Page 249 of 276

247
PEUGEOT Connect Nav
12► Appuyer sur "Actualiser liste" dans le menu
secondaire de "Stations radio".
Media
La lecture de ma clé USB démarre après un
temps excessivement long (environ 2 à 3
minutes).
Certains fichiers fournis avec la clé peuvent
ralentir de façon très importante l'accès à la
lecture de la clé (multiplication par 10 du temps
de catalogage).
►
Supprimer les fichiers fournis avec la clé
et limiter le nombre de sous-dossiers dans
l'arborescence de la clé.
Le temps d'attente après le branchement
d'une clé USB est long.
Le système lit un certain nombre de données
(répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre
de quelques secondes à quelques minutes.
Ce phénomène est normal.
Certains caractères des informations du
média en cours de lecture ne sont pas
affichés correctement.
Le système audio ne sait pas traiter certains
types de caractère.
►
Utiliser des caractères standards pour
nommer les pistes et les répertoires.
La lecture des fichiers en streaming ne
commence pas.
Le périphérique connecté ne permet pas de
lancer automatiquement la lecture.
►
Lancer la lecture depuis le périphérique. Les noms des plages et la durée de lecture
ne s'affichent pas sur l'écran en streaming
audio.
Le profil Bluetooth ne permet pas de transférer
ces informations.
Téléphone
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone
Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit
désactivé ou l’appareil non visible.
►
Vérifier que le Bluetooth du téléphone est
activé.
►
Vérifier dans les paramètres du téléphone
qu'il est "V
isible par tous".
►
Désactiver puis réactiver la fonction
Bluetooth du téléphone.
Le téléphone Bluetooth n’est pas compatible
avec le système.
►
Il est possible de vérifier la compatibilité du
téléphone sur le site de la Marque (services).
Android
Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent
pas.
Android Auto et CarPlay peuvent ne pas s'activer
si les câbles USB sont de mauvaise qualité.
►
Utiliser des câbles USB officiels pour garantir
une utilisation conforme.
Android
Auto et/ou CarPlay ne fonctionnent
pas.
Android Auto et CarPlay ne sont pas disponibles
dans tous les pays.
►
Vérifier la liste des pays supportés sur les
sites Internet
: Google Android Auto ou Apple. Le son du téléphone connecté en Bluetooth
est inaudible.
Le son dépend à la fois du système et du
téléphone.
►
Augmenter le volume de l'autoradio,
éventuellement au maximum et augmenter le
son du téléphone si nécessaire.
Le bruit ambiant influe sur la qualité de la
communication téléphonique.
►
Réduire le bruit ambiant (ex.
: fermer les
fenêtres, diminuer la ventilation, ralentir).
Certains contacts apparaissent en double
dans la liste.
Les options de synchronisation des contacts
proposent de synchroniser les contacts de la
carte SIM, les contacts du téléphone ou les
deux. Lorsque les deux synchronisations sont
sélectionnées, il est possible de voir certains
contacts en double.
►
Choisir "Afficher contacts de carte SIM" ou
"Afficher contacts du téléphone".
Les contacts ne sont pas classés dans
l'ordre alphabétique.
Certains téléphones proposent des options
d'affichage. Selon les paramètres choisis, les
contacts peuvent être transférés dans un ordre
spécifique.
►
Modifier les paramètres d'affichage du
répertoire du téléphone.
Le système ne reçoit pas les SMS.
Le mode Bluetooth ne permet pas de
transmettre les SMS au système.
Page 250 of 276

248
PEUGEOT Connect Nav
Réglages
En changeant le réglage des aigus et des
graves, l'ambiance est désélectionnée.
En changeant d'ambiance, les réglages des
aigus et des graves reviennent à zéro.
Le choix d'une ambiance impose le réglage des
aigus et des graves et inversement.
►
Modifier le réglage des aigus et des
graves ou le réglage d'ambiance pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
En changeant le réglage des balances, la
répartition est désélectionnée.
