180
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
System obsługuje urządzenia pamięci masowej USB, urządzenia BlackBerry® albo
odtwarzacze Apple® poprzez złącza USB. Kabel
należy zakupić osobno.
Sterowanie podłączonym urządzeniem odbywa
się przy użyciu elementów sterowania systemu
audio.
Pozostałe urządzenia nierozpoznawane przez
system po podłączeniu należy podłączyć do
gniazda AUX za pomocą przewodu z wtykiem
Jack (zakupić osobno).
Używać wyłącznie pamięci USB w formacie FAT32
(File Allocation Table).
W celu ochrony systemu nie używać rozgałęziacza USB.
System nie obsługuje dwóch identycznych urządzeń podłączonych równocześnie (dwie
pamięci albo dwa odtwarzacze Apple
®), można
natomiast podłączyć jedną pamięć i jeden
odtwarzacz Apple
®.
Zaleca się używanie firmowych przewodów Apple®, aby zapewnić prawidłowe
użytkowanie.
Streaming audio Bluetooth®
Streaming umożliwia odtwarzanie plików
muzycznych z telefonu przez głośniki samochodu.
Włączyć funkcję Bluetooth
® w urządzeniu.
Nacisnąć „MEDIA”. W przypadku włączonego źródła
multimediów nacisnąć przycisk „Source” (Źródło).
Wybrać źródło multimediów „Bluetooth®”, a
następnie nacisnąć „Add device” (Dodaj
urządzenie).
Jeżeli w systemie nie zapamiętano jeszcze żadnego
urządzenia, na ekranie wyświetla się specjalna
strona.
Wybrać „Yes” (Tak), aby rozpocząć procedurę
parowania i wyszukać w ten sposób nazwę systemu
na urządzeniu peryferyjnym.
Wybrać nazwę systemu w urządzeniu i, jeśli system
audio wyświetli odpowiedni monit, wprowadzić kod
PIN wyświetlany na ekranie systemu lub potwierdzić
kod PIN wyświetlany w urządzeniu.
Podczas parowania wyświetlana jest strona z
informacją o postępach operacji.
W przypadku niepowodzenia parowania zaleca się
wyłączenie i ponowne włączenie funkcji Bluetooth
®
w urządzeniu.
Po zakończeniu procedury parowania pojawi się
następująca strona:
–
w przypadku udzielenia odpowiedzi „Y
es” (Tak)
urządzenie audio Bluetooth
® zostanie zapisane jako
ulubione (urządzenie będzie miało wyższy priorytet
od urządzeń zapisanych po nim);
–
w przypadku udzielenia odpowiedzi „No” (Nie)
priorytet będzie ustalany zgodnie z kolejnością
podłączania. Najwyższy priorytet będzie miało
ostatnie podłączone urządzenie.
Niektóre urządzenia Bluetooth® nie
umożliwiają przewijania utworów i informacji
telefonu według wszystkich kategorii dostępnych
w systemie.
Podłączanie odtwarzaczy
Apple
®
Podłączyć odtwarzacz Apple® do gniazda
USB za pomocą odpowiedniego kabla
(zakupić osobno).
Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Sterowanie odbywa się z poziomu systemu audio.
Dostępne warianty sortowania są wariantami podłączonego odtwarzacza
przenośnego (wykonawcy/albumy/gatunki/
utwory/listy odtwarzania/audiobooki/podcasty).
Domyślna klasyfikacja to sortowanie według
wykonawcy. Aby zmienić używaną klasyfikację,
należy powrócić do pierwszego poziomu menu,
a następnie wybrać wymaganą klasyfikację (np.
listy odtwarzania) i potwierdzić, aby przeglądać
drzewko w celu odszukania wymaganego
utworu.
Wersja oprogramowania systemu audio może nie być zgodna z generacją
posiadanego odtwarzacza Apple
®.
