2
Obsah
■
Základní informace
■
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
1Palubní systémyPřístrojové desky 9
Kontrolky 12
Ukazatele 19
Manuální test 23
Počitadlo celkové ujeté vzdálenosti 23
Reostat osvětlení 23
Palubní počítač 24
Dotyková obrazovka 25
Přídavné funkce ovládané na dálku
(elektromotor)
27
2PřístupDálkový ovladač / klíč 29
Proximity bezklíčové odemykání a startování
31
Centrální zamykání 33
Nouzové postupy 33
Dveře 36
Zavazadlový prostor 36
Alarm 37
Elektrické ovládání oken 39
Střešní okno 39
3Ergonomie a pohodlíPEUGEOT i-Cockpit 42
Přední sedadla 42
Seřízení volantu 44
Zpětná zrcátka 44
Zadní lavice 46
Topení a
větrání 47
Manuální klimatizace 48
Automatická klimatizace 49
Odmlžování nebo odmrazování čelního skla 51
Vyhřívání čelního skla 51
Odmlžování / odmrazování zadního okna 52
Předběžná úprava teploty (Elektromotor) 52
Uspořádání interiéru 52
Stropní lampičky 55
Tlumené osvětlení interiéru 56
Uspořádání v zavazadlovém prostoru 56
4Osvětlení a viditelnostSdružený ovladač vnějšího osvětlení 58
Směrová světla 59
Nastavování sklonu světlometů 60
Automatické rozsvěcování světlometů 60
Doprovodné a uvítací osvětlení 61
Automatické systémy svícení –
Obecná doporučení
61
Automatické přepínání dálkových světel 62
Přisvěcování do zatáček 63
Ovladač stěračů 63
Výměna stírací lišty stěrače 65
Automatické stěrače 65
5BezpečnostVšeobecná bezpečnostní doporučení 67
Výstražná světla 67
Klakson 68
Upozorňující zvuk pro chodce (elektromotor) 68
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby 68
Elektronické řízení stability (ESC) 70
Advanced Grip Control 72
Hill Assist Descent Control 73
Bezpečnostní pásy 74
Airbagy 76
Dětské sedačky 78
Deaktivace airbagu spolujezdce vpředu 80
Dětské sedačky ISOFIX 81
Dětské sedačky i-Size 83
Instalace dětských sedaček 83
Dětská pojistka 86
6JízdaDoporučení pro jízdu 88
Nastartování/zastavení motoru klíčkem 90
Startování/vypínání motoru se systémem
Přístup a startování bez klíče
91
Manuální parkovací brzda 93
Elektrická parkovací brzda 93
Manuální převodovka s
6
rychlostmi 96
Automatická převodovka (EAT6) 96
Automatická převodovka (EAT8) 98
Volicí páka (elektromotor) 101
Jízdní režimy 102
Asistent pro rozjezd do svahu 103
Indikátor přeřazení 104
Stop & Start 104
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách 106
Jízdní a
manévrovací asistenční
systémy – všeobecná doporučení
107
Rozpoznávání dopravních značek 108
Omezovač rychlosti 11 2
Tempomat - specifická doporučení 11 3
Tempomat 11 4
Drive Assist Plus 11 5
Adaptivní tempomat 11 5
7
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekojízda
Ekojízda čili ekologicko-ekonomický způsob jízdy
je souhrn každodenních praktik, které umožňují
řidiči optimalizovat spotřebu energie (paliva
anebo elektřiny) vozidlem a snižovat emise CO
2.
Optimalizujte použití převodovky
S manuální převodovkou se plynule rozjeďte a
promptně řaďte vyšší převodové stupně. Během
akcelerace brzy řaďte vyšší převodové stupně.
S
automatickou převodovkou preferujte
automatický režim. Pedál akcelerace
nesešlapujte prudce ani náhle.
Indikátor přeřazení vyzývá k
zařazení
nejvhodnějšího převodového stupně. Kdykoli
se tento indikátor na přístrojové desce zobrazí,
ihned přeřaďte podle jeho doporučení.
U automatické převodovky se tento indikátor
zobrazí pouze v
manuálním režimu.
