
4
Visão geral
Posto de condução
Estas ilustrações e descrições são concebidas como 
referência. A presença e a localização de alguns 
elementos podem variar dependendo da versão ou o 
nível de equipamento.
 
 
1.Luz de teto/luzes de leitura dianteiras
Botões de chamada de emergência e de 
assistência
Teto de abrir
Visualização de luzes avisadoras para cintos de 
segurança e airbag do passageiro dianteiro
2. Retrovisor interior
3. Quadro de bordo
4. Caixa de fusíveis
5. Elevadores de vidros
Retrovisores exteriores elétricos
6. Abertura do capô
7. Airbag do passageiro dianteiro
8. Porta-luvas
 
 
1. Ecrã tátil
2. Ligar/desligar o motor
3. Comandos centrais 4.
Porta(s) USB
5. Porta-objetos ou carregador para smartphone 
sem fios
6. Porta-objetos/tomada de 12 V
7. Seletor ou caixa de velocidades
8. Travão de estacionamento elétrico
9. Modo de condução opcional
Advanced Grip Control
10. Hill Assist Descent Control
Comandos no volante 
 
1.Comandos das luzes externas/luzes indicadoras de 
mudança de direção/indicador de manutenção
2. Comandos do limpa-vidros/lava-vidros/computador 
de bordo
3. Comandos da caixa de velocidades automática
4. Comandos do sistema de áudio    

52
Ergonomia e conforto
Não deixe objetos no habitáculo que possam atuar com uma lupa com os raios solares 
porque podem causar um incêndio ou danos nas 
superfícies interiores!
Pala de proteção do sol
►  Com a ignição ligada, levante a tampa de 
ocultação. Consoante a versão, o retrovisor acende-se 
automaticamente.
Esta pala de proteção do sol possui também um 
suporte de bilhetes.
Porta-luvas
►  Para abrir o porta-luvas, eleve o manípulo.
Nunca conduza com o porta-luvas aberto e 
com um passageiro sentado à frente. Poderá 
causar ferimentos em caso de desaceleração 
acentuada!
Portas USB 
 
As portas USB permitem a ligação de um dispositivo 
portátil.
Aquecimento programado  (Elétrico)
Esta função permite-lhe programar o veículo para 
regular a temperatura do habitáculo para uma 
temperatura predefinida, não modificável (cerca de 21 
°C) antes de entrar no veículo, nos dias e horas à sua 
escolha.
Esta função está disponível quando o veículo estiver 
ou não está ligado.
Programação
Com PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT 
Connect Nav
(Consoante o país de comercialização)A programação pode ser efetuada a partir de 
um smartphone com a aplicação MYPEUGEOT 
APP.
Para obter mais informações sobre as Funções 
remotas, consulte a secção correspondente.
Com o sistema PEUGEOT Connect Nav
No menu Climate > OPÇÕES:
Selecione  Programação CLIM. 
►
 
Pressione 
 + para adicionar um programa.
►
 
Selecione a hora de entrada no veículo e os dias
  
pretendidos. Pressione OK.
►
 
Pressione 
 ON para ativar este programa.
A sequência de pré-condicionamento da temperatura 
tem início cerca de 45 minutos antes da hora 
programada quando o veículo se encontrar ligado 
(20 minutos quando não estiver ligado) e é mantida 
durante 10 minutos após.
Pode definir vários programas. Cada uma é guardada no sistema.
Para otimizar a autonomia de deslocação, 
recomendamos que inicie um programa quando o 
veículo estiver ligado.
O ruído da ventoinha produzido durante o  pré-condicionamento térmico é perfeitamente 
normal.
Condições de funcionamento
– A função só é ativada quando a ignição está 
desligada e o veículo trancado.
–
 
Quando o veículo não está ligado, a função só é
  
ativada se o nível de carga da bateria for inferior a 50 
%.
–
 
Se o veículo não estiver ligado e estiver ativada um
  
programa recorrente (por exemplo, de segunda-feira 
a sexta-feira), se forem executadas duas sequências 
de pré-condicionamento sem o veículo ser utilizado, o 
programa é desativado.
Acessórios interiores 
 