181
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12Nawigacja
Nacisnąć przycisk „N AV”, następnie
nacisnąć środkową lub dolną część ekranu w
celu wyświetlenia ustawień i menu nawigacji:
Go to... (Jedź do…)
Wybrać „Go to” (Jedź do), aby przejść do ustawiania
miejsca docelowego na kilka sposobów – nie tylko
poprzez wpisanie adresu.
Display the map (Wyświetl mapę)
Wyświetlenie mapy trasy z przeglądem, używając
systemu nawigacyjnego mapy.
Plan a route (Zaplanuj trasę)
Planowanie trasy z wyprzedzeniem przy użyciu
systemu nawigacji, wybierając punkt początkowy i
docelowy.
Services (Usługi)
Używając informacji drogowych można
zminimalizować wpływ opóźnień w ruchu drogowych
na zaplanowaną trasę.
Settings (Ustawienia)
Zmiana wyglądu i zachowania systemu nawigacji.
Dostęp do większości ustawień systemowych
można uzyskać, dotykając opcji „Settings” w menu
głównym.
Help (Pomoc)
Dostęp do informacji o usługach pomocy i innych
usługach specjalistycznych.
Finish (Zakończ)
Zatwierdzenie ustawień.
Limitation (Ograniczenie)
Ograniczenie prędkości (jeśli jest znane). Wyświetlenie różnicy między pożądanym czasem
przyjazdu a szacowanym czasem przyjazdu.
Przełączanie między mapą 3D i 2D.
Go to... (Jedź do…), Display the map (Wyświetl
mapę), Plan a route (Zaplanuj trasę), Services
(Usługi), Settings (Ustawienia), Help (Pomoc),
Finish (Zakończ).
Po pierwszym uruchomieniu systemu nawigacji
będzie wyświetlany tryb jazdy oraz szczegółowe
informacje na temat bieżącej pozycji.
Dotknąć środkowej części ekranu, aby otworzyć
menu główne.
Szczegóły
W podsumowaniu trasy znajduje się przegląd trasy,
odległość pozostała do celu i szacowany czas
podróży.
Dzięki danym RDS-TMC w podsumowaniu trasy
wyświetlane są również informacje dotyczące
opóźnień na trasie.
Modify route (Modyfikuj trasę)
System nawigacji pomaga jak najszybciej dotrzeć do
celu, wyświetlając szybszą trasę alternatywną, jeśli
jest dostępna.
Finish (Zakończ)
Zatwierdzenie ustawień.
Instructions (Instrukcje)
Instrukcje nawigacji do następnej części podróży
i odległość do następnej instrukcji. Jeśli druga
instrukcja znajduje się poniżej 150 metrów od
pierwszej, jest wyświetlana natychmiast zamiast niej.
Dotknięcie tej części paska stanu powoduje
powtórzenie ostatniej instrukcji głosowej.
Aktualizowanie map
Aby zaktualizować mapy, należy wykonać
następujące czynności:
–
Gwarancja odświeżenia mapy: jeśli w ciągu
90 dni od pierwszego użycia systemu zostanie
udostępniona nowa mapa, można pobrać ją raz
bezpłatnie.
–
Aktualizacja mapy: można kupić nową wersję
mapy wczytanej do systemu.
Aby zainstalować aktualizację mapy w systemie,
należy wykonać cztery czynności:
–
Przygotować urządzenie USB.
–
Zainstalować aplikację
TomTom HOME i
utworzyć konto MyTomTom.
–
Pobrać mapę.
–
Zainstalować nową mapę.
Użyć urządzenia USB, a nie urządzenia pamięci masowej (telefonu lub odtwarzacza
multimediów).
Nie używać rozgałęziacza USB, ponieważ grozi to uszkodzeniem systemu.
Przygotowanie urządzenia USB
Przygotowanie urządzenia USB należy przeprowadzić przy włączonym silniku i
zatrzymanym pojeździe.
182
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Do zaktualizowania mapy wymagane jest
urządzenie USB spełniające następujące
wymagania:
–
Urządzenie USB musi być puste.
–
Urządzenie USB musi mieć 16 GB dostępnej
przestrzeni.
