
11 7
Jazda
6Odporúčania týkajúce sa
jazdy
► Dodržiavajte pravidlá cestnej premávky a bez ohľadu na jazdné podmienky buďte vždy
obozretní.
► Pozorne sledujte okolie a držte ruky na volante, aby ste mohli kedykoľvek zareagovať.► Jazdite plynulo, predvídajte potrebu brzdenia a udržujte dlhšiu bezpečnostnú vzdialenosť, a to
najmä v nepriaznivom počasí.
► Pred vykonávaním úkonov, ktoré si vyžadujú zvýšenú pozornosť (napr. nastavenie), vozidlo
zastavte.
► Počas dlhých ciest si urobte prestávku každé 2 hodiny.
Dôležité upozornenie!
Nikdy nenechávajte motor
naštartovaný v uzatvorenom priestore
bez dostatočného vetrania. Motory s
vnútorným spaľovaním vytvárajú jedovaté
výfukové plyny, ako je oxid uhoľnatý. Hrozí
riziko otrávenia a usmrtenia!
V náročných zimných podmienkach
(teplota nižšia ako –23 °C) nechajte
motor pred jazdou aspoň 4 minúty
naštartovaný, aby sa zaručila správna
prevádzka a životnosť mechanických súčastí
vášho vozidla (motora a prevodovky).
Nikdy nejazdite s aktivovanou
parkovacou brzdou. Riziko prehriatia
a poškodenia brzdového systému!
Neparkujte vozidlo ani ho
nenechávajte s naštartovaným
motorom na horľavom povrchu
(napr. suchá tráva, suché lístie a pod.) Výfukový systém vozidla je veľmi horúci,
a to aj niekoľko minút po vypnutí motora.
Riziko požiaru!
Vozidlo s naštartovaným motorom
nikdy nenechávajte bez dozoru . Ak ste
nútení opustiť vozidlo s naštartovaným
motorom, aktivujte parkovaciu brzdu
a zaraďte neutrálny prevodový stupeň alebo umiestnite radiacu páku do polohy N alebo P
(v závislosti od typu prevodovky).
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru
vo vnútri vozidla .
Na zaplavenej vozovke
Vyslovene vám odporúčame vyhnúť sa jazde
na zaplavenej vozovke, pretože by ste si tým
mohli vážne poškodiť tepelný a elektrický motor,
prevodovku a elektrické systémy vozidla.
Ak musí vozidlo bezpodmienečne prejsť
zaplavenou časťou vozovky:
► Skontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje 15 cm, pričom zohľadnite aj vlny, ktoré môžu vytvoriť iní účastníci premávky.► Deaktivujte funkciu Stop & Start.► Pri nabíjateľných hybridných motoroch prepnite ovládač režimu do polohy 4WD (v
závislosti od verzie).
► Jazdite čo možno najpomalšie a plynule. V žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť 10 km/h.► Nezastavujte a nevypínajte motor.Po výjazde zo zaplavenej vozovky pomaly
zabrzdite, hneď ako vám to podmienky umožnia,
niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili brzdové
kotúče a brzdové doštičky.
V prípade pochybností o stave vášho vozidla sa obráťte na predajnú sieť PEUGEOT alebo na iný
kvalifikovaný servis.
Ťahanie prívesu
Jazda s prívesom predstavuje vyššiu
záťaž pre vozidlo, a preto je potrebné
udržiavať zvýšenú pozornosť.

11 8
Jazda
Štartovanie
► Na vozidle s manuálnou prevodovkou
preraďte radiacu páku do neutrálnej polohy a
úplne stlačte spojkový pedál.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou zvoľte režim P alebo N a stlačte brzdový pedál.► Stlačte tlačidlo „START/STOP“ a súčasne
ponechajte stlačený pedál, až kým motor
nenaštartuje.
Naftové motory
Pri záporných teplotách a/alebo pri studenom
motore sa štartovanie uskutoční až po zhasnutí
výstražnej kontrolky predhrievania.
Ak sa po stlačení tlačidla „START/STOP“
rozsvieti táto výstražná kontrolka:
► Podržte pedál úplne stlačený a nestláčajte znova tlačidlo „ START/STOP“, až kým sa motor
nenaštartuje.
V prípade nedodržania niektorej z podmienok
štartovania sa vždy zobrazí správa.