Jezděte plynule
Udržujte bezpečnou vzdálenost mezi vozidly,
používejte spíše brzdění motorem než brzdový
pedál a pedál akcelerace sešlapujte postupně.
Tyto osvědčené postupy pomáhají snižovat
spotřebu energie, emise CO
2 a všeobecný hluk
jízdy vozidla.
Preferujte použití jízdního režimu „Eco“, který
vyberete ovladačem „DRIVE MODE“.
S
převodovkou EAT8 s
volicí pákou v režimu D
a
s
výjimkou režimu Sport preferujte „jízdu na
volnoběh“, kdy postupně zcela sundáte nohu
z
pedálu akcelerace za účelem úspory paliva. Je-li provoz plynulý, zaktivujte tempomat.
Ovládejte použití elektrických zařízení
Je-li před jízdou v prostoru pro cestující příliš
horko, před použitím klimatizace jej vyvětrejte
otevřením oken a výstupů vzduchu.
Při rychlostech vyšších než 50
km/h zavřete
okna a nechte otevřené výstupy vzduchu.
Používejte vybavení omezující zvyšování teploty
v
prostoru pro cestující (např. sluneční clona
střešního okna nebo sluneční clony oken).
Nemá-li klimatizace automatickou regulaci,
vypněte ji ihned po dosažení potřebné teploty
v
prostoru pro cestující.
Nejsou-li funkce odmlžování a odmrazování
řízeny automaticky, vypněte je.
Vyhřívání sedadel vypněte co nejdříve.
Přizpůsobte použití světlometů anebo mlhových
světel aktuální úrovni viditelnosti v
souladu
s
platnou legislativou v zemi, ve které řídíte.
Před odjezdem, zejména v
zimě, nenechte motor
běžet naprázdno (s
výjimkou velkých mrazů
s
teplotami pod -23 °C). Vozidlo se mnohem
rychleji zahřeje při jízdě.
Jako cestující nepřipojujte svá multimediální
zařízení (pro přehrávání filmů či hudby nebo
hraní her). Pomůžete tím snížit spotřebu energie.
Před vystoupením z
vozidla odpojte všechna
přenosná zařízení.
Omezujte příčiny nadměrné spotřeby
Rozložte náklad po celém vozidle. Nejtěžší věci
umístěte do zavazadlového prostoru co nejblíže
k
zadním sedadlům. Omezte náklad převážený ve vozidle a
minimalizujte aerodynamický odpor (střešní tyče,
střešní nosič, nosič jízdních kol, přívěs). Raději
používejte střešní box.
Střešní tyče a střešní nosič po použití
odmontujte.
Na konci zimního období vždy vyměňte zimní
pneumatiky za letní.
V
zájmu omezení spotřeby energie nepoužívejte
příliš dlouho režim Sport.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu
v nezahřátých pneumatikách, viz štítek na
sloupku dveří na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte vždy:
–
před dlouhou jízdou,
–
při každé změně ročního období,
–
po dlouhodobém odstavení vozidla.
Nezapomeňte na rezervní kolo a případně také
na pneumatiky
u nákladního či obytného přívěsu.
Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (např.
motorový olej, olejový filtr, vzduchový filtr, pylový
filtr v
prostoru pro cestující atd.). Dodržujte
rozpis úkonů stanovený v
plánu servisních
prohlídek od výrobce.
Je-li u
vznětového motoru BlueHDi vadný
systém SCR, generuje vozidlo nadměrné
množství emisí. Co nejdříve požádejte o
opravu
prodejce nebo kvalifikovaný servis značky
PEUGEOT, aby se emise oxidu dusíku vozidla
vrátily zpět na zákonné úrovně.
13
Palubní systémy
1Maximální teplota chladicí kapaliny
(zážehový nebo vznětový motor)
Svítí s bloky displeje svítícími
červeně (u přístrojové desky
s
maticovým displejem).
nebo
Svítí (s
výjimkou přístrojové desky s maticovým
displejem).
Příliš vysoká teplota kapaliny chladicího okruhu.
Proveďte postup (1), počkejte, dokud motor
nevychladne, a
poté v případě potřeby doplňte
kapalinu. Pokud problém přetrvává, proveďte
postup (2).