En changeant la répartition, le réglage des
balances est désélectionné.
Le choix d'une répartition impose le réglage des
balances et inversement.
►
Modifier le réglage des balances ou
le réglage de répartition pour obtenir
l'environnement sonore souhaité.
Il y a un écart de qualité sonore entre les
différentes sources audio.
Pour permettre une qualité d'écoute optimum,
les réglages audio peuvent être adaptés aux
différentes sources sonores, ce qui peut générer
des écarts audibles lors d'un changement de
source.
►
Vérifier que les réglages audio sont adaptés
aux sources écoutées. Il est conseillé de régler
les fonctions audio (Graves,
Aiguës, Balance)
sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance
musicale "Aucune", de régler la correction loudness sur la position "Active" en mode USB
et sur la position "Inactive" en mode radio.
►
Dans tous les cas, après application des
réglages audio, régler d'abord le volume sonore
de l'équipement nomade (niveau élevé). Régler
ensuite le volume sonore de l'autoradio.
Moteur coupé, le système s'arrête après
plusieurs minutes d'utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de
fonctionnement du système dépend du niveau
de charge de la batterie.
L'arrêt est normal : le système se met en
mode économie d'énergie et se coupe afin de
préserver la batterie du véhicule.
►
Démarrer le moteur du véhicule afin
d'augmenter la charge de la batterie.
Je n’arrive pas à régler la date et l’heure.
Les réglages de la date et de l’heure ne sont
disponibles que si la synchronisation avec les
satellites est désactivée.
►
Menu Réglages / Options / Réglage Heure-
Date. Sélectionner l’onglet "Heure" et désactiver
la "synchronisation GPS" (UTC).
Page 251 of 276

249
Enregistrements des données d'événements
13Enregistrements des
données d'événements
Des unités de commande électronique sont
installées dans votre véhicule. Les unités
de commande traitent les données qui sont
reçues par les capteurs du véhicule, par
exemple, ou qui sont générées d'elles-mêmes
ou encore qui s'échangent entre les unités.
Certaines commandes sont nécessaires au bon
fonctionnement de votre véhicule, d'autres vous
assistent en conduisant (Systèmes d'assistance
au conducteur), d'autres encore assurent des
fonctions de confort ou de l'Infotainment System.
Ce qui suit contient des informations générales
au sujet du traitement des données dans le
véhicule. Vous trouverez des informations
supplémentaires sur les données spécifiques qui
sont téléchargées, stockées et transmises à des
tiers et à quelles fins dans votre véhicule sous
le mot-clé Protection des données, étroitement
liées aux références des caractéristiques
fonctionnelles concernées dans le manuel du
propriétaire concerné ou dans les conditions
générales de vente. Elles sont également
disponibles en ligne.
Données de fonctionnement
dans le véhicule
Les unités de commande traitent les données de
fonctionnement du véhicule.
Ces données incluent par exemple : –
l'information sur l'état du véhicule (par
exemple la vitesse, le délai de déplacement,
l'accélération latérale, le taux de rotation de
roue, l'affichage de bouclage de ceinture de
sécurité)
–
conditions ambiantes (par exemple la
température, le capteur de pluie, le capteur de
distance)
En règle générale, ces données sont
temporaires et ne sont pas stockées plus
longtemps qu'un cycle opérationnel et ne
sont traitées qu'à bord du véhicule lui-même.
Les unités de commande incluent souvent
l'enregistrement des données (dont la clé du
véhicule). Cette fonction permet de documenter
temporairement ou en permanence les
informations relatives à l'état du véhicule, aux
contraintes des composants, aux exigences
d'entretien ainsi qu'aux événements et erreurs
techniques.