V niektorých prípadoch správa signalizuje, že je
nutné otočiť volantom a súčasne stlačiť tlačidlo
Neprekračujte maximálnu dovolenú
hmotnosť prívesu.
Pri vyššej nadmorskej výške: maximálnu
hmotnosť nákladu znížte o 10 % na každých 1 000 metrov nadmorskej výšky. V dôsledku nižšej hustoty vzduchu vo vyšších
nadmorských výškach je výkon motora nižší.
Nové vozidlo: neťahajte príves, kým vozidlo neprekoná aspoň 1 000 kilometrov.
Pri vysokej vonkajšej teplote nechajte
motor po zastavení vozidla v chode po
dobu 1 až 2 minúty, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
Pred jazdou
Zaťaženie na čape ťažného zariadenia
► Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby sa najťažšie predmety nachádzali čo najbližšie
pri náprave a aby zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (v bode, kde sa pripája k vozidlu)
neprekročilo maximálne povolené zaťaženie, ale
iba sa k nemu priblížilo.
Pneumatiky
► Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich predpísané
hodnoty.
Osvetlenie
► Skontrolujte funkčnosť elektrickej signalizácie prívesu a nastavenie svetlometov vozidla.
Ak sa používa originálne ťažné zariadenie značky PEUGEOT,
automaticky sa deaktivujú zadné parkovacie
snímače, aby neznel zvukový signál.
Počas jazdy
Chladenie
Pri ťahaní prívesu do kopca sa zvyšuje teplota
chladiacej kvapaliny. Maximálna hmotnosť
ťahaného nákladu závisí od uhla stúpania
svahu a vonkajšej teploty. Chladiaca schopnosť
ventilátora sa nezvyšuje spolu s otáčkami
motora.
► Znížte rýchlosť a otáčky motora, aby ste zabránili nadmernému zohrievaniu.► Neustále kontrolujte teplotu chladiacej kvapaliny.V prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky alebo kontrolky STOP
zastavte vozidlo a čo najskôr vypnite motor.
Brzdy
Na obmedzenie prehriatia bŕzd sa odporúča
používať motorovú brzdu. Ťahanie prívesu
predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
Bočný vietor
Nezabúdajte, že pri ťahaní prívesu je vplyv vetra
na vozidlo silnejší.
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie
štartovania
Kľúče obsahujú kód, ktorý musí vozidlo
rozpoznať pred naštartovaním.
V prípade poruchy systému signalizovanej
zobrazením správy motor nenaštartuje.
Obráťte sa na predajcu vozidiel PEUGEOT.
Naštartovanie/vypnutie
motora
Elektronický kľúč sa musí nachádzať v
priestore pre pasažierov.
Ak nedôjde k detekcii elektronického kľúča, zobrazí sa správa.
Premiestnite elektronický kľúč, aby bolo
možné naštartovať alebo vypnúť motor.
Ak problém naďalej pretrváva, pozrite si
kapitolu „Neidentifikovaný kľúč – Núdzové
štartovanie alebo Núdzové vypnutie motora“.

11 9
Jazda
6Štartovanie
► Na vozidle s manuálnou prevodovkou
preraďte radiacu páku do neutrálnej polohy a
úplne stlačte spojkový pedál.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou zvoľte režim P alebo N a stlačte brzdový pedál.► Stlačte tlačidlo „START/STOP“ a súčasne
ponechajte stlačený pedál, až kým motor
nenaštartuje.
Naftové motory
Pri záporných teplotách a/alebo pri studenom
motore sa štartovanie uskutoční až po zhasnutí
výstražnej kontrolky predhrievania.
Ak sa po stlačení tlačidla „ START/STOP“
rozsvieti táto výstražná kontrolka:
► Podržte pedál úplne stlačený a nestláčajte znova tlačidlo „ START/STOP“, až kým sa motor
nenaštartuje.
V prípade nedodržania niektorej z podmienok
štartovania sa vždy zobrazí správa.
V niektorých prípadoch správa signalizuje, že je
nutné otočiť volantom a súčasne stlačiť tlačidlo
„START/STOP“, aby sa uľahčilo odblokovanie
stĺpika riadenia.
Benzínové motory
Na vozidlách s benzínovým motorom po
studenom štarte môže predohrev katalyzátora
spôsobiť výrazné vibrácie motora, a to až
po dobu 2 minút (voľnobeh na zvýšených
otáčkach).
