
2
Obsah
  ■
Celkový prehľad
  ■
Eko-jazda
 1Palubné prístrojeDigitálne prístrojové panely  9
Kontrolky  11
Ukazovatele  17
Manuálny test  21
Počítadlá kilometrov  21
Regulátor osvetlenia  22
Palubný počítač  22
Dotykový displej  23
Diaľkové funkcie (nabíjateľný hybrid)  26
 2 PrístupDiaľkové ovládanie/kľúč  27
Bezkľúčový vstup a štartovanie  29
Centrálne uzamykanie  31
Núdzové postupy  31
Dvere  33
Kufor  34
Vyklápacie dvere s bezdotykovým odomknutím  34
Alarm  39
Elektricky ovládané okná  40
Panoramatické strešné okno  42
 3Ergonómia a komfortPoloha pri riadení vozidla  44
Predné sedadlá  45
Nastavenie volantu  49
Spätné zrkadlá  49
Zadné lavicové sedadlo  51
Zadné sedadlá  53
Modularita sedadiel  58
Kúrenie a vetranie  58
Automatická dvojzónová klimatizácia  60
Odhmlievanie – odmrazovanie  63
Vyhrievané čelné sklo  63
Odhmlievanie/odmrazovanie zadného skla  64
Úprava teploty interiéru vozidla   
(nabíjateľný hybrid) 
 64
Výbava vpredu  65
Stropné svetlá  69
Tlmené osvetlenie interiéru  70
Výbava v zadnej časti  70
Výbava kufra  72
 4Osvetlenie a viditeľnosťOvládač osvetlenia  78
Ukazovatele smeru  79
Výškové nastavenie svetlometov  80
Automatické rozsvietenie svetlometov  80
Sprievodné a uvítacie osvetlenie  81
Automatické systémy osvetlenia –   
Všeobecné odporúčania 
 81
Automatické prepnutie diaľkových svetlometov  82
Statické osvetlenie zákrut  83
Night Vision  83
Ovládacia páčka stieračov  84
Automatické stierače  86
Výmena ramienka stierača skla  87
 5BezpečnosťVšeobecné odporúčania v oblasti bezpečnosti  88
Núdzové výstražné osvetlenie  88
Klaksón  89
Klaksón pre chodcov (nabíjateľný hybrid)  89
Núdzová situácia alebo pomoc  89
Elektronický stabilizačný program (ESC)  91
Advanced Grip Control  93
Hill Assist Descent Control  95
Bezpečnostné pásy  96
Airbagy  100
Detské sedačky  102
Deaktivácia čelného airbagu spolujazdca  104
Detské sedačky ISOFIX  107
Detské sedačky i-Size   11 4
Detská bezpečnostná poistka  11 6
 6JazdaOdporúčania týkajúce sa jazdy  11 7
Naštartovanie/vypnutie motora  11 8
Štartovanie nabíjateľných hybridných vozidiel  11 9
Elektrická parkovacia brzda  121
Manuálna 6-stupňová prevodovka  123
Automatická prevodovka  123
Elektrická automatická prevodovka   
(nabíjateľný hybrid) 
 127
Asistent rozjazdu do kopca  128
Jazdné režimy  129
Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa  130
Stop & Start  131
Detekcia podhustenia pneumatík  132
Asistenčné systémy riadenia a   
manévrovania – všeobecné odporúčania 
 134
Uloženie rýchlostí do pamäte  136
Rozpoznávanie dopravných značiek  136
Obmedzovač rýchlosti  140
Tempomat – špeciálne odporúčania  142
Regulátor rýchlosti  142
Drive Assist  Plus  144
Adaptívny tempomat  144Asistent udržiavania polohy v jazdnom pruhu  148  

83
Osvetlenie a viditeľnosť
4► Na opätovnú aktiváciu funkcie znovu prepnite čelné svetlomety ručne zo stretávacích na 
diaľkové svetlá.
Statické osvetlenie zákrut 
 
Keď sú zapnuté stretávacie alebo diaľkové 
svetlomety, táto funkcia umožňuje, aby predné 
svetlomety osvetlili vnútorné pole zákruty 
pomocou svetelných diód (LED).
Rýchlosť vozidla musí byť nižšia ako 90 km/h.Táto funkcia je dostupná iba pri svetlometoch s 
technológiou „Full LED“.
Aktivácia/deaktivácia
Nastavuje sa prostredníctvom ponuky 
dotykovej obrazovky Driving/Vehicle.
Zapnutie/vypnutie
Tento systém sa aktivuje pri dosiahnutí určitého 
uhla natočenia volantu.
Tento systém nefunguje:
– pod istým uhlom natočenia volantu,– pri rýchlosti vyššej ako 90   km/h,– pri zaradení spätného prevodového stupňa.
Night Vision 
 