–
Używać wyłącznie urządzeń USB w formacie
FAT32 (File Allocation Table).
–
Nie blokować urządzenia USB i sprawdzić, czy
można na nim zapisywać pliki.
Aby przygotować urządzenie USB, należy wykonać
następujące czynności:
►
Upewnić się, że mapa, która ma być
aktualizowana, jest aktywna w systemie nawigacji
samochodu.
Jeśli w systemie nawigacji jest zapisanych wiele
map, a ma być zaktualizowana mapa, która nie jest
obecnie aktywna, należy ją najpierw uaktywnić.
►
W
ybrać opcję „Change map” (Zmień mapę) w
menu „Settings” (Ustawienia) aplikacji systemu
nawigacji.
►
W
ybrać opcję „Navigation updates”
(Aktualizacje nawigacji) z menu „Settings”
(Ustawienia).
►
Należy określić, czy do pobierania aktualizacji
zostanie przygotowane urządzenie USB.
►
W
ybrać „Ye s ” (Tak).
►
Włożyć urządzenie USB w
znajdujące się w
środkowym schowku gniazdo USB przeznaczone
do przesyłania danych.
System zacznie przygotowywać urządzenie USB.– Jeśli system nadal będzie prosić o
włożenie urządzenia USB, należy upewnić
się, że urządzenie USB spełnia powyższe
wymagania, a następnie spróbować ponownie.
–
W przypadku podłączenia kilku urządzeń USB
system wyświetli monit o ich odłączenie, aby było
podłączone tylko urządzenie, które ma zostać
przygotowane.
–
Jeśli na urządzeniu USB nie ma wystarczająco
dużo wolnego miejsca, zostanie wyświetlony
monit o użycie innego urządzenia USB.
–
W przypadku podłączenia urządzenia USB
zawierającego pliki system wyświetli ostrzeżenie,
że pliki znajdujące się na urządzeniu USB mogą
zostać skasowane.
Gdy urządzenie USB będzie gotowe, pojawi się
poniższy komunikat:
„ Navigation updates” (Aktualizacje nawigacji)
The preparation of the USB device is finished.
(Przygotowanie urządzenia USB zostało
zakończone.)
You can now safely remove the USB device.
(Można bezpiecznie odłączyć urządzenie USB.)
►
Odłączyć urządzenie USB. Można teraz pobrać
nową mapę na urządzenie USB.
Instalacja aplikacji TomTom HOME
Aby zainstalować aplikację „TomTom HOME” i
utworzyć konto „MyTomTom”, należy wykonać
następujące czynności:
►
Pobrać i zainstalować aplikację
TomTom HOME
na komputerze, korzystając z tego łącza:
tomtom.com/getstarted
► Wybrać i pobrać aplikację TomTom HOME, a
następnie wykonywać instrukcje wyświetlane na
ekranie.
Do pobierania aplikacji na komputer wybrać bezpieczną sieć Wi-Fi, a nie sieć w
technologii 3G/4G.
►
Podłączyć urządzenie USB do komputera.
Automatycznie uruchomi się aplikacja
„TomTomHome”.
►
W
ybrać opcję „Log in” (Zaloguj się) w prawym
górnym rogu aplikacji „TomTom HOME”.
►
W
ybrać opcję „Create an account” (Utwórz
konto) i wprowadzić swoje dane, aby utworzyć konto
„MyTomTom”.
Konto „MyTomTom” jest wymagane do otrzymywania aktualizacji map.
Po utworzeniu konta należy określić, czy konto ma
być powiązane z systemem. Systemem tym jest
przygotowane urządzenie USB.
►
W
ybrać opcję „Link device” (Połącz urządzenie),
a następnie „Close” (Zamknij).
Można teraz pobrać mapę na urządzenie USB.
Pobieranie mapy
Podłączyć urządzenie USB do komputera.