Ak sa motor samovoľne vypne, uvoľnite a znovu úplne stlačte spojkový pedál,
motor sa automaticky znova naštartuje.
Štartovanie nabíjateľných
hybridných vozidiel
► Úplne zošliapnite brzdový pedál a stlačte tlačidlo START/STOP na približne 2 sekundy.► Nechajte nohu na pedáli, až kým sa táto kontrolka nerozsvieti, čo signalizuje
aktiváciu systému nabíjateľného hybridného
pohonu (potvrdené zvukovým signálom).
Ak chcete opustiť režim parkovania, počkajte, kým sa rozsvieti kontrolka
READY (Pripravené).
Systém sa predvolene spustí v režime Electric.
V závislosti od určitých parametrov (úroveň
nabitia batérie alebo vonkajšia teplota) systém určí, či je potrebné naštartovať benzínový motor.
Pomocou ovládača režimu môžete kedykoľvek
zmeniť jazdný režim.
Keď vozidlo naštartujete v elektrickom
režime, nebude vydávať hluk.
Dávajte pozor na chodcov a cyklistov, ktorí
nemusia počuť prichádzajúce vozidlo napriek
klaksónu pre chodcov.
Vypnutie
► Vozidlo zabrzdite parkovacou brzdou.► Na vozidle s manuálnou prevodovkou je
najvhodnejšie dať radiacu páku do neutrálnej
polohy.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou je
najvhodnejšie vybrať režim P alebo N.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.► Pri nabíjateľných hybridných vozidlách pred vystúpením z vozidla skontrolujte, či je zhasnutá svetelná kontrolka READY.
V niektorých prípadoch je na zablokovanie
stĺpika riadenia nutné otočiť volantom.
V určitých verziách s automatickou prevodovkou
(EAT6/EAT8) sa stĺpik riadenia nezablokuje, ale
prevodovka sa uzamkne v režime P.
Ak vozidlo nie je zastavené, motor sa
nevypne.
Pri vypnutí motora sa zároveň vyradia z
činnosti aj funkcie brzdového asistenta a
posilňovača riadenia – riziko straty kontroly
nad vozidlom!

120
Jazda
Pri určitých verziách s automatickou prevodovkou (EAT6/EAT8) sa stĺpik riadenia
nezablokuje.
Elektrická parkovacia
brzda
V automatickom režime aktivuje tento systém
parkovaciu brzdu pri vypnutí motora a znova ju
uvoľní, keď sa vozidlo pohne.
Kedykoľvek pri naštartovanom motore:► Na aktivovanie parkovacej brzdy krátko potiahnite ovládaciu páčku.► Ak ju chcete uvoľniť, podržte stlačený brzdový pedál a krátko potlačte ovládaciu páčku.
V predvolenom nastavení je aktivovaný
automatický režim.
Tento automatický úkon je možné dočasne
deaktivovať.
Svetelná kontrolka
Táto svetelná kontrolka sa rozsvieti na prístrojovom paneli aj na ovládacej páčke,
čím potvrdí aktivovanie parkovacej brzdy, pričom
Nikdy neopúšťajte vozidlo, ak v ňom
zostal elektronický kľúč.
Zapnutie zapaľovania bez
naštartovania motora
Keď sa elektronický kľúč nachádza v priestore
pre pasažierov, stlačením tlačidla „START/
STOP“ bez toho, aby ste pritom stlačili
niektorý z pedálov, budete môcť zapnúť
zapaľovanie bez naštartovania motora (pritom
sa zapne prístrojový panel a príslušenstvo, ako
napr. audio systém alebo osvetlenie vozidla).► Opätovným stlačením tohto tlačidla vypnete zapaľovanie a umožníte zamknutie vozidla.
Neidentifikovaný kľúč
Núdzové štartovanie
Na stĺpiku riadenia sa nachádza núdzový
snímač, ktorý umožňuje naštartovanie motora v
prípade, ak systém nedokáže identifikovať kľúč v detekčnej zóne alebo ak je vybitá batéria v
elektronickom kľúči.
► Umiestnite diaľkové ovládanie oproti snímaču a pridržte ho.► Na vozidlách s manuálnou prevodovkou dajte radiacu páku do polohy neutrál a následne úplne zošliapnite spojkový pedál.► V prípade automatickej prevodovky vyberte režim P a potom stlačte brzdový pedál.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.