Tento systém pomocou infračervenej kamery 
umiestnenej v prednej časti vozidla identifikuje 
a signalizuje prítomnosť chodcov a zvierat v 
zornom poli vodiča pri zníženej viditeľnosti 
vonku.
Výberom režimu nočného videnia „Night Vision“ 
natrvalo zobrazíte obraz z infračervenej kamery 
na prístrojovom paneli. Po splnení podmienok 
sa v prípade hroziaceho rizika kolízie aktivuje 
výstraha.
Trvalé zobrazenie zmizne po vypnutí 
zapaľovania alebo v prípade, že podmienky nie 
sú splnené.
Night Vision je systém pomoci pri jazde, 
ktorý za žiadnych okolností nemôže 
nahradiť osobné posúdenie nočnej viditeľnosti 
a dopravných podmienok. 
V určitých podmienkach je kontrast teploty 
nedostatočný a systém nemusí zistiť všetky 
riziká alebo naopak, môže vydávať falošné 
výstrahy (napr. motory nákladných áut 
zaparkovaných na kraji vozovky).
Aktivácia/deaktivácia
Túto funkciu je možné nastaviť 
prostredníctvom ponuky  Driving/Vehicle 
na dotykovom displeji.
Prevádzkové podmienky
– Pri naštartovanom motore a v režime Stop Stop & Start.– Veľmi zlá viditeľnosť s rozsvietenými stretávacími svetlometmi, ktoré sú v dobrom 
prevádzkovom stave.
– Teplota medzi -30  °C a +28   °C.– Rýchlosť vozidla nižšia ako 160   km/h.– Detekcia zvierat vyšších ako 0,50   m.
Prevádzka
Ak je zvolená funkcia, ale nie je dostupné 
zobrazenie na prístrojovom paneli ani 
výstrahy (v režime nočného videnia „Night 
Vision“), svetelná kontrolka bude mať sivú farbu.
Ak sú splnené všetky prevádzkové  podmienky, svetelná kontrolka sa rozsvieti 
nazeleno: je dostupné zobrazenie na    

84
Osvetlenie a viditeľnosť
prístrojovom paneli (v režime nočného videnia 
„Night Vision“), ako aj aktivovanie výstrah.
Ak nie sú splnené určité prevádzkové podmienky (rýchlosť alebo teplota), 
svetelná kontrolka sa rozsvieti naoranžovo: je 
dostupné iba zobrazenie na prístrojovom paneli 
(v režime nočného videnia „Night Vision“).
Ak je vonkajšia úroveň svetla príliš vysoká alebo 
nie sú zapnuté stretávacie svetlomety, výstrahy 
nie sú dostupné.
 
 
 
 
Rozpoznávací rozsah kamery je v rozmedzí 15 m (chodci) až 200 m, a to v závislosti od daných podmienok viditeľnosti. Obraz poskytovaný kamerou sa na prístrojovom 
paneli zobrazuje v odtieňoch sivej farby – objekty 
s vyššou teplotou sa zobrazujú svetlejšie ako 
chladné objekty.
Ak sa rozpozná prítomnosť chodcov alebo 
zvierat, zobrazia sa v žltom orámovaní.Ak systém rozpozná riziko zrážky s 
chodcami alebo zvieratami, 
aktivuje výstrahu: na prístrojovom paneli sa 
zobrazí jeden z týchto symbolov. Príslušný obrys 
sa označí rámikom červenej farby.
Ak nebol zvolený režim nočného videnia „Night 
Vision“, výstraha sa aktivuje vo forme dočasného 
okna.
V prípade výstrahy môže vodič zareagovať 
použitím vyhýbacieho alebo brzdného manévru.
Prevádzkové obmedzenia
Nasledujúce situácie môžu narušiť správnu 
činnosť systému alebo spôsobiť jeho 
nefunkčnosť:
– Slabá viditeľnosť (v prípade sneženia, hustého dažďa, hustej hmly).
– Zanesenie kamery snehom, blatom alebo nečistotami.– Poškriabaná kamera v dôsledku opakovaného prechodu valcovou umývacou linkou.– Veľmi vysoká vonkajšia teplota.– Vozidlo sa nachádza v hornej alebo spodnej časti prudkého svahu.– Na veľmi kľukatej ceste.– V zákrute.
– Po náraze, ktorý mohol narušiť nastavenia kamery alebo ju mohol poškodiť.– Po prelakovaní mriežky inde ako u autorizovaného predajcu PEUGEOT alebo inde 
ako v kvalifikovanom servise.
Odporúčania pri údržbe
Infračervená kamera má umývaciu trysku 
spojenú so systémom ostrekovača čelného skla 
vozidla.
Táto tryska sa aktivuje pri každom 5. použití 
ostrekovača čelného skla.
Pravidelne kontrolujte, či je kamera čistá.
V nepriaznivom počasí alebo v zimnom období 
sa presvedčte, či nie je kamera pokrytá vrstvou 
blata, námrazy alebo snehu.
Porucha
V prípade poruchy sa na prístrojovom 
paneli rozsvieti oranžová výstražná 
kontrolka a zároveň sa zobrazí správa.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT 
alebo v kvalifikovanom servise.
Ovládacia  páčka stieračov
Pred použitím stieračov v zimnom  období najskôr odstráňte z čelného skla, ako aj z 
okolia ramienok a líšt stieračov všetok sneh, 
ľad alebo námrazu.
Nepoužívajte stierače na suchom čelnom skle. V mimoriadne chladnom alebo 
horúcom počasí pred použitím stieračov 
najskôr skontrolujte, či nie sú lišty stieračov 
primrznuté alebo prilepené k čelnému sklu.
Po použití automatickej umývacej linky 
sa môžu vyskytnúť dočasné nezvyčajné 
zvuky alebo nižšia účinnosť stierania.  Nie je potrebné vymieňať lišty stieračov.
Stierače čelného skla 
  
 
►  Výber rýchlosti stierania: posuňte ovládač smerom nahor alebo nadol do želanej polohy.Rýchle stieranie (silné zrážky) 
Štandardné stieranie (mierne zrážky)  
Prerušované stieranie (priamo úmerné rýchlosti vozidla)Vypnutie