Tlak motorového oleje (zážehového či
vznětového)
Svítí nepřerušovaně.
Závada okruhu mazání motoru.
Proveďte postup (1) a pak (2).
Porucha systému (elektromotor)Svítí.
Byla zjištěna závada týkající se
elektromotoru nebo trakční baterie.
Proveďte postup (1) a pak (2).
Kabel připojen (elektromotor)Svítí nepřerušovaně, při zapnutí
zapalování.
Nabíjecí kabel je připojen ke konektoru vozidla.
Svítí nepřerušovaně, při zapnutí
zapalování a zobrazí se zpráva.
Zatímco je ke konektoru vozidla připojen nabíjecí
kabel, nelze toto vozidlo nastartovat. Odpojte nabíjecí kabel a zavřete poklop
nabíjecího konektoru.
Nabíjení 12V akumulátoruSvítí nepřerušovaně.
Okruh nabíjení baterie je vadný (např.
špinavé koncovky, uvolněný nebo přerušený
řemen alternátoru).
Proveďte postup (1).
Pokud přestane fungovat elektrická parkovací
brzda, znehybněte vozidlo:
►
U manuální převodovky zařaďte převodový
stupeň.
►
U automatické převodovky EA
T6 posuňte
volicí páku do polohy P.
►
U automatické převodovky EA
T8 či volicí
páky umístěte klín pod jedno z
kol.
Vyčistěte a utáhněte svorky. Pokud výstražná
kontrolka při nastartování motoru nezhasne,
proveďte postup (2).
Otevřené dveřeNepřetržitý svit doprovázený zobrazením
hlášení určujícího příslušný přístup.
Dveře nebo zadní výklopné dveře nejsou
správně zavřené (rychlosti do 10 km/h).
Nepřetržitý svit doprovázený zobrazením
hlášení určujícího příslušný přístup
a
zvukovým signálem.
Dveře nebo zadní výklopné dveře nejsou
správně zavřené (rychlosti nad 10 km/h).
Bezpečnostní pásy nezapnuté/rozepnutéSvítí nebo bliká spolu se zesilujícím se
zvukovým signálem.
Některý bezpečnostní pás nebyl zapnut nebo byl
rozepnut.
Manuální parkovací brzdaSvítí.
Parkovací brzda je zatažená nebo
nedostatečně uvolněná.
Elektrická parkovací brzdaSvítí nepřerušovaně.
Elektrická parkovací brzda je zatažená.
Bliká.
Zatažení/uvolnění je vadné.
Proveďte postup (1): zaparkujte na plochém
místě (vodorovném povrchu).
U manuální převodovky zařaďte převodový
stupeň.
U automatické převodovky či volicí páky zvolte
režim P.
Vypněte zapalování a proveďte postup (2).
Brzdění
Svítí.
Hladina brzdové kapaliny v brzdovém
okruhu výrazně poklesla.
Proveďte postup (1) a pak doplňte kapalinu
podle doporučení výrobce. Pokud problém
přetrvává, proveďte postup (2).
Svítí.
Systém elektronického
rozdělovače brzdného účinku (EBD) je vadný.
Proveďte postup (1) a pak (2).
14
Palubní systémy
Oranžové výstražné kontrolky
Údržba
Dočasné rozsvícení doprovázené
zobrazením hlášení.
Je detekována nejméně jedna z
méně
závažných poruch, pro které není vyhrazena
žádná konkrétní kontrolka.
Příčinu poruchy identifikujte podle hlášení
zobrazeného na přístrojové desce.
Některé závady budete schopni vyřešit sami,
například výměnu baterie v dálkovém ovládání.
V ostatních případech, jako je například porucha
systému detekce poklesu tlaku v
pneumatikách,
proveďte postup (3).
Svítí spolu se zobrazením zprávy.
Je detekována nejméně jedna ze
závažných poruch, pro které není vyhrazena
žádná konkrétní kontrolka.
Příčinu poruchy identifikujte podle hlášení
zobrazeného na přístrojové desce, poté
proveďte postup (3).
Svítí spolu se zprávou o „závadě
parkovací brzdy“.
Automatické uvolnění elektrické parkovací brzdy
není k
dispozici.
