4235-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA HV_D
5
Audio
Fournisseur de contenu
Fournit le contenu au serveur d'application.
Serveur d'application
Fournit des applications au système ou à un smartphone.
Smartphone
*
Lorsque vous utilisez l'application mobile Toyota, la communica-
tion est relayée entre le système, le serveur d'application et le
fournisseur de contenu. Il n'est pas possible d'utiliser le
smartphone pendant la communication.
Applications
Affichent le contenu utilisable des fournisseurs de contenu sur
l'écran en utilisant la connexion de données du smartphone
connecté ou du DCM.
Système
Le contenu reçu des serveurs des fournisseurs de contenu via un
smartphone ou le DCM, est affiché sur l'écran. Le système est
muni d'un lecteur d'application pour exécuter des applications.
Via le DCM
*: Pour les téléphones compatibles connus, consultez https://www.toyota.com/connected-services
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
au Canada, et
http://www.toyotapr.c om/connected-services
à Porto Rico.
Les opérations nécessaires
pour activer les applications et
connecter un smartphone au
système, et les étapes pour
s'abonner aux services connec-
tés sont expliquées dans cette
section.
■Abonnement
Toyota Apps ne nécessite
aucun frais d'activation ou
frais mensuels récurrents.
Il est également possible
d'utiliser des services néces- sitant un contrat séparé.
*
*: Pour des détails, reportez-vous à
https://www.toyota.com/
connected-services
ou appelez le 1-800-331-4331
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
ou appelez le 1-888-869-6828 au
Canada, et
http://www.toyotapr.com/
connected-services
ou appelez le 1-877-855-8377 à
Porto Rico.
■Disponibilité de la fonction
Toyota Apps est disponible
dans les états contigus des
Avant d'utiliser la fonction
4255-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA HV_D
5
Audio
http://www.toyotapr.com/
connected-servicesà Porto Rico.
●Si une application mobile Toyota
est utilisée pendan t la lecture
audio/vidéo de l'iPod, le fonction-
nement du système peut devenir
instable.
*: Sur modèles équipés
■Abonnement
Dès lors que vous avez signé
l'accord de service d'abonne-
ment télématique et que vous
êtes inscrits, vous pouvez com-
mencer à recevoir les services.
Diverses conditions d'abonne-
ment sont disponibles. Contac-
tez votre concessionnaire
Toyota, ou appelez le
1-800-331-4331 aux États-Unis,
le 1-888-869-6828 au Canada,
et le 1-877-855-8377 à Porto
Rico, pour de plus amples
détails sur l'abonnement.
( P.423)
Type B: Fonction utili-
sable via le DCM et le
système
*
La fonctionnalité de point
d'accès Wi-Fi
® est rendue
possible grâce au travail
commun du DCM et du sys-
tème de navigation.
Ce service est disponible
sur abonnement et pris en
charge par le centre de trai-
tement Toyota, disponible
24 heures sur 24, 7 jours sur
7.
Pour des détails sur le point
d'accès Wi-Fi
®: P.317
Avant d'utiliser la fonction
4275-16. Vue d'ensemble des services connectés
COROLLA HV_D
5
Audio
*: Sur modèles équipés
Service Connect utilise le DCM
pour rassembler et transmettre
les données du véhicule per-
mettant à Toyota de fournir:
Rapport d'état du véhicule
(VHR)
(Rappels de sécurité, Cam-
pagnes d'entretien, Alertes
actuelles concernant le véhi-
cule, Entretien nécessaire et
État du véhicule)
Notifications d'entretien
Notifications d'alerte du véhi-
cule
■Disponibilité de la fonction
Service Connect est dispo-
nible dans les états contigus
des États-Unis, à Washington
D.C., en Alaska, à Hawaï,
dans les Îles Vierges des
États-Unis, à Porto Rico et au Canada.
●La disponibilité de
s fonctions de
Service Connect dépend du
niveau de réception du réseau.
Type D: Fonction utili-
sable via le DCM et un
smartphone
*
La fonctionnalité de Service
Connect est rendue pos-
sible par l'utilisation du
DCM et d'un smartphone.
Pour de plus amples détails
au sujet de ces services,
référez-vous à
https://www.toyota.com/con
nected-services.
Service Connect
4295-17. Fonctionnement des services connectés
COROLLA HV_D
5
Audio
application.
“Mise à jour”: Sélectionnez pour
mettre à jour les applications.
( P.429)
“Catalogue des applications”:
Sélectionnez pour changer l'ordre
des applications. ( P.429)
: Affiche le nombre de nouvelles
notifications pou r l'application
Lorsque Toyota Apps est activé,
la mise à jour d'une application
peut être nécessaire. Pour
mettre à jour une application, il
est nécessaire de télécharger
les données de mise à jour et de
les installer.
■Téléchargement de la mise
à jour
Si une mise à jour est dispo-
nible, il est possible de sélec-
tionner “Mise à jour”.
1 Sélectionnez “Mise à jour”
sur l'écran de l'application.
( P.428)
2 Assurez-vous que le télé-
chargement démarre.
“Télécharger en arrière-plan”:
Sélectionnez pour utiliser d'autres
fonctions lors du téléchargement.