Motor sa naštartuje.
Núdzové vypnutie motora
Ak sa nerozpozná elektronický kľúč alebo sa
kľúč nenachádza v identifikačnej zóne, na
prístrojovom paneli sa pri zatvorení dverí alebo
pri pokuse o vypnutie motora zobrazí správa.
► Ak chcete potvrdiť pokyn na vypnutie motora, stlačte a cca 5 sekúnd podržte tlačidlo „ START/
STOP“.
V prípade poruchy elektronického kľúča sa
obráťte na autorizovaného predajcu PEUGEOT
alebo na iný kvalifikovaný servis.
Núdzové vypnutie
Iba v núdzovom prípade je možné motor vypnúť
bez dodržania podmienok (aj počas jazdy).
► Stlačte a cca 5 sekúnd podržte stlačené tlačidlo „START/STOP“.
V tomto prípade sa stĺpik riadenia zablokuje
hneď po zastavení vozidla.

122
Jazda
► Uvoľnite ovládaciu páku.► Zošliapnite brzdový pedál a nepúšťajte ho.► Potiahnite ovládač v smere aktivácie a podržte ju 2 sekundy.Táto svetelná kontrolka na prístrojovom paneli sa rozsvieti, čím signalizuje
deaktiváciu automatických funkcií.
► Uvoľnite ovládač a brzdový pedál.Od tohto okamihu umožňujú zabrzdenie a
uvoľnenie parkovacej brzdy len manuálne
funkcie prostredníctvom ovládača.
► Pomocou tohto postupu znova aktivujete automatický režim (signalizované zhasnutím
svetelnej kontrolky na prístrojovom paneli).
Núdzové brzdenie
Ak po stlačení brzdového pedála nezačne
vozidlo účinne brzdiť alebo vo výnimočných
situáciách (napr. nevoľnosť vodiča, asistované vedenie vozidla), vozidlo je možné zabrzdiť
súvislým potiahnutím ovládacej páčky elektrickej
parkovacej brzdy. Vozidlo bude brzdiť tak dlho,
pokým budete držať potiahnutú ovládaciu páčku,
po jej uvoľnení brzdiť prestane.
Systémy ABS a DSC stabilizujú vozidlo počas
núdzového brzdenia.
Ak dôjde k poruche núdzového brzdenia, na
prístrojovom paneli sa zobrazí správa „ Parking
brake fault“ (Porucha parkovacej brzdy).
Ak sa vyskytne porucha systémov ABS a DSC, na čo vás vozidlo
upozorní rozsvietením jednej alebo oboch
Manuálne zatiahnutie
Stojace vozidlo:► Krátko potiahnite ovládač.Svetelná kontrolka na ovládači zabliká, čo
signalizuje zaznamenanie pokynu na zatiahnutie
brzdy.
Automatický režim
Automatické uvoľnenie
Najskôr sa uistite, že je naštartovaný motor a že
sú zatvorené dvere vodiča.
Elektrická parkovacia brzda sa automaticky
a postupne uvoľní pri rozjazde vozidla.Na vozidlách s manuálnou prevodovkou► Úplne zošliapnite spojkový pedál a zaraďte prvý prevodový stupeň alebo spiatočku.► Zošliapnite pedál akcelerátora a uvoľnite spojkový pedál.
Na vozidlách s automatickou prevodovkou
► Stlačte brzdový pedál.► Zvoľte režim D, M alebo R.► Uvoľnite brzdový pedál a stlačte pedál
akcelerátora.
Ak sa brzda neuvoľní automaticky,
skontrolujte, či sú dôkladne zatvorené
predné dvere.
Nezošľapujte zbytočne pedál
akcelerátora pri naštartovanom motore,
keď vozidlo stojí na mieste. Hrozí riziko
uvoľnenia parkovacej brzdy.
Automatická aktivácia
Ak vozidlo stojí, parkovacia brzda sa
automaticky aktivuje pri vypnutí motora.
V prípade zastavenia motora alebo uvedenia do režimu STOP funkcie Stop & Start sa neaktivuje automaticky.
V automatickom režime je možné
parkovaciu brzdu kedykoľvek ručne
aktivovať alebo uvoľniť pomocou ovládacej
páčky.
Špecifické prípady
Znehybnenie vozidla pri
naštartovanom motore
Na znehybnenie vozidla pri naštartovanom
motore krátko potiahnite za ovládač.