Proveďte postup (2).
Výstražná kontrolka údržby svítí;
klíč symbolizující údržbu bliká, pak
svítí.
Došlo k
překročení intervalu pravidelné údržby.
Co nejdříve nechte provést údržbu vozidla.
Pouze u vznětových motorů BlueHDi.
Předehřívání motoru (vznětový motor)Dočasně svítí
(max. přibližně 30 sekund za velmi
mrazivého počasí).
Při zapnutí zapalování, je-li to potřeba kvůli
mrazivému počasí a nízké teplotě motoru.
Před startováním počkejte, dokud výstražná
kontrolka nezhasne.
Po zhasnutí výstražné kontrolky dojde ihned ke
startování, pokud sešlápnete a podržíte:
–
spojkový pedál u manuální převodovky
,
–
brzdový pedál u automatické převodovky
.
Pokud motor nenastartuje, proveďte znovu úkon
startování motoru a přitom držte nohu na pedálu.
Filtr pevných částic (vznětový motor)Svítí spolu se zvukovým signálem a
zprávou o tom, že existuje riziko ucpání
filtru pevných částic.
Filtr pevných částic se blíží k
saturaci.
Jakmile to dopravní situace umožní, regenerujte
filtr jízdou s
rychlostí alespoň 60 km/h, dokud
výstražná kontrolka nezhasne.
Svítí spolu se zvukovým signálem a
zprávou o tom, že hladina aditiva ve filtru
pevných částic je příliš nízká.
Bylo dosaženo nízké hladiny v
nádrži s aditivem.
Ihned doplňte aditivum: proveďte postup (3).
Hladina rezervy paliva (zážehový či
vznětový motor)
Svítí s bloky displeje svítícími
červeně spolu se zvukovým signálem (u přístrojové desky s
maticovým
displejem).
nebo
Svítí s hladinou rezervy svítící červeně spolu
se zvukovým signálem a zobrazením zprávy
(s výjimkou přístrojové desky s maticovým
displejem).
Při prvním rozsvícení zbývá v nádrži přibližně
5 litrů paliva
(rezerva).
Dokud není doplněno palivo, bude se tato
výstraha při každém zapnutí zapalování
opakovat s čím dál vyšší frekvencí podle toho,
jak klesá hladina paliva a blíží se k nule.
Ihned doplňte palivo, aby se úplně nevyčerpalo.
Nikdy nejezděte až do úplného vyčerpání
paliva: mohlo by dojít k poškození systémů
vstřikování a řízení emisí.
Nízká úroveň trakční baterie (elektromotor)Svítí spolu se zvukovým signálem.
Stav nabití trakční baterie je nízký.
Zobrazte zbývající jízdní dosah.
Vozidlo co nejdříve připojte k
nabíjení.
Režim želvy při omezené dojezdové
vzdálenosti (elektromotor)
Svítí.
Stav nabití trakční baterie je na kritické
úrovni.
Výkon motoru se postupně snižuje.
Vozidlo musíte připojit k
nabíjení.
Zůstane-li výstražná kontrolka svítit, proveďte
postup (2).
17
Palubní systémy
1Aktivní systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
Svítí.
Systém byl automaticky deaktivován nebo
přepnut do pohotovostního režimu.
Bliká.
Brzy přejedete přerušovanou čáru
značení jízdního pruhu, aniž byste zapnuli
směrová světla.
Systém se zaktivuje a pak zkoriguje trajektorii na
straně detekovaného značení jízdního pruhu.
Další informace viz kapitola Jízda.
Svítí nepřerušovaně.
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
Asistent pro jízdu v pruzíchSvítí spolu s výstražnou kontrolkou
údržby .
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
AirbagySvítí nepřerušovaně.
Některý z airbagů či pyrotechnických
předpínačů bezpečnostních pásů je vadný.
Proveďte postup (3).
Airbag spolujezdce vpředu (ON)Svítí.
Airbag spolujezdce vpředu je aktivován.
Ovladač je nastaven do polohy „ ON“.
V
tomto případě neinstalujte na sedadlo
spolujezdce vpředu dětskou sedačku „proti
směru jízdy“ – riziko vážného zranění!