Wybieranie mapy do pobrania
–
Aby
sprawdzić, czy można pobrać mapę za darmo
w ramach gwarancji odświeżenia mapy, wybrać
opcję „Tools” (Narzędzia), a następnie „Map refresh
guarantee” (Gwarancja odświeżenia mapy) w
aplikacji „TomTom HOME”.
183
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12– Aby kupić aktualizację mapy, wybrać opcję „Buy
maps” (Kupuj mapy) w aplikacji „TomTom HOME”.
–
Jeśli aktualizacja została już zakupiona, wybrać
opcję „Update my device” (Aktualizuj moje
urządzenie) w aplikacji „TomTomHOME”.
Pobieranie mapy
Jeśli dla posiadanego systemu jest dostępna
aktualizacja mapy, pojawi się ona jako dostępna
aktualizacja.
Jeśli w systemie jest już zainstalowana najbardziej aktualna mapa, nie będą
dostępne aktualizacje.
►
W
ybrać mapę do pobrania, a następnie wybrać
opcję „Update and install” (Zainstaluj i pobierz)
– mapa zostanie pobrana i zainstalowana na
urządzeniu USB.
►
Po zakończeniu procesu wybrać opcję „
Done”
(Gotowe).
Instalacja mapy
Nową mapę należy pobierać przy włączonym silniku i zatrzymanym
pojeździe.
Po pobraniu mapy na urządzenie USB można ją
zainstalować w systemie.
►
Włożyć urządzenie USB z nową mapą w
znajdujące się w środkowym schowku gniazdo
USB przeznaczone do przesyłania danych do
systemu.
System wykryje nową mapę w urządzeniu USB.
Urządzenie może również zawierać aktualizację
oprogramowania nawigacji, jeśli jest ona wymagana
dla nowej mapy.
►
Należy wskazać, czy system ma zostać
zaktualizowany.
►
W
ybrać opcję „Start” (Rozpocznij).
Jeśli na urządzeniu USB znajduje się nowe
oprogramowanie, system zacznie od aktualizacji
oprogramowania nawigacji. Po zaktualizowaniu
oprogramowania wymagane jest ponowne
uruchomienie systemu.
►
W
ybrać opcję „OK”.
Zanim system zacznie aktualizować mapę, zostanie
wyświetlone ostrzeżenie, że zainstalowanie mapy
potrwa co najmniej 30 minut.
Nie wyjmować urządzenia USB ani wyłączać systemu do momentu zakończenia
aktualizacji. Nie można używać systemu do
momentu zakończenia aktualizacji. W razie
przerwania aktualizacji systemu należy
uruchomić ją ponownie.
Po zaktualizowaniu mapy pojawi się poniższy
komunikat:
„ Update complete” (Aktualizacja powiodła się)
You can now safely remove the USB device.
(Można bezpiecznie odłączyć urządzenie USB.)
►
Kliknąć opcję „
Close” (Zamknij).
Nowa mapa jest dostępna w systemie.
Rozwiązywanie problemów
Podczas aktualizacji mogą wystąpić następujące
problemy:
–
Mapa na urządzeniu USB jest nieprawidłowa.
W takim przypadku należy ponownie pobrać mapę na urządzenie USB, używając aplikacji „TomTom
HOME”.
Konieczne może być ponowne przygotowanie
urządzenia USB.
–
W
ersja mapy na urządzeniu USB jest identyczna
jak wersja w systemie lub starsza. W takim
przypadku należy ponownie pobrać mapę na
urządzenie USB, używając aplikacji „TomTom
HOME”.
Konieczne może być ponowne przygotowanie
urządzenia USB.
Telefon
Nacisnąć przycisk „PHONE”, aby wyświetlić menu telefonu:
– Telefon komórkowy.
– W yświetlanie i łączenie się z kontaktami z książki
telefonu komórkowego.
–
Nacisnąć przyciski
5 lub 6 , aby przewijać
kontakty.
–
Przejście bezpośrednio do wymaganej liczby na
liście.
Ostatnie połączenia
–
Wsz. połączenia, Przychodzące, W
ykonane,
Nieodebrane.