Parkovanie vozidla s uvoľnenou
brzdou
Vo veľmi chladných podmienkach (mráz)
sa neodporúča použiť parkovaciu brzdu.
Vozidlo znehybnite zaradením prevodového
stupňa alebo podložením klinov pod jedno
z kolies.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je režim P zaradený automaticky pri
vypnutí zapaľovania. Kolesá sa zablokujú.
Ďalšie informácie o voľnobežnom chode
vozidla sú uvedené v príslušnej kapitole.
Keď je na vozidle s automatickou
prevodovkou zvolený režim N, pri
otvorení dverí vodiča zaznie zvukový signál. Vypne sa, keď dvere vodiča opäť zatvoríte.
Deaktivácia automatickej
činnosti
V určitých situáciách, napríklad pri veľmi
chladnom počasí alebo vlečení (karavan,
odťahovanie), môže byť potrebné deaktivovať
automatickú činnosť systému.
► Naštartujte motor.► Pomocou ovládača zatiahnite parkovaciu
brzdu, ak je uvoľnená.► Zložte nohu z brzdového pedálu.► Držte ovládač stlačený v smere uvoľnenia na 10 až 15 sekúnd.

130
Jazda
Systém nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
Tieto informácie sa zobrazia na prístrojovom paneli vo forme šípky a odporúčaného prevodového stupňa.
Systém prispôsobuje pokyny na radenie
prevodových stupňov podľa jazdných
podmienok (napr. svah, zaťaženie) a štýlu
jazdy (napr. potreba energie, zrýchlenie,
brzdenie).
Systém nikdy nenavrhuje:
– zaradenie prvého prevodového stupňa,– zaradenie spätného chodu.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne prepne motor
do pohotovostného stavu – režimu STOP –
počas fáz, keď vozidlo stojí (napr. červená
na semafore, dopravné zápchy). Motor sa
automaticky opäť naštartuje – režim ŠTART, keď
vodič naznačí zámer pokračovať v jazde.
Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva,
emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku pri zastavení vozidla, a to najmä počas používania
v meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
alebo iného príslušenstva do otvoru pod
zrkadlom.
Podmienky aktivácie
– Adekvátna úroveň nabitia batérie. Preto sa odporúča nabiť vozidlo po každej jazde. Režim
Electric je dostupný, pokým je batéria nabitá.
– Vonkajšia teplota v rozsahu cca –5 °C až 45 °C.
Manuálne ukončenie režimu
► Zošliapnite plynový pedál na doraz, alebo► Zvoľte iný režim.
V prípade dlhodobého nepoužívania
vozidla (niekoľko mesiacov) môže dôjsť k
opätovnému naštartovaniu benzínového
motora, aj keď je batéria nabitá.
V prípade viacnásobného naštartovania
spaľovacieho motora bez dostatočného
zvýšenia teploty môže byť
režim Electric dočasne nedostupný (prírodný jav riedenia paliva v oleji). Na prístrojovom
paneli sa potom zobrazí správa („ ZEV mode
unavailable: automatic operation in
progress“ (Režim ZEV nie je k dispozícii:
prebieha automatická prevádzka)).
Ak chcete obnoviť normálnu elektrickú
prevádzku, prejdite približne 80 km v
„diaľničných“ podmienkach alebo približne
200 km v mestských podmienkach.
Tento jav nespôsobuje žiadne mechanické
alebo elektrické poškodenie. V priebehu
životnosti vozidla sa môže vyskytnúť
niekoľkokrát.
Hybrid
Optimalizácia spotreby paliva vozidla pomocou
riadenia striedavej alebo súčasnej prevádzky
týchto dvoch typov motorov v závislosti od
jazdných podmienok a štýlu jazdy.
V režime Hybrid
je možné jazdiť v 100 %-nom elektrickom režime, ak je úroveň nabitia batérie
dostatočná a požiadavky na zrýchlenie sú
mierne.
Sport
Dosiahnutie dynamickejšej jazdy s cieľom
vyťažiť z maximálneho výkonu vozidla.
Na doplnenie výkonu benzínového motora sa
používa elektrická energia, ak je batéria nabitá.
4WD (pohon všetkých 4 kolies)
(V závislosti od verzie)
Tento režim zlepšuje trakciu vozidla pri nízkych
a stredných rýchlostiach nepretržitým pohonom
všetkých 4 kolies.