Selon les niveaux de l'équipement technique, les
données stockées sont les suivantes :
–
État de fonctionnement de composants de
système (par exemple niveau de remplissage,
pression des pneus, état de la batterie)
–
défaillances et défauts dans d'importants
composants de système (par exemple les feux,
les freins)
–
réactions de système dans des situations
de conduite spéciales (par exemple le
déclenchement d'un coussin gonflable, la
commande des systèmes de commande de
stabilité) –
information sur des événements qui
endommagent le véhicule
–
pour les véhicules électriques, la quantité de
charge de la batterie haute tension, d'autonomie
estimée
Dans des cas particuliers (par exemple si le
véhicule a détecté un dysfonctionnement), il peut
s'avérer nécessaire d'enregistrer des données
qui seraient autrement simplement volatiles.
Lorsque vous utilisez des services (par ex.
réparations, maintenance), les données
d'exploitation sauvegardées peuvent être lues
avec le numéro d'identification du véhicule et
utilisées si nécessaire. Le personnel travaillant
pour le réseau de service (par exemple les
garages, les fabricants) ou des tiers (par
exemple un service de dépannage) peut lire les
données du véhicule. Ceci s'applique également
au travail sous garantie et aux mesures
d'assurance de qualité.
Les données sont généralement lues via le port
OBD (On-Board Diagnostics) prescrit par la loi
dans le véhicule. L'exploitation document l'état
technique du véhicule ou de ses composants
et facilite le diagnostic des défauts, le respect
des obligations de garantie et l'amélioration
de la qualité. Ces données, en particulier
les informations relatives à la contrainte des
composants, aux événements techniques, aux
erreurs de l'opérateur et à d'autres défauts, sont
transmises au constructeur
, le cas échéant,
avec le numéro d'identification du véhicule.
La responsabilité du fabricant est également
Page 252 of 276

250
Enregistrements des données d'événements
engagée. Le fabricant peut également utiliser les
données d'exploitation provenant des véhicules
pour les rappels de produits. Ces données
peuvent également être utilisées pour vérifier
la garantie du client et les demandes sous
garantie.
Les mémoires de défauts dans le véhicule
peuvent être mises à zéro par une entreprise de
service après-vente lors d'un entretien ou d'une
réparation ou à votre demande.
Fonctions de confort et de
l'Infotainment System
Les réglages de confort et les réglages
personnalisés peuvent être enregistrés dans
le véhicule et modifiés ou réinitialisés à tout
moment.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
réglages de position de siège et de volant
–
réglages de châssis et de climatisation
–
réglages personnalisés tels que l'éclairage
intérieur
V
ous pouvez saisir vos propres données dans
les fonctions de l'Infotainment System pour votre
véhicule dans le cadre des caractéristiques
sélectionnées.
Selon le niveau d'équipement du véhicule, ceci
peut inclure :
–
données multimédia telles que la musique,
les vidéos ou les photos à lire dans un système
multimédia intégré –
données du carnet d'adresses à utiliser avec
un système mains libres intégré ou un système
de navigation intégré
–
saisie des destinations
–
données sur l'utilisation des services en ligne
Ces données pour les fonctions de confort et de
l'Infotainment System peuvent être mémorisées
localement dans le véhicule ou conservées sur
un appareil que vous avez connecté au véhicule
(par exemple un smartphone, une clé USB ou
un lecteur MP3). Les données que vous avez
saisies vous-même peuvent être supprimées à
tout moment.
Ces données peuvent également être
transmises hors du véhicule à votre demande,
particulièrement en utilisant des services en
ligne en accord avec les réglages que vous avez
sélectionnés.
Intégration smartphone, par
exemple Android Auto ou
Apple CarPlay
Si votre véhicule est équipé en conséquence,
vous pouvez connecter votre smartphone ou
un autre appareil mobile au véhicule afin de
pouvoir le contrôler via les commandes intégrées
au véhicule. L'image et le son du smartphone
peuvent être émis via le système multimédia.
Simultanément, une information spécifique est
transmise à votre smartphone. Selon le type
d'intégration, ceci inclut des données telles
que les données de position, le mode jour/ nuit et d'autres informations générales au sujet
du véhicule. Pour plus d'information, veuillez
consulter les consignes d'utilisation du véhicule
ou de l'Infotainment System.