–
W
yświetlanie i łączenie z kontaktami z rejestru
ostatnich połączeń.
184
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Pamięć systemu zawiera gotowe wiadomości
tekstowe, które można wysłać jako odpowiedź na
otrzymaną wiadomość lub jako nową wiadomość.
Po odebraniu wiadomości tekstowej (zależnie
od modelu telefonu) system przekazuje również
wiadomość użytkownikowi.
Ustawienia
–
Connected tels.
Add device, Connected audio
(Podłączone telefony, Dodaj urządzenie, Podłączone
urządzenia audio).
–
Połączenie maksymalnie 10 telefonów/urządzeń
audio, aby ułatwić i przyspieszyć dostęp do nich i
nawiązywanie połączeń.
Wybrać numer telefonu, używając wirtualnej
klawiatury ekranowej.
Transf. (Przekaż)
–
T
ransf. (Przekaż).
–
Przekazywanie połączeń z systemu do telefonu
komórkowego i odwrotnie.
–
W
ycisz.
–
W
yłączenie dźwięku z mikrofonu systemu w celu
przeprowadzania prywatnych rozmów.
Parowanie telefonu Bluetooth®
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi
ze strony kierowcy operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth
® i zestawu audio należy
wykonywać po zatrzymaniu pojazdu.
Włączyć funkcję Bluetooth w telefonie i upewnić się,
że jest on „widoczny dla wszystkich” (konfiguracja
telefonu).
Nacisnąć „PHONE”. Jeśli z systemem nie sparowano jeszcze
żadnego telefonu, na ekranie pojawi się specjalna
strona.
Wybierz „Yes” (Tak), aby zacząć procedurę
parowania, następnie wyszukaj nazwę systemu w
telefonie komórkowym (z kolei po wybraniu opcji
„No” (Nie) zostanie wyświetlona strona główna
telefonu).
Wybrać nazwę systemu i, w zależności od telefonu,
za pomocą klawiatury telefonu wprowadzić kod PIN
wyświetlony na ekranie systemu lub potwierdzić kod
PIN wyświetlony na telefonie komórkowym.
Podczas parowania wyświetlana jest strona z
informacją o postępach operacji.
W przypadku niepowodzenia parowania zaleca się wyłączenie i ponowne włączenie
funkcji Bluetooth w telefonie.
Po zakończeniu procedury parowania pojawi się następująca strona:
–
W
ybrać odpowiedź „Yes” (Tak). Telefon zostanie
zarejestrowany jako ulubione urządzenie (będzie
miał pierwszeństwo względem telefonów, które
mogą zostać zarejestrowane później).
–
W razie braku innych skojarzonych urządzeń
system uzna pierwsze sparowane urządzenie za
ulubione.
W przypadku telefonów komórkowych, które nie zostaną ustawione jako ulubione,
priorytet będzie określany na podstawie
kolejności podłączania. Najwyższy priorytet
będzie miał ostatni podłączony telefon.
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz
kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth
®.
Zapoznaj się z instrukcją obsługi telefonu i
usługodawcą, aby sprawdzić, do których usług masz
dostęp.
Gdy wrócisz do pojazdu, w ciągu około 30 sekund
od włączenia zapłonu (przy włączonym systemie
Bluetooth
®) automatycznie zostanie nawiązane
połączenie z ostatnim podłączonym telefonem.
Aby zmienić profil automatycznego łączenia, wybrać
telefon na liście i wybrać żądane parametry.
Profile kompatybilne z systemem: HFP, OPP, PBAP,
A2DP, AVRCP, MAP.
Ponowne podłączanie automatyczne
Po włączeniu zapłonu ostatni telefon, który był
podłączony w chwili ostatniego wyłączenia zapłonu
podłączany jest automatycznie, jeżeli ten tryb
podłączenia został włączony podczas procedury
parowania (patrz poprzednie strony).
Połączenie jest potwierdzone przez wyświetlenie
komunikatu oraz nazwy telefonu.