“Annuler”: Sélectionnez pour annu-
ler la mise à jour.
3 Assurez-vous que le télé-
chargement est terminé.
“Plus tard”: Sélectionnez pour ins-
taller ultérieurement. Lorsque ce
bouton d'écran est sélectionné,
l'écran revient au dernier écran affi- ché. Pour installer les données de
mise à jour: (
P.429)
“Voir détails”: Sélectionnez pour
afficher des infor mations détaillées
sur les données de mise à jour.
“Installer”: Sélectio nnez pour instal-
ler les données de mise à jour. Sui-
vez les étapes de “Installation des
données de mise à jour” en com-
mençant par l'étape 2. ( P.429)
■Installation des données de
mise à jour
Une fois le téléchargement ter-
miné, “Mise à jour” est remplacé
par “Installer”.
1 Sélectionnez “Installer” sur
l'écran de l'application.
( P.428)
2 Sélectionnez “Continuer”.
“Plus tard”: Sélectionnez pour
remettre à plus tard l'installation
des données de mise à jour et
retourner à l'écran précédent.
3Assurez-vous que l'installa-
tion démarre.
“Installer en arrière-plan”: Sélec-
tionnez pour utiliser d'autres fonc-
tions lors de l'installation.
4 Sélectionnez “OK” une fois
l'installation terminée.
Il n'est pas possible d'utiliser Toyota
Apps lors de l'installation.
Il est possible de changer l'ordre
des applications.
1Affichez l'écran de l'applica-
tion. ( P.428)
Mise à jour d'une applica-
tion
Réorganisation des appli-
cations
4315-17. Fonctionnement des services connectés
COROLLA HV_D
5
Audio
véhicule est immobile.
“Pour utiliser ces services,
une application Toyota mobile
application active doit être en
cours d’exécution sur votre
téléphone. Pour en savoir
plus, consultez toyota.com ou
appelez au 1-800-331-4331.”
L'application mobile Toyota ne peut
pas être connectée au SPP
Bluetooth
®.
Reportez-vous à
https://www.toyota.com/
connected-services
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/
connected-services
à Porto Rico, pour confirmer si le
téléphone est compatible SPP
Bluetooth
® ou non, puis activez
l'application mobile Toyota.
“Communication échouée.
Veuillez essayer de nouveau.”
La communication a été interrom-
pue.
Patientez un moment, puis essayez
d'effectuer l'opération à nouveau.
Il est possible de saisir un
mot-clé dans une application via
le clavier de logiciel ou la fonc-
tion de reconnaissance vocale.
Pour plus de détails concernant
les fonctions et les services
fournis par chaque application,
reportez-vous à https://www.toyota.com/
connected-services
aux États-Unis,
https://www.toyota.ca/connected
au Canada, et
http://www.toyotapr.com/
connected-services
à Porto Rico.
Il est possible de changer la dis-
position du clavier. (
P.329)
1 Affichez l'écran de l'applica-
tion. ( P.428)
2 Sélectionnez le bouton
d'écran d'application sou-
haité.
3 Sélectionnez l'espace de sai-
sie de caractère.
4 Entrez un terme de
recherche, puis sélectionnez
“OK”.
5 Les caractères entrés
s'affichent dans l'espace de
saisie de caractère.
Pour des détails sur l’utilisation du
clavier: P.299
1 Affichez l'écran de l'applica-
tion. ( P.428)
2 Sélectionnez le bouton
d'écran d'application sou-
haité.
Saisie de mots-clés
Saisie d'un mot-clé à l'aide
du clavier du logiciel
Saisie d'un mot-clé à l'aide
de la fonction de recon-
naissance vocale
4335-18. Paramètres de Toyota Apps
COROLLA HV_D
5
Audio
5-18.Paramètres de Toyota Apps
1 Appuyez sur le bouton
“MENU”.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez “Toyota apps”.
4 Sélectionnez les éléments
que vous souhaitez paramé-
trer.
Sélectionnez pour paramé-
trer le rappel contextuel d'uti- lisation de données de
smartphone. (
P.431)
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver la détection
automatique l'application
iPhone.
Sélectionnez pour acti-
ver/désactiver le mode
étendu avec connexion du
dispositif USB.
Lorsqu'un iPhone est connecté
alors que ce paramètre est réglé
sur “Activé”, la communication avec
les dispositifs connectés aux autres
ports USB peut ne pas être pos-
sible. En outre, selon le dispositif, la
charge peut ne pas être possible.
Sélectionnez pour réinitialiser
tous les éléments de configu-
ration.
La fenêtre de notification de l'uti-
lisation des données, qui
indique que le système va utili-
ser une connexion internet, peut
être activée/désactivée.
1 Affichez l'écran des para-
mètres de Toyota Apps.
( P.433)
2 Sélectionnez “Message sur
l'usage des données”.
3 Modifiez le paramètre à votre
convenance.
Configuration
Les paramètres de Toyota
Apps peuvent être modifiés.