L'intégration permet aux applications
smartphone sélectionnées d'être utilisées, telles
que la navigation ou la lecture de musique.
Aucune autre intégration n'est possible entre le
smartphone et le véhicule, en particulier l'accès
actif aux données du véhicule. La nature du
traitement ultérieur des données est déterminée
par le fournisseur de l'application utilisée. Si
vous pouvez définir des paramètres et si oui
lesquels, dépend de l'application en question et
du système d'exploitation de votre smartphone.
Services en ligne
Si votre véhicule est relié à un réseau radio,
cela permet l'échange de données entre votre
véhicule et d'autres systèmes. La connexion
réseau radio est rendue possible grâce à un
émetteur dans votre véhicule ou à un appareil
mobile que vous fournissez (par exemple un
smartphone). Les fonctions en ligne peuvent être
utilisées via cette connexion au réseau radio. Il
s'agit notamment des services et applications
/ apps en ligne qui vous sont fournis par le
fabricant ou d'autres fournisseurs.
Services exclusifs
Dans le cas des services en ligne du fabricant,
les fonctions correspondantes sont décrites par
le fabricant dans un lieu adéquat (par exemple
Page 253 of 276

251
Enregistrements des données d'événements
13le manuel d'utilisation, le site web du fabricant)
et les informations relatives à la protection
des données sont fournies. Les données
personnelles peuvent être utilisées pour les
services en ligne. L'échange de données à cet
effet s'effectue via une connexion sécurisée, par
exemple à l'aide des systèmes informatiques
du fabricant prévus à cet effet. La collecte, le
traitement et l'utilisation des données à caractère
personnel aux fins de l'élaboration des services
sont effectués uniquement sur la base d'une
autorisation légale, par exempledans le cas du
système de communication d'urgence légal ou
d'un accord contractuel ou encore en vertu du
consentement.
Vous pouvez activer ou déactiver les services et
fonctions (qui sont facturés dans une certaine
mesure) et dans certains cas, l'ensemble de
la connexion au réseau radio du véhicule.
Ceci n'inclut pas les fonctions statutaires et
services tels que le système de communication
d'urgence.
Services tiers
Si vous utilisez des services en ligne d'autres
fournisseurs (tiers), ces services sont soumis à
la responsabilité, à la protection des données
et aux conditions d'utilisation du fournisseur
en question. Le fabricant n'a souvent aucune
influence sur le contenu échangé à cet égard.
Veuillez donc noter la nature, l'étendue et le
but de la collecte et de l'utilisation des données
personnelles dans le cadre des services tiers fournis par le prestataire de services en
question.
Page 254 of 276

252
Index alphabétique
A
ABS 72
Accès et Démarrage
Mains-Libres
33–34, 93–94
Accessoires
69
Active Safety Brake
133, 135
AdBlue®
21, 170
Additif gasoil
168
Adhésifs de personnalisation
173
ADML Proximity
33
Aérateurs
48
Afficheur du combiné
9–10
Aide au démarrage en pente
107–108
Aide au freinage d'urgence (AFU)
73
Aide au maintien dans la voie
120, 124–126
Aide au stationnement arrière
137
Aide au stationnement avant
137
Aide au stationnement latéral
137
Aide graphique et sonore
au stationnement
136
Aides à la conduite (recommandations)
111
Aides à la manoeuvre (recommandations)
111
Airbags
76–80
Airbags frontaux
77–78, 81
