2
Obsah
■
Celkový prehľad
■
Eko-jazda
1Palubné prístrojePrístrojový panel 8
Kontrolky 9
Ukazovatele 13
Konfigurácia vozidla (MODE) 16
Audio a multimediálny systém s dotykovým
displejom
22
Nastavenie dátumu a času 23
Palubný počítač 23
Palubný počítač 24
2PrístupLegenda 25
Diaľkové ovládanie 25
Predné dvere 28
Posunutie bočných dverí 28
Zadné dvere 29
Alarm 30
Elektricky ovládané okná 31
3Ergonómia a komfortPredné sedadlá 32
Predné lavicové sedadlo 34
Zadné sedadlá 34
Zadné lavicové sedadlo 35
Nastavenie volantu 36
Spätné zrkadlá 36
Kúrenie a vetranie 37
Kúrenie/manuálna klimatizácia 38
Automatická klimatizácia 39
Kúrenie (elektromobil) 40
Prídavné kúrenia 42
Zadné kúrenie/klimatizácia 42
Prídavné programovateľné kúrenie 43
Odhmlievanie – odmrazovanie predného skla 45
Odmrazenie zadného skla 45
Výbava kabíny 46
Zadná výbava 50
Vonkajšia výbava 52
4Osvetlenie a viditeľnosťOvládače osvetlenia 54
Ukazovatele smeru 54
LED svetlá 54
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov 55
Nastavenie výšky lúča čelných svetlometov 57
Ovládač stieračov skla 57
Výmena ramienka stierača skla 58
5BezpečnosťVšeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti 59
Núdzové výstražné osvetlenie 59
Zvuková výstraha 60
Klaksón pre chodcov (elektromobil) 60
Elektronický stabilizačný program (ESC) 60
Bezpečnostné pásy 63
Airbagy 65
Detské sedačky 67
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca 69
Sedačky ISOFIX 71
Detská bezpečnostná poistka 73
6JazdaOdporúčania týkajúce sa jazdy 74
Štartovanie-vypnutie motora 77
Systém prepnutia batérie do pohotovostného
režimu
78
Parkovacia brzda 79
Prevodovka 79
Ovládač radenia (elektromobil) 80
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa 81
Stop & Start 81
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu 83
Detekcia podhustenia pneumatík 84
Pneumatické pruženie 85
Asistenčné systémy riadenia a manévrovania –
všeobecné odporúčania
86
Rozpoznávanie dopravných značiek 87
Obmedzovač rýchlosti 89
Tempomat – špeciálne odporúčania 90
Tempomat 91
Výstraha neúmyselného prekročenia čiary 92
Systém sledovania mŕtvych uhlov s
rozpoznaním prívesu
95
Active Safety Brake s Výstraha pre riziko zrážky
a Inteligentný asistent núdzového brzdenia
96
Zadné parkovacie snímače 99
Cúvacia kamera 100
7Praktické informáciePalivo 102
Vhodné palivá 103
Nabíjací systém (elektromobil) 103
Nabíjanie trakčnej batérie (elektromobily) 108
Snehové reťaze 11 0
Ťahanie prívesu 111
67
Bezpečnosť
5Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a
nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na palubnú dosku na
strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože rozvinutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny alebo zranenia
súvisiace s cigaretou alebo fajkou.
Volant nikdy nedemontujte, neprepichávajte
ani doňho silno nebúchajte.
Na volant a na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte ani nenaliepajte, v
opačnom
prípade by mohlo dôjsť k
poraneniam pri
rozvinutí airbagov.
Bočné airbagy
Na sedadlá používajte iba schválené
poťahy kompatibilné s rozvinutím bočných
airbagov. Informácie o
sortimente poťahov
vhodných pre vaše vozidlo získate v
sieti
PEUGEOT.
Nič neupevňujte ani nevešajte na operadlá
sedadiel (oblečenie atď.), pretože pri rozvinutí
bočného airbagu by mohlo dôjsť k zraneniam
hrudníka alebo horných končatín.
Nepribližujte sa hornou časťou tela k
dverám
na kratšiu vzdialenosť než je nevyhnutné.
Hlavové airbagy
Neupevňujte ani nenaliepajte žiadne
predmety na strešnú konštrukciu vozidla,
mohlo by dôjsť k poraneniu hlavy v prípade
rozvinutia hlavového airbagu.
Neodstraňujte madlá nad dverami, pretože
slúžia na pripevnenie hlavových airbagov
.
Detské sedačky
Predpisy týkajúce sa prepravy detí sú
špecifické pre každú krajinu. Oboznámte
sa s legislatívou platnou vo vašej krajine.
Na zachovanie maximálnej bezpečnosti
dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
–
V súlade s európskymi nariadeniami musia
všetky deti mladšie ako 12
rokov alebo deti
nižšie ako 1,5
m pri jazde sedieť v schválenej
detskej sedačke, ktorá zodpovedá hmotnosti
dieťaťa, a to na sedadlách vybavených
bezpečnostnými pásmi alebo uchyteniami
ISOFIX.
–
Štatisticky je dokázané, že najbezpečnejšie
miesta pre vaše deti sú na zadných
sedadlách vášho vozidla.