Režim 4WD (pohon všetkých 4 kolies) je
mimoriadne vhodný na jazdu po zasnežených
vozovkách a v náročnom teréne (napr. bahno, piesok), ako aj na brodenie sa cez vodu pri
miernej rýchlosti.
V závislosti od jazdných podmienok a úrovne
nabitia batérie môže byť režim 4WD
100 %-ný elektrický.
Ak systém po 300 metroch jazdy nezistí
preklzovanie kolies alebo slabú priľnavosť,
prepne sa do režimu Hybrid.
Tento režim bude efektívnejší, ak bude
vozidlo vybavené vhodným typom
pneumatík, ako sú napr. zimné pneumatiky.
Vďaka elektrickým motorom je možné zlepšiť
priľnavosť až do rýchlosti 135 km/h. Nad túto rýchlosť je vozidlo poháňané len prednými
kolesami.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
(V závislosti od motora)Tento systém je navrhnutý tak, aby znížil
spotrebu paliva odporúčaním najvhodnejšieho
prevodového stupňa.
Prevádzka
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy vášho
vozidla vám systém môže odporučiť preskočenie
jedného alebo niekoľkých prevodových stupňov.
Odporúčania týkajúce sa zaradenia prevodových
stupňov sa nepovažujú za povinné. V
skutočnosti situácia na vozovke, hustota
premávky a bezpečnosť zostávajú rozhodujúcimi
faktormi pri voľbe optimálneho prevodového
stupňa. Vodič je teda i naďalej zodpovedný za akceptovanie, prípadne odmietnutie odporúčaní
systému.

131
Jazda
6Systém nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
Tieto informácie sa zobrazia na prístrojovom paneli vo forme šípky a odporúčaného prevodového stupňa.
Systém prispôsobuje pokyny na radenie
prevodových stupňov podľa jazdných
podmienok (napr. svah, zaťaženie) a štýlu
jazdy (napr. potreba energie, zrýchlenie,
brzdenie).
Systém nikdy nenavrhuje:
– zaradenie prvého prevodového stupňa,– zaradenie spätného chodu.
Stop & Start
Funkcia Stop & Start dočasne prepne motor
do pohotovostného stavu – režimu STOP –
počas fáz, keď vozidlo stojí (napr. červená
na semafore, dopravné zápchy). Motor sa
automaticky opäť naštartuje – režim ŠTART, keď
vodič naznačí zámer pokračovať v jazde.
Funkcia je určená na zníženie spotreby paliva,
emisií výfukových plynov, ako aj hladiny hluku pri zastavení vozidla, a to najmä počas používania
v meste.
Funkcia nemá žiaden vplyv na funkčnosť
vozidla, zvlášť na brzdenie.
Deaktivácia/opätovná aktivácia
Funkcia sa predvolene aktivuje pri zapnutí
zapaľovania.
Nastavenia sa menia prostredníctvom
ponuky Driving/Vehicle na dotykovom
displeji.
Správa na prístrojovom paneli potvrdí zmenu stavu.
Ak je funkcia deaktivovaná, keď je motor v
pohotovostnom režime, okamžite sa znova
naštartuje.
Príslušné kontrolky
Funkcia je aktivovaná.
Funkcia je deaktivovaná alebo má
poruchu.
Otváranie kapoty motora
Pred akýmkoľvek zásahom pod kapotou
najskôr deaktivujte funkciu Stop & Start, aby
ste predišli riziku zranenia spôsobeného
automatickým naštartovaním motora.
Jazda na zaplavenej vozovke
Pred jazdou v zaplavenej oblasti dôrazne
odporúčame deaktivovať systém Stop & Start.
Ďalšie informácie o odporúčaniach
týkajúcich sa jazdy, a to najmä na
zaplavenej vozovke, nájdete v príslušnej
kapitole.
Prevádzka
Hlavné prevádzkové podmienky
– Dvere vodiča musia byť zatvorené.– Bezpečnostný pás vodiča musí byť zapnutý.– Batéria musí byť dostatočne nabitá.– Teplota motora musí byť v rámci menovitého prevádzkového rozsahu.– Vonkajšia teplota musí byť v rámci rozsahu 0 °C až 35 °C.