Obsługa sparowanych
telefonów
Ta funkcja umożliwia podłączanie albo odłączanie urządzenia peryferyjnego, jak
również usuwanie parowania.
185
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12Nacisnąć „Ustawienia”.
Wybrać „Telefon/Bluetooth
®”, aby wybrać telefon z
listy sparowanych urządzeń peryferyjnych.
Wybrać „Podłączone” lub „Odłączone”, „Usuń
urządzenie” albo „Dodaj urządzenie”, „Zapamiętaj
ulubione”, „Wiadomości tekstowe”, „Pobierz” z
listy proponowanych opcji.
Odbieranie połączenia
Połączenie przychodzące jest sygnalizowane
dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie.
Krótkie naciśnięcie tego przycisku na kierownicy powoduje odebranie połączenia.
lub
Nacisnąć przycisk „Odbierz” wyświetlony na
ekranie.
W przypadku dwóch połączeń na linii (jedno
odebrane, a drugie oczekujące) możliwe jest
przełączanie się między obydwoma połączeniami,
naciskając przycisk „Przełącz połączenia”,
lub odebranie obydwóch połączeń w trybie
konferencyjnym, naciskając przycisk „Konferencja”.
Zakończenie połączenia
Aby odrzucić połączenie, nacisnąć ten przycisk na kierownicy.
lub
Nacisnąć przycisk „Ignoruj” wyświetlony na ekranie.
Wykonanie połączenia
Wybieranie nowego numeru
Zdecydowanie radzimy NIE używać telefonu podczas jazdy. Zaleca się zaparkować w
bezpiecznym miejscu albo skorzystać z
przycisków na kierownicy.
Nacisnąć „PHONE”.
Nacisnąć przycisk klawiatury.
Wybrać numer telefonu za pomocą klawiatury,
a następnie nacisnąć „Połącz”, aby rozpocząć
połączenie.
Połączenie z numerem zapisanym w
kontaktach
Nacisnąć „PHONE”.
Nacisnąć przycisk „Kontakty” lub przycisk
„ Ostatnie połączenia”.
Wybrać żądany kontakt z listy, aby rozpocząć
połączenie.
Informacje o pojeździe
Nacisnąć przycisk „MORE”, aby wyświetlić menu informacji pojazdu:
Exterior temp. (Temp. zewn.)
Wskazanie temperatury zewnętrznej.
Zegar Wskazanie zegara.
Compass (Kompas)
Wskazanie kierunku, w którym jedzie pojazd.
Trasa
–
Informacje chwilowe, T
rasa A, Trasa B.
Wyświetlanie komputera pokładowego.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk „Trasa A” lub „Trasa
B”, aby zresetować odpowiednią trasę.
Ustawienia
Nacisnąć ten przycisk, aby menu ustawień:
Ekran
–
Natężenie oświetlenia
.
–
Ustawianie jasności ekranu.
–
Display mode
(Tryb wyświetlania).
–
Ustawianie trybu wyświetlania.
–
Język
.
–
W
ybór wymaganego języka.
–
Unit of measurement
(Jednostki miar).
–
Ustawianie wyświetlanych jednostek dla zużycia
paliwa, przebiegu i temperatury.
–
T
ouch screen beep (Sygnał dźwiękowy ekranu
dotykowego).
–
Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego
podczas dotykania przycisku na ekranie.
–
Display T
rip B (Wyświetl trasę B).
–
W
yświetlenie trasy B na ekranie kierowcy.
Polecenia głosowe
–
V
oice response time (Czas reakcji na polecenia
głosowe).
–
Ustawianie czasu reakcji na polecenia głosowe.
186
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
– Display list of commands (Wyświetl listę
poleceń).
–
W
yświetlenie sugestii z różnymi opcjami podczas
sesji poleceń głosowych.
Clock and Date (Godzina i data)
–
T
ime setting and format (Ustawianie i format
godziny).
–
Ustawianie godziny
.