Čelní airbag spolujezdce (OFF)Svítí.
Čelní airbag spolujezdce je deaktivovaný.
Ovládací prvek je nastaven do polohy „ OFF“.
Dětskou sedačku lze nainstalovat „proti směru
jízdy“, pokud se nevyskytla porucha airbagů
(svítí kontrolka airbagů).
Parkovací asistentNepřetržitě svítí, doprovázeno zprávou na
obrazovce a zvukovým signálem.
Systém je deaktivován.
Podhuštění pneumatikSvítí nepřerušovaně.
Nedostatečný tlak v pneumatice jednoho
nebo několika kol.
Co nejdříve zkontrolujte tlak v
pneumatikách.
Po úpravě tlaku znovu inicializujte systém
detekce.
Výstražná kontrolka poklesu tlaku
bliká, pak svítí; svítí i výstražná
kontrolka údržby.
Došlo k
poruše systému sledování tlaku
v
pneumatikách.
Případný pokles tlaku již nebude sledován.
Co nejdříve zkontrolujte tlak v
pneumatikách a
proveďte postup (3).
Stop & Start (zážehový či vznětový motor)Svítí spolu se zobrazením zprávy.
Došlo k manuální deaktivaci systému
Stop & Start.
Motor se při dalším zastavení vozidla nevypne.
Svítí.
Došlo k automatické deaktivaci systému
Stop & Start.
Motor se při dalším zastavení vozidla nevypne,
je-li venkovní teplota:
–
nižší než 0
°C,
–
vyšší než +35
°C.
Další informace viz kapitola Jízda.
Bliká, pak svítí spolu se zobrazením
zprávy.
Došlo k
poruše systému.
Proveďte postup (3).
Automatické přepínání dálkových světelSvítí spolu se zvukovým signálem a
zobrazením zprávy.
Byla zjištěna porucha funkce nebo kamery.
Proveďte postup (2).
Zadní mlhová světlaSvítí nepřerušovaně.
Světla svítí.
Zelené výstražné kontrolky
Hill Assist Descent Control
Svítí nepřerušovaně.
(šedé)
Funkce byla aktivována, ale je aktuálně
pozastavena z
důvodu příliš vysoké rychlosti
vozidla.
Snižte rychlost vozidla pod 30
km/h (19 mi/h).
Svítí nepřerušovaně.
Systém byl aktivován, ale nejsou splněny
podmínky pro jeho činnost (sklon svahu, příliš
vysoká rychlost, zařazený převodový stupeň).
23
Palubní systémy
1
Indikátor ukazuje spotřebu elektrické energie
z trakční baterie, kterou mají zařízení tepelného
komfortu v
prostoru pro cestující.
U
vozidel s digitální přístrojovou deskou se tento
ukazatel zobrazuje jen v
režimu „Osobní“.
Těmito zařízeními jsou systémy pro topení a
klimatizaci.
Toto vybavení lze používat:
–
není-li vozidlo připojeno, když svítí kontrolka
READY
;
–
je-li vozidlo připojeno, když je zapnuté
zapalování (režim „Lounge“).
Výběr režimu
EKO omezuje výkon některých
zařízení. Ručička či kurzor na indikátoru
spotřeby teplotního komfortu pak přejde do zóny
„ECO“.
Pro rychlé zahřátí či ochlazení prostoru
pro cestující můžete dočasně zvolit
maximální nastavení topení nebo klimatizace.
Když je na maximu topení, bude indikátor
spotřeby teplotního komfortu v
zóně MAX.
Když je na maximu klimatizace, zůstane
v
zóně ECO.
Nadměrné využití zařízení teplotního
komfortu (zvláště při nízké rychlosti) však
může podstatně snížit dojezdovou vzdálenost
vozidla.
Po dosažení potřebné úrovně komfortu ihned
proveďte optimalizaci nastavení zařízení, a při
dalších startech vozidla je případně upravte.
Po delším časovém období bez využití topení
můžete během prvních pár minut jeho zapnutí
cítit mírný odér.
Manuální test
Tato funkce umožňuje ověřit některé indikátory a
zobrazit protokol výstrah.