Airbags latéraux
77–78
Airbags rideaux
77–79
Air conditionné
49, 51–52
Air conditionné automatique
50, 52
Air conditionné manuel
49
Alarme
39–40
Alerte active de franchissement
involontaire de ligne
128
Alerte attention conducteur 136
Alerte Risque Collision
133–134
Allumage automatique des feux
62
Aménagements du coffre
58–59
Aménagements intérieurs
54
Ampoules
184
Antiblocage des roues (ABS)
72–73
Antidémarrage électronique
92
Antipatinage des roues (ASR)
73
Antivol / Antidémarrage
32
Appel d'assistance
70–71
Appel d'urgence
70–71
Applications
236
Applications connectées
236
Application smartphone
29, 53, 156
Appoints en AdBlue®
171
Appuis-tête arrière
47–48
Appuis-tête avant
43
Arborescence écran
216
Arrêt de secours
95
Arrêt du moteur
92, 94
Arrêt du véhicule
92–94, 101, 103–104
Assistance au freinage d'urgence
73, 134
Attelage
74, 157
Attelage à rotule démontable
158–159
Autonomie AdBlue®
21, 167
Avertisseur de véhicule silencieux
(Électrique)
70, 91
Avertisseur sonore
70
Avertisseur sonore piétons (Électrique)
70, 91B
Bacs de rangement 58
Balais d'essuie-vitre (changement)
66–67
Balayage automatique des essuie-vitres
67
Banquette arrière
47
Barres de toit
160–161
Batterie 12 V
163, 168, 187–189
Batterie accessoires
187
Batterie de traction
(Électrique)
23, 29, 148, 197
Béquille de capot moteur
164
Bidon d'AdBlue®
170–171
BlueHDi
21, 167, 175
Bluetooth
(kit mains-libres)
204–205, 217–218, 241
Bluetooth
(téléphone)
204–205, 217–218, 241–242
Boîte à gants
54
Boîte à outils
58
Boîte de rangement
58
Boîte de vitesses
automatique
99, 101–104, 107, 168, 188
Boîte de vitesses manuelle
99, 107, 168
Boîtier de charge accélérée (Wallbox)
150
Boîtier de contrôle
150
Bouchon réservoir de carburant
147
C
Câble audio 239
Câble de charge
150
Page 255 of 276

253
Index alphabétique
Câble de charge (Électrique) 150
Câble Jack
239
Cache-bagages
59
Cadrans de bord
9–11
Caméra aides à la conduite
(avertissements)
11 2
Caméra de recul
112, 138–139
Caméra infrarouge
11 2
Capacité du réservoir carburant
146–147
Capot moteur
164
Capteur d'ensoleillement
49
Capteurs (avertissements)
11 2
Caractéristiques techniques
194, 196–197
Carburant
7, 146
Carburant (réservoir)
146–147
Carrosserie
173
Ceintures de sécurité
74–75, 81
Ceintures de sécurité arrière
75
Chaînes à neige
110, 161
Changement de la pile de
la télécommande
37
Changement d'un balai d'essuie-vitre
66–67
Changement d'une lampe
183–185
Changement d'une roue
176, 179
Changement d'un fusible
186
Charge de la batterie
188–189
Charge de la batterie de traction
(Électrique)
22, 148, 150, 153, 155–156
Charge différée
29
Charge différée (Électrique)
29, 149, 153, 156
Charge domestique
(Électrique)
150, 154–156, 197
Chargement
160Charges remorquables 193–194, 196
Charge super rapide
(Électrique)
155–156, 197
Chargeur à induction
55
Chargeur rapide public
150, 155
Chargeur sans fil
55
Chauffage
48
Chauffage programmable
29, 53
CHECK
24
Clé
31–32, 36
Clé à télécommande
31, 92
Clé électronique
33–34
Clé non reconnue
95
Clignotants
61, 185
Coffre
39, 58
Combiné
9–11, 24–25
Combiné d'instruments
9–11, 24–25, 113
Combiné LCD
9
Combiné matrice
9
Combiné numérique
11
Combiné numérique 3D
10
Commande au volant de
l'autoradio
199–200, 210, 224
Commande d'éclairage
60–61
Commande de secours coffre
39
Commande de secours portes
36
Commande des sièges chauffants
45