–
Display time mode
(Tryb wyświetlania godziny).
–
Włączanie lub wyłączanie wyświetlania zegara
cyfrowego na pasku stanu.
–
Synchro time
(Czas synchronizacji).
–
Włączanie lub wyłączanie automatycznego
wskazania czasu.
–
Date setting
(Ustawianie daty).
–
Ustawienia daty
.
Safety/Assistance (Bezpieczeństwo/pomoc)
–
Kamera cofania
.
–
W
yświetlanie kamery cofania.
–
Camera delay
(Opóźnienie kamery).
–
Utrzymywanie widoku z kamery cofania przez
maksymalnie 10 sekund lub do prędkości 18 km/h.
Oświetlenie
–
Światła dzienne
.
–
Włączanie lub wyłączanie funkcji automatycznego
włączania świateł podczas rozruchu.
Doors & locking (Drzwi i ryglowanie)
–
Autoclose
(Automatyczne zamykanie).
–
Włączanie lub wyłączanie automatycznego
zamykania drzwi, gdy pojazd się porusza.
Audio
–
Equalizer
(Korektor dźwięku).
–
Regulacja tonów niskich, średnich i wysokich. –
Balance/Fade (Balans/przód-tył).
– Regulacja balansu między głośnikami przednimi i
tylnymi oraz lewymi i prawymi.
–
Nacisnąć przycisk pośrodku strzałek, aby
zrównoważyć ustawienia.
–
V
olume/Speed (Głośność/prędkość).
–
Po wybraniu wymaganego parametru zostanie
wyróżniona odpowiednia opcja.
–
Loudness
.
–
Optymalizacja jakości dźwięku o niskiej głośności.
–
Automatic radio
(Radio automatyczne).
–
Ustawianie
włączania radia podczas uruchamiania
lub przywracanie aktywnego staniu po ostatnim
przestawieniu kluczyka zapłonu do położenia STOP.
–
Radio switch-off delay
(Opóźnienie wyłączenia
radia).
–
Nastawa parametru.
–
AUX vol. setting
(Ustawienie głośności AUX).
–
Nastawa parametrów
.
Telefon/Bluetooth
®
– Connected tels (Podłączone telefony).
– Rozpoczynanie podłączania Bluetooth®
wybranego urządzenia mobilnego.
–
Usuwanie wybranego urządzenia mobilnego.
–
Zapamiętywanie wybranego urządzenia
mobilnego w ulubionych.
–
Nastawa parametrów
.
–
Add device
(Dodaj urządzenie).
–
Dodawanie nowego urządzenia mobilnego.
–
Connected audio
(Podłączone urządzenia
audio).
–
Podłączanie urządzenia mobilnego wyłącznie do
odtwarzania dźwięku.
Radio setting (Ustawienia radioodbiornika)
– DAB announcements (Komunikaty DAB).
–
Włączanie lub wyłączanie komunikatów
.
–
Włączanie lub wyłączanie opcji:
Alarm, Event
announc. (Komunikaty o zdarzeniach), Stock
market newsflash (Wiadomości z giełdy), Newsflash
(Wiadomości), Programme info (Informacje o
programie), Special event (Wydarzenia specjalne),
Sport info (Informacje sportowe), Public transp.
info. (Informacje o transporcie publicznym) Alarm
announcement (Komunikaty o alarmach), Weather
newsflash (Wiadomości pogodowe).
Restore settings (Przywróć ustawienia)
Przywracanie domyślnych ustawień ekranu, zegara,
dźwięku i radia.
Delete personal data (Usuń dane osobiste)
Usuwanie danych osobistych, urządzeń Bluetooth
® i
wbudowanych ustawień zaprogramowanych.
Komendy głosowe
Informacje − obsługa
Zamiast dotykania ekranu możliwe jest sterowanie systemem za pomocą komend
głosowych.
