il n'est pas possible d'utiliser le
smartphone pendant la communication.
Applications
Affichent le contenu utilisable des fournisseurs de contenu sur
l'écran en utilisant la connexion de données du smartphone
connecté ou du DCM.
Système
Le contenu reçu des serveurs des fournisseurs de contenu via un
smartphone ou le DCM, est affiché sur l'écran. Le système est
muni d'un lecteur d'application pour exécuter des applications.
Via le DCM
*: Pour les téléphones compatibles connus, consultez https://www.toyota.com/connected-services
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
au Canada, et
http://www.toyotapr.c om/connected-services
à Porto Rico.
Les opérations nécessaires
pour activer les applications et
connecter un smartphone au
système, et les étapes pour
s'abonner aux services connec-
tés sont expliquées dans cette
section.
■Abonnement
Toyota Apps ne nécessite
aucun frais d'activation ou
frais mensuels récurrents.
Il est également possible
d'utiliser des services néces- sitant un contrat séparé.
*
*: Pour des détails, reportez-vous à
https://www.toyota.com/
connected-services
ou appelez le 1-800-331-4331
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
ou appelez le 1-888-869-6828 au
Canada, et
http://www.toyotapr.com/
connected-services
ou appelez le 1-877-855-8377 à
Porto Rico.
■Disponibilité de la fonction
Toyota Apps est disponible
dans les états contigus des
Avant d'utiliser la fonction
4565-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA_D
États-Unis, à Washington
D.C., en Alaska, à Hawaï, au
Porto-Rico et au Canada.
Toyota Apps n'est pas dispo-
nible dans les Îles Vierges
des États-Unis.
●Des frais d'utilisat ion des données
peuvent s'appliquer pendant l'utili-
sation de la fonction Toyota Apps.
Vérifiez les frais d'utilisation des
données avant d' utiliser cette
fonction.
●Pour obtenir plus de détails
concernant l'utilis ation de Toyota
Apps, reportez-vous à
https://www.toyota.com/
connected-services
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/
connected-servicesà Porto Rico.
●Ces fonctions ne sont pas dispo-
nibles dans certains pays ou
zones. La disponi bilité des fonc-
tions de Toyota Apps dépend du
niveau de réception du réseau.
■Initialisation des données
personnelles
Il est possible de réinitialiser les
données personnelles utilisées
dans les applications. ( P.364)
Les données personnelles sui-
vantes peuvent être suppri-
mées et ramenées à leurs
paramètres par défaut:
Contenu téléchargé
Stations de radio écoutées
Une fois initialisés , les données et
les paramètres sont effacés. Soyez
particulièrement attent if lors de l'ini-tialisation des données.
■Paramètres nécessaires à
l'utilisation de l’application
mobile Toyota
Effectuez les paramétrages
dans l'ordre suivant.
1 Téléchargez l'application
mobile Toyota sur votre
smartphone ou dans le sys-
tème.
2 Ouvrez l'application mobile
Toyota sur votre smartphone
et suivez les instructions.
Une connexion Bluetooth
®
est requise.
Pour utiliser l'application mobile
Toyota, les opérations suivantes
doivent être effectuées:
Enregistrement d’un télé-
phone Bluetooth
® avec le
système mains libres.
( P.336)
●Il est possible d'utiliser les applica-
tions uniquement si l'application
mobile Toyota a été téléchargée
sur votre smartphone ou dans le
système, et si l'application est en
cours d'exécution.
●Vous pouvez également vérifier
les procédures de fonctionne-
ment de l’application mobile
Toyota en consultant le site
https://www.toyota.com/
connected-services
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
au Canada, et
Préparation à l'utilisation
de l’application mobile
To y o t a
4575-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA_D
5
Audio
http://www.toyotapr.com/
connected-servicesà Porto Rico.
●Si une application mobile Toyota
est utilisée pendan t la lecture
audio/vidéo de l'iPod, le fonction-
nement du système peut devenir
instable.
*: Sur modèles équipés
■Abonnement
Dès lors que vous avez signé
l'accord de service d'abonne-
ment télématique et que vous
êtes inscrits, vous pouvez com-
mencer à recevoir les services.
Diverses conditions d'abonne-
ment sont disponibles. Contac-
tez votre concessionnaire
Toyota, ou appelez le
1-800-331-4331 aux États-Unis,
le 1-888-869-6828 au Canada,
et le 1-877-855-8377 à Porto
Rico, pour de plus amples
détails sur l'abonnement.
( P.455)
Type B: Fonction utili-
sable via le DCM et le
système
*
La fonctionnalité de point
d'accès Wi-Fi
® est rendue
possible grâce au travail
commun du DCM et du sys-
tème de navigation.
Ce service est disponible
sur abonnement et pris en
charge par le centre de trai-
tement Toyota, disponible
24 heures sur 24, 7 jours sur
7.
Pour des détails sur le point
d'accès Wi-Fi
®: P.349
Avant d'utiliser la fonction