Prechod motora do pohotovostného
režimu (režim STOP)
Motor automaticky prejde do pohotovostného
režimu, keď vodič naznačí svoj zámer zastaviť:
– V prípade manuálnej prevodovky pri rýchlosti nižšej ako 3 km/h pre verzie 1,5 BlueHDi alebo v odstavenom vozidle v prípade
verzií 1,2 PureTech, keď presuniete radiacu páku
do neutrálnej polohy a uvoľníte spojkový pedál.
– V prípade automatickej prevodovky pri rýchlosti nižšej ako 20 km/h pri verziách BlueHDi alebo v odstavenom vozidle v prípade ostatných
verzií, keď stlačíte brzdový pedál alebo
presuniete radiacu páku do režimu N.
Časomer
Časomer spočítava dobu pohotovostného režimu počas jazdy. Vynuluje sa pri každom zapnutí zapaľovania.

132
Jazda
Špeciálne prípady:
Motor neprejde do pohotovostného režimu,
ak nie sú splnené prevádzkové podmienky
a v nasledujúcich prípadoch:– Prudký svah (stúpajúci alebo klesajúci).– Vozidlo neprekročilo rýchlosť 10 km/h od posledného naštartovania motora (pomocou
kľúča alebo tlačidla START/STOP).
– Elektrická parkovacia brzda je aktivovaná alebo sa aktivuje.– Vyžaduje sa zachovanie tepelného komfortu v priestore pre pasažierov.– Aktivované odhmlievanie skiel.V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Po opätovnom naštartovaní motora nie je
dostupný režim STOP, až kým vozidlo
nedosiahne rýchlosť 8 km/h.
Počas parkovacích manévrov nie je
režim STOP dostupný po dobu
niekoľkých sekúnd, ktoré nasledujú po
vyradení spätného prevodového stupňa alebo
otočení volantom.
Opätovné naštartovanie motora
(režim START)
Motor sa automaticky opäť naštartuje, keď vodič
naznačí zámer pokračovať v jazde: V prípade manuálnej prevodovky
: keď je úplne
stlačený spojkový pedál.
V prípade automatickej prevodovky:
– Keď je volič prevodových stupňov v režime D alebo M: keď zložíte nohu z brzdového pedála.– Keď je volič prevodových stupňov v režime N
a zložíte nohu z brzdového pedála: keď je volič v
polohe D alebo M.
– Keď je volič prevodových stupňov v režime P
a je stlačený brzdový pedál: keď je volič v polohe
R, N, D alebo M.
– So zaradeným spätným prevodovým stupňom.
Špeciálne prípady
Motor sa automaticky znova naštartuje, ak
budú znova splnené podmienky na prevádzku
a v nasledujúcich prípadoch:– Rýchlosť vozidla prekročí 25 km/h v prípade verzií 2,0 BlueHDi s automatickou prevodovkou v režime D alebo 3 km/h pri iných verziách.– Prebieha aktivácia elektrickej parkovacej brzdy.V týchto prípadoch táto svetelná kontrolka
bliká po dobu niekoľkých sekúnd a potom
zhasne.
Poruchy
V prípade poruchy systému bliká na
prístrojovom paneli niekoľko sekúnd táto
výstražná kontrolka, potom zostane svietiť
natrvalo a zobrazí sa správa.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanom servise.
Motor zhasne v režime STOP
V prípade poruchy sa rozsvietia všetky výstražné
kontrolky na prístrojovom paneli.
► Vypnite zapaľovanie a potom znova naštartujte motor pomocou kľúča alebo tlačidla
„START/STOP“.
12 V batériaSystém Stop & Start vyžaduje 12
V batériu so špecifickou technológiou a
vlastnosťami.
Všetky pracovné úkony sa musia vykonávať
výlučne v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifikovanom servise.
Detekcia podhustenia
pneumatík
Tento systém upozorní vodiča, keď poklesne tlak v jednej alebo viacerých pneumatikách.
Výstraha sa aktivuje pri pohybe vozidla, nie pri
státí.
Porovnáva údaje zaznamenané snímačmi
rýchlosti kolies s referenčnými hodnotami,
ktoré sa musia reinicializovať po každej
úprave tlaku v pneumatikách alebo výmene kolesa.
Zohľadňujú sa posledné hodnoty uložené počas
žiadosti o reinicializáciu. Preto je dôležité, aby
bol počas prevádzky v pneumatikách správny
tlak vzduchu. Za toto zodpovedá vodič.