Affichage de l'écran des
paramètres de Toyota
Apps
Écran des paramètres de
To y o t a A p p s
Paramètres des fenêtres
de notification de l'utilisa-
tion des données
4767-1. Entretien et soin
COROLLA HV_D
Retirez la saleté à l'aide d'un
chiffon doux ou d'une peau de
chamois synthétique humidi-
fiés avec de l'eau.
Essuyez la surface à l'aide
NOTE
■Produits de nettoyage
●Afin d'éviter de décolorer les
matériaux de l'habitacle ou de
laisser des traces sur la pein-
ture, voire de l'endommager,
n'utilisez aucun des types de
détergents suivants:
• Zones autres que les sièges et le volant: Produits d'origine
organique, tels que le benzène
ou l'essence, les solutions
acides ou alcalines, les colo-
rants et l'eau de Javel
• Sièges: Solutions alcalines ou acides, telles que les diluants, le
benzène et l'alcool
• Volant: Des produits d'origine organique, comme du diluant, et
du produit nettoyant contenant
de l'alcool
●N'utilisez pas de cire ou de pro-
duit de nettoyage lustrant. Les
surfaces peintes du tableau de
bord ou de toute autre partie de
l'habitacle peuvent être endom-
magées.
■Protection des cuirs
Respectez les précautions sui-
vantes pour éviter tout dommage
et détérioration au niveau des
cuirs:
●Retirez immédiatement toute
poussière et sale té sur les cuirs.
●N'exposez pas le véhicule à la
lumière directe du soleil pen-
dant une période prolongée.
Stationnez le véhicule à l'ombre,
particulièrement en été.
●Ne laissez sur la sellerie aucun
objet en vinyle, en matière plas-
tique, ou comportant de la cire,
susceptible d'adhérer au cuir en
cas de forte chaleur dans l'habi-
tacle.
■Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhi-
cule à l'eau.
Les systèmes du véhicule, tels
que le système audio, risquent de
subir des dommages en cas de
contact avec l'eau des équipe-
ments électriques, tels que le sys-
tème audio, situés sur ou sous le
plancher du véhicule. L'eau peut
également provoquer une corro-
sion de la carrosserie.
■Lors du nettoyage de la face
intérieure du pare-brise
Ne laissez pas du produit de net-
toyage pour vitres entrer en
contact avec l'objectif. De plus, ne
touchez pas la lentille. (P.209)
■Nettoyage de la face inté-
rieure de la lunette arrière
●N'utilisez aucun produit de net-
toyage pour vitres pour nettoyer
la lunette arrière, sous peine
d'abîmer l'antenne ou les résis-
tances chauffantes du désem-
buage de la lunette arrière.
Utilisez un chiffon humidifié
avec de l'eau tiède pour
essuyer doucement la vitre.
Nettoyez la vitre en passant le
chiffon parallèlement aux résis-
tances chauffantes ou à
l'antenne.
●Prenez garde de ne pas rayer
ou endommager les résistances
chauffantes ou l'antenne.
Nettoyage des zones
d'ornement métalliques
avec finition satinée
5458-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
COROLLA HV_D
8
En cas de problème
■Témoin de frein de stationnement
■Témoin d'activation du système de maintien des freins
■Avertisseur sonore
Dans certains cas, il est possible
que le signal sonore ne soit pas
entendu à cause d'un environne-
ment bruyant ou d'un autre son
audio.
■Capteur de détection d'occupa-
tion du siège, avertisseur
sonore de rappel de ceinture de
sécurité du passager avant
●Si vous placez un bagage sur le
siège passager avant, le capteur
d'occupation du siège du passa-
ger avant peut déclencher le cli-
gnotement du témoin
d'avertissement et l'avertisseur
sonore, alors que personne n'est
assis sur le siège.
●Si vous placez un coussin sur le
siège, le capteur risque de ne pas détecter qu'une personne y est
assise, et d'occasionner un fonc-
tionnement incohérent du témoin
d'avertissement.
■Activation des témoins de rap-
pel de ceinture de sécurité des
passagers arrière
●Les témoins de rappel de ceinture
de sécurité des passagers arrière
s'allument pendant environ 60
secondes après l'ouverture et la
fermeture de l'une des portes
arrière.
●Si une ceinture de sécurité arrière
est attachée puis détachée, le
témoin correspondant au siège
s'allume en continu. Si une porte
arrière est ouverte et fermée alors
qu'un témoin de ceinture de sécu-
rité de passager arrière est
allumé, il s'éteint environ 60
secondes après la fermeture de la
Témoin
d'avertisse- ment
Détails/Actions
(Clignote)
(États-Unis)
ou
(Clignote) (Canada)
Il est possible que le frein de stationnement ne soit pas
complètement serré ou desserré
Actionnez une fois de plus le frein de stationnement.
Ce témoin s'allume lorsque le frein de stationnement n'est
pas desserré. S'il s'éteint après que vous ayez complète-
ment desserré le frein de stationnement, le système fonc-
tionne normalement.
Témoin
d'avertisse- ment
Détails/Actions
(Clignote)
Indique la présence d'un dysfonctionnement dans le sys-
tème de maintien des freins
Faites contrôler le véhicule par votre concession-
naire Toyota immédiatement.