Aby mieć pewność, że komendy głosowe zawsze zostaną rozpoznane przez system,
zaleca się postępowanie zgodnie z
następującymi wskazówkami:
–
mówić normalnym tonem;
187
System audio i telematyki z ekranem dotykowym
12– zawsze zaczekać na sygnał dźwiękowy (bip), a
dopiero potem mówić;
–
system jest w stanie rozpoznać komendy
głosowe niezależnie od płci, tonu i modulacji
głosu osoby wymawiającej te polecenia;
–
w miarę możliwości maksymalnie ograniczyć
hałas w kabinie pojazdu;
–
przed wymówieniem komend głosowych
poprosić pasażerów o przerwanie prowadzonych
rozmów – ze względu na fakt, że system
rozpoznaje komendy niezależnie od tego, która
osoba je wymawia, gdy kilka osób rozmawia
jednocześnie możliwe jest, że system rozpozna
inne komendy lub dodatkowe komendy niż te,
które były żądane;
–
w celu zapewnienia optymalnego działania
zalecane jest, aby zamknąć szyby i dach
otwierany (w przypadku wersji/rynków, w
których jest oferowany), aby uniknąć zakłóceń
pochodzących z zewnątrz.
Przełączniki na kierownicy
Ten przycisk umożliwia włączenie trybu rozpoznawania głosu w trybie „Telefon”, który
umożliwia wykonywanie połączeń, wyświetlenie
ostatnich połączeń lub połączeń odebranych/
wychodzących, wyświetlenie kontaktów itp.
Ten przycisk umożliwia włączenie trybu rozpoznawania głosu w trybie „Radio/media”,
który umożliwia ustawienie wybranej stacji radiowej
lub częstotliwości radiowej AF/FM, odtworzenie
utworu lub albumu zapisanego w pamięci USB/
iPoda lub na płycie CD MP3.
Naciśnięcie tych przycisków podczas komunikatu głosowego systemu zapewnia
sprawne wykorzystanie interakcji głosowej i
umożliwia bezpośrednie wypowiedzenie
komendy głosowej.
Przykładowo, jeżeli system jest w trakcie
wypowiadania pomocniczego komunikatu
głosowego i wiemy, którą komendę głosową
chcemy przekazać systemowi, naciśnięcie tych
przycisków powoduje przerwanie komunikatu
głosowego, co umożliwia bezpośrednie
wymówienie żądanej komendy głosowej
(unikając w ten sposób konieczności wysłuchania
całego pomocniczego komunikatu głosowego).
Gdy system znajduje się w trybie oczekiwania
na komendę głosową ze strony użytkownika,
naciśnięcie tych przycisków zamyka sesję
głosową.
Po każdym naciśnięciu jednego z przycisków włączony zostaje krótki sygnał
dźwiękowy „bip”, a na ekranie zostaje
wyświetlona strona z podpowiedziami, żądająca
wymówienia komendy głosowej przez
użytkownika.
Główne polecenia głosowe
Po naciśnięciu przycisku komend głosowych lub telefonu
umieszczonego na kierownicy te komendy działają z
poziomu dowolnej strony/ekranu, o ile w danej chwili
nie jest prowadzona żadna rozmowa telefoniczna.
Pomoc
Ogólna pomoc dla użytkownika za pośrednictwem
dostępnych poleceń.
Anuluj
Zakończenie aktualnej sekwencji głosowej.
Powtórz
Powtórzenie ostatnio wypowiedzianego komunikatu
głosowego dla użytkownika.
Samouczek głosowy
Szczegółowy opis użytkowania systemu poleceń
głosowych.
Polecenia głosowe w trybie
„Telephone”
Jeżeli do systemu jest podłączony telefon, te komendy głosowe działają z poziomu
dowolnej głównej strony/ekranu po naciśnięciu
przycisku telefonu umieszczonego na kierownicy, o
ile w danej chwili nie jest prowadzona żadna
rozmowa telefoniczna.
Jeśli nie jest podłączony telefon, informuje o tym
komunikat głosowy. Podłączyć telefon i spróbuj
ponownie. Sesja głosowa zostanie zakończona.