Zpřístupníte ji tlačítkem „Check“
v nabídce Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Na přístrojové desce se zobrazí následující
údaje:
–
hladina motorového oleje,
–
termín příští údržby
,
–
tlak v
pneumatikách,
–
dojezdová vzdálenost související s
kapalinou
AdBlue
® a systémem SCR (vznětový motor
BlueHDi),
–
aktuální výstrahy
.
Tyto údaje se také zobrazují automaticky při každém zapnutí zapalování.
Počitadlo celkové ujeté
vzdálenosti
Počitadlo celkové ujeté vzdálenosti měří
celkovou vzdálenost, kterou ujelo vozidlo od
první registrace.
Při zapnutém zapalování se celková vzdálenost
zobrazuje trvale. Po vypnutí zapalování se
zobrazí na 30
sekund. Zobrazí se také při
otevření dveří řidiče nebo při zamknutí či
odemknutí vozidla.
Při cestování do zahraničí je někdy nutné
změnit jednotky vzdálenosti (km či míle):
rychlost jízdy musí být zobrazena v
oficiální
jednotce dané země (km/h nebo mph).
Tato jednotka se mění v
nabídce konfigurace
obrazovky, když je vozidlo zastaveno.
Reostat osvětlení
Tento systém umožňuje ručně přizpůsobit jas
přístrojů a ovládacích prvků podle intenzity
venkovního světla.
S položkou PEUGEOT
Connect Radio
► Stisknutím tohoto tlačítka zvolte
nabídku Nastavení .
► Vyberte položku „ Jas“.
35
Přístup
2Typ baterie: CR2032 / 3 V.
Bez systému Přístup a startování bez klíče
Se systémem Přístup a startování bez
klíče
► Vložte malý šroubovák do zářezu, zvedněte
kryt a odeberte jej.
►
V
yjměte vybitou baterii z jejího uložení.
►
Vložte na místo novou baterii se správnou
polaritou. Baterii začněte vkládat nejprve do
kontaktů v rohu, a po vložení zaklapněte kryt na
jednotku.
►
Dálkový ovladač opět zinicializujte.
Další informace o opětovné inicializaci
dálkového ovladače
viz příslušná kapitola.
Nevyhazujte baterie dálkového
ovladače, protože obsahují kovy
škodlivé pro životní prostředí. Odevzdejte je
na schváleném sběrném místě.
Zabraňte náhodnému spolknutí baterie.
Riziko popálení chemickou látkou
Tento produkt obsahuje knoflíkovou baterii.
Knoflíková baterie může v případě spolknutí
během pouhých 2
hodin způsobit závažná
vnitřní popálení, která mohou vést až ke
smrti.
Uchovávejte nové i použité baterie mimo
dosah dětí.
Jestliže prostor pro baterii nelze bezpečně
zavřít, přestaňte produkt používat a
uchovávejte jej mimo dosah dětí.
Pokud se domníváte, že mohlo dojít ke
spolknutí baterie nebo se mohla dostat do
těla jiným způsobem, vyhledejte okamžitě
lékařskou pomoc.
V případě nahrazení baterie nesprávným
typem hrozí riziko exploze.
Nahrazujte baterii stejným typem.
Hrozí riziko úniku hořlavé tekutiny nebo
plynu.
Nepoužívejte produkt, neukládejte jej ani jej
nenoste do prostředí s extrémně vysokou
teplotou nebo s extrémně nízkým tlakem z
důvodu velmi velké nadmořské výšky.
Použitou baterii se nepokoušejte spálit,
rozdrtit ani rozřezat.
Opětovná inicializace
dálkového ovladače
Po výměně baterie nebo v případě jeho
poruchy může být nutné dálkový ovladač znovu
inicializovat.
Bez systému Přístup a startování bez
klíče
► Vypněte zapalování.
► Otočte klíč do polohy 2 (Zapalování
zapnuto).
40
Přístup
► Když je střešní okno částečně otevřené:
jedno stisknutí přední části tlačítka bez
překonání bodu odporu jej plně zavře.
Střešní okno i další okna lze zavřít
stisknutím a podržením ovladače
zamykání dveří. Při uvolnění ovladače
zamykání se pohyb zastaví.