Commande d'essuie-vitre
65–67
Commandes au volant
101–104
Commandes vocales
226–229
Commutation automatique feux de route
64
Compte-tours
11
Compteur
9–11, 113Compteur kilométrique journalier 24
Conduite
90–91
Conduite économique
7
Configuration du véhicule
28
Connecteur de charge
(Électrique)
149, 153, 155–156
Connectivité
235
Connexion Android Auto
217, 236
Connexion Apple CarPlay
216, 235
Connexion Bluetooth
204–205, 217–218, 236–237, 241–242
Connexion réseau Wi-Fi
237
Conseils de conduite
7, 90–91
Conseils d'entretien
58, 148, 173
Consommation carburant
7
Consommation d'huile
166
Consommations
29
Contact
95, 242
Contacteur
92–93
Contrôle de pression (avec kit)
177, 179
Contrôle de stabilité de la remorque (TSM)
74
Contrôle du niveau d'huile moteur
20
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
73
Contrôles
165, 167–169
Crevaison
177–179
Cric
176–177, 179
Cuir (entretien)
173
D
DAB (Digital Audio Broadcasting) -
Radio numérique
202, 214, 239
Page 256 of 276

254
Index alphabétique
Date (réglage) 220, 245
Dégivrage
46, 52
Dégivrage avant
52
Dégivrage lunette arrière
53
Délestage (mode)
163
Démarrage de secours
95, 187
Démarrage du moteur
92, 94
Démarrage d'un moteur Diesel
146
Démarrage du véhicule
92–94, 101, 103–104
Démarrer
187
Démontage d'une roue
180–182
Démontage du surtapis
56
Désembuage
46, 52
Désembuage arrière
53
Désembuage avant
52
Détection de sous-gonflage
110, 178
Détection d’inattention
135–136
Détection d'obstacles
136
Détrompeur carburant
147
Déverrouillage
31, 33
Déverrouillage de l'intérieur
35
Déverrouillage des portes
35
Déverrouillage du coffre
34
Déverrouillage du hayon
34
Dimensions
198
Diodes électroluminescentes - LED
61, 184
Disques de freins
169
Drive Assist Plus
120
E
Éclairage à distance 32, 63
Éclairage coffre 58
Éclairage d'accompagnement
32, 63
Éclairage d'accueil
63
Éclairage d'ambiance
57
Éclairage de conduite
60, 63
Éclairage extérieur
63
Éclairage intérieur
56–57
Éco-conduite (conseils)
7
Économie d'énergie (mode)
163
Écran pare-neige
161
Écrans grand froid
161
Écran tactile
26–27, 29, 53
Éléments d'identification
198
Enfants
75, 82–87
Enfants (sécurité)
88
Enregistrement des données du véhicule
et vie privée
249
Entrée d'air
52
Entretien carrosserie
173
Entretien (conseils)
58, 148, 173
Entretien courant
112, 167, 169
Environnement
7, 37, 91
Équipements de confort thermique
23
ESC (programme de stabilité électronique)
72
Essuie-vitre
65, 67
Essuie-vitre arrière
66
Essuie-vitre avant
65, 67
Étiquettes
6
Étiquettes d'identification
198F
Fermeture des portes 34, 38
Fermeture du coffre
34, 39
Feu antibrouillard arrière
60, 186
Feux arrière
185
Feux à technologie Full LED
62
Feux de croisement
184
Feux de détresse
69, 175
Feux de position
61, 184–185
Feux de recul
185
Feux de route
64, 184
Feux de stationnement
61
Feux de stop
185
Feux diurnes
61, 184
Feux halogènes
62, 184–185
Feux indicateurs de direction
61, 185
Filtre à air
168
Filtre à huile
168
Filtre à particules
168
Filtre habitacle
49, 168
Fixations ISOFIX
83
Flux d'énergie
29
Fonction massage
44
Fonctionnalités disponibles à distance
(Électrique)
29, 53, 156
Freinage
106
Freinage automatique d'urgence
133, 135
Freinage dynamique de secours
97–98
Freinage régénératif (décélération par frein
moteur)
105–106
Frein de stationnement
96, 168
Frein de stationnement électrique
96–98, 168