–
Deti s hmotnosťou nižšou ako 9
kg musia
pri jazde povinne sedieť v polohe „chrbtom
proti
smeru jazdy“, a to na predných, ako aj
zadných sedadlách vozidla.
Odporúčame prevážať deti na zadných
sedadlách vozidla:
–
otočené chrbtom proti
smeru jazdy do
veku 3
rokov,
–
otočené v
smere jazdy od veku 3 rokov.
Uistite sa, že je bezpečnostný pás
správne nasadený a napnutý.
Pri detských sedačkách s podperou sa uistite,
že je podpera pevne a stabilne opretá o
podlahu.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky do
vozidla znižuje bezpečnosť dieťaťa v
prípade dopravnej nehody.
Uistite sa, že sa pod detskou sedačkou
nenachádza bezpečnostný pás ani spona
bezpečnostného pásu. V opačnom prípade
hrozí riziko destabilizácie detskej sedačky.
Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných
pásov alebo popruhov detskej sedačky tak,
aby ste čo najviac znížili ich vôľu pri doliehaní
na telo dieťaťa, a to aj pri jazde na krátke
vzdialenosti.
Pri inštalácii detskej sedačky pomocou
bezpečnostného pásu skontrolujte, či je pás
na detskej sedačke správne napnutý a
či
detskú sedačku pevne pripevňuje k
sedadlu
vášho vozidla. Ak je sedadlo spolujazdca
nastaviteľné, posuňte ho v
prípade potreby
smerom dopredu.
Pred inštaláciou detskej sedačky
s
operadlom na sedadlo spolujazdca
odstráňte opierku hlavy.
Uistite sa, že je opierka hlavy odložená alebo
pripevnená správnym spôsobom, aby sa
zabránilo jej vymršteniu v prípade prudkého
brzdenia. Len čo vyberiete detskú sedačku
71
Bezpečnosť
5Uchytenia „ISOFIX“
Ak je nimi vaše vozidlo vybavené, uchytenia
ISOFIX spĺňajúce predpisy sú označené
štítkami.
Uchytenia obsahujú tri oká na každom sedadle:
– dve predné oká, ktoré sa nachádzajú medzi
operadlom a sedákom na sedadle vozidla.
– jedno zadné oko, slúžiace na uchytenie
horného popruhu označovaného ako TOP
TETHER.
Tento systém uchytenia ISOFIX poskytuje rýchlu,
spoľahlivú a bezpečnú montáž detskej sedačky
do vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvomi
západkami, ktoré sa ukotvia na dve predné oká.
Niektoré sú navyše vybavené horným popruhom,
ktorý sa uchytí na zadné oko.
Ak chcete upevniť tento popruh, pred
nainštalovaním detskej sedačky na toto sedadlo
najskôr odstráňte a odložte opierku hlavy (po
odstránení detskej sedačky opierku znova
namontujte). Potom pripevnite hák na zadné oko
a utiahnite popruh.
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa
v prípade dopravnej nehody.
Pokyny na správnu inštaláciu detských
sedačiek ISOFIX do vozidla sú uvedené v
tabuľke s prehľadom umiestnenia detských
sedačiek ISOFIX.
72
Bezpečnosť
Súhrnná tabuľka umiestnení detských sedačiek ISOFIX
V súlade s európskymi nariadeniami sú v tejto tabuľke uvedené informácie týkajúce sa možností inštalácie detských sedačiek typu ISOFIX na sedadlá
vozidla vybavené uchyteniami ISOFIX.
V
prípade univerzálnych a polouniverzálnych detských sedačiek ISOFIX je veľkostná trieda detskej sedačky ISOFIX, ktorá je označená písmenami od A
po G, uvedená na detskej sedačke vedľa loga ISOFIX.
Menej ako 10 kg (skupina 0)
Do veku približne 6 mesiacov Menej ako 10 kg
(skupina 0)
Menej ako 13 kg (skupina 0+)
Do veku približne 1
rokaOd 9 do 18
kg
(skupina 1)
Vo veku približne od 1 do 3 rokov
Typ detskej
sedačky ISOFIX Detská novorodenecká
vanička „otočená proti smeru jazdy“
„otočená v smere jazdy“
Veľkostná trieda
ISOFIX F
G CD EC DAB1
Bočné sedadlá v
2.
zadnom rade
so samostatnými
sedadlami v 1.
rade
IUF IUF IUF
Bočné sedadlá v
2.
zadnom rade
s 2-miestnym
lavicovým
sedadlom v 1.
rade
IUF XIUF X IUF
73
Bezpečnosť
5IUFSedadlo vhodné na inštaláciu univerzálnej detskej sedačky typu ISOFIX. Detské sedačky ISOFIX „otočené v smere jazdy“ vybavené horným
popruhom pripevneným k hornému oku sedadiel typu ISOFIX vo vozidle.
X Sedadlo, ktoré nie je vhodné na inštaláciu sedačky ISOFIX uvedenej veľkostnej triedy .
Detská bezpečnostná
poistka
Zabráni otvoreniu bočných posuvných dverí
zvnútra.
► Stlačte ovládací prvok nachádzajúci sa na
hrane bočných dverí.