Otevření / zavření sluneční clony
► Pro otevření sluneční clony zatáhněte její
úchyt dozadu, dokud nedosáhne požadované
polohy.
► Pro zavření sluneční clony zatáhněte její
úchyt dopředu, dokud nedosáhne požadované
polohy.
Opětovná inicializace
Opětovná inicializace je vyžadována po
opětovném připojení akumulátoru nebo v
případě, že střešní okno nefunguje nebo se
pohybuje trhaně.
► Zkontrolujte, zda pohybu střešního okna
nebrání žádná překážka a zda jsou těsnění čistá.
► Se zapnutým zapalováním střešní
okno úplně zavřete.
► Stiskněte a podržte přední část tlačítka,
dokud se střešní okno mírně nepohne, držte jej
další 1 sekundu a pak jej uvolněte.
► Počkejte 2 sekundy a pak znovu stiskněte
a podržte přední část tlačítka. Střešní okno se
otevře a znovu zavře. Jakmile je střešní okno
Střešní okno lze ovládat, pokud je zapnuto
zapalování (podmínkou je dostatečné nabití
baterie), pokud motor běží, v režimu STOP
systému Stop & Start a do 45
sekund od vypnutí
zapalování nebo zamknutí vozidla.
Bezpečnostní upozornění
Pokud se vozidlo pohybuje, nevystrkujte
hlavu ani ruce otevřeným střešním
oknem ven z
vozidla – hrozí nebezpečí
vážných zranění!
Ověřte, že zavazadla či jiný náklad
přepravovaný na střešním nosiči nebrání
manipulaci se střešním oknem.
Na pohyblivý skleněný panel střešního okna
nepokládejte těžké předměty.
Když je střešní okno mokré (po dešti
nebo mytí vozidla), před další manipulací
počkejte, až zcela uschne.
Nemanipulujte se střešním oknem, je-li
pokryto sněhem nebo námrazou – nebezpečí
poškození!
K odstranění sněhu nebo námrazy ze
střešního okna používejte výhradně plastové
škrabky.
Pravidelně kontrolujte stav těsnění
střešního okna (přítomnost prachu,
spadaného listí apod).
Při použití myčky vždy napřed zkontrolujte,
zda je střešní okno správně zavřené, a
nepřibližujte vysokotlakou trysku k těsněním
na vzdálenost kratší než 30 centimetrů.
Nikdy neopouštějte vozidlo s otevřeným
střešním oknem.
Činnost
Při úplném otevírání střešního okna se pohyblivý
skleněný panel vysune do částečně otevřené
polohy a pak se posouvá po střeše. Střešní okno
umožňuje jakoukoli mezipolohu.
Před použitím tlačítka ovladače střešního
okna ověřte, že pohybu nebrání žádná
osoba ani předmět.
Při obsluze střešního oknem věnujte zvláštní
pozornost dětem.
Dojde-li při obsluze střešního okna
k přiskřípnutí čehokoli, obraťte směr jeho
pohybu stisknutím příslušného tlačítka
ovladače.
Řidič musí zajistit, aby spolucestující
používali střešní okno správným způsobem.
Jakýkoli ruční zásah do polohy střešního
okna může poškodit zařízení proti přiskřípnutí.
Proveďte opětovnou inicializaci.
Systém proti přiskřípnutí
Je-li při zavírání střešního okna detekována
překážka, směr pohybu se automaticky obrátí.
Střešní systém proti přiskřípnutí je funkční až do
rychlosti 120
km/h.
Otevření / zavření střešního okna
► Pro otevření střešního okna použijte část
tlačítka směrem k zadní části.
►
Pro zavření střešního okna použijte část
tlačítka směrem k
přední části.
Obsluha tlačítka
► Stisknutím tlačítka za bod odporu dojde
k plnému otevření či zavření střešního okna.
►
Dalším stisknutím tlačítka lze probíhající
pohyb zastavit.
►
Při dodržení stisknutého tlačítka (bez
překonání bodu odporu) se pohyb střešního
okna zastaví, když je toto tlačítko uvolněno.
►
Když je střešní okno zavřené: jedno stisknutí
bez překonání bodu odporu jej posune do
částečně otevřené polohy
.