1. Manípulo de preensão
2. Pala de sol
3. Porta-luvas
4. Compartimentos para arrumações das portas
5. Compartimento de arrumação ou compartimento 
de arrumação com tampa ou Carregador para 
smartphone sem fios com tampa (dependendo da 
versão)
►
 
Pressione a parte central superior da tampa
  
para abri-la.
6. Compartimento de arrumação com tomada de 
acessórios de 12 V
7. Porta-copos
8. Apoio de braços central regulável com 
porta-objetos
Tomada(s) USB traseira(s) (dependendo da versão)   

53
Ergonomia e conforto
3Não deixe objetos no habitáculo que possam atuar com uma lupa com os raios solares 
porque podem causar um incêndio ou danos nas 
superfícies interiores!
Pala de proteção do sol
► Com a ignição ligada, levante a tampa de  
ocultação. Consoante a versão, o retrovisor acende-se 
automaticamente.
Esta pala de proteção do sol possui também um 
suporte de bilhetes.
Porta-luvas
► Para abrir o porta-luvas, eleve o manípulo.
Nunca conduza com o porta-luvas aberto e  com um passageiro sentado à frente. Poderá 
causar ferimentos em caso de desaceleração 
acentuada!
Portas USB 
 
As portas USB permitem a ligação de um dispositivo 
portátil.
A porta USB na parte da frente, no lado  direito, permite também ligar um 
smartphone  por Android Auto
® ou CarPlay®, para poder 
utilizar algumas aplicações do smartphone no ecrã tátil.
Para obter os melhores resultados, utilize um cabo 
fabricado ou aprovado pelo fabricante do dispositivo.
Estas aplicações podem ser geridas através dos 
comandos no volante ou dos comandos do sistema 
de áudio.
Quando a porta USB é utilizada, o  equipamento portátil pode recarregar-se 
automaticamente.
Ao carregar, é apresentada uma mensagem se 
o consumo do dispositivo portátil for superior à 
corrente fornecida pelo veículo.
Para obter mais informações sobre como utilizar 
este equipamento, consulte as secções que 
descrevem os sistemas de áudio e telemático.
Tomada para acessórios de 12 
V
 
 
 
 
► Ligue um acessório de 12 V (com uma potência  
nominal máxima de 120 W) utilizando um adaptador 
adequado.
Observe a tensão nominal máxima para evitar  danos no acessório.
A ligação de um dispositivo elétrico não  homologado pela PEUGEOT, como um 
carregador USB, pode afetar o funcionamento dos 
sistemas elétricos do veículo, causando falhas 
como má receção de rádio ou interferências nos 
ecrãs.
Sistema de alta fidelidade 
FOCAL
® 
O veículo está equipado com um sistema acústico de 
alta fidelidade da marca francesa FOCAL®.
10 altifalantes equipados com as tecnologias 
exclusivas FOCAL
® proporcionam o prazer de um som 
puro e bem definido a bordo do veículo:
–
 
Colunas satélite de sons médios/coluna central com
  
tecnologia Polyglass: imersão sonora e espacialização.
–
 
W
oofers/sons médios com tecnologia Polyglass com 
elevada amplitude: equilíbrio, dinâmica e precisão de 
som.
–
 
T
weeter de cúpula invertida TNF de alumínio: 
dispersão ideal do som, agudos pormenorizados.
–
 
Amplificação ativa de 12 vias – 515 watts: tecnologia
  
híbrida Classe AB/Classe D: amplitude e subtileza 
aos sinais de altas frequências, assim como uma real 
potência nos graves.   

189
PEUGEOT Connect Radio
10PEUGEOT Connect Radio 
 
Autorrádio multimédia – Aplicações – Telemóvel 
Bluetooth
®
As funções e definições descritas variam 
consoante a versão e a configuração do 
veículo, bem como o país de comercialização.
Por motivos de segurança e porque exigem  uma maior concentração por parte do 
condutor, as seguintes operações devem ser 
efetuadas com o veículo parado e a ignição ligada:
–
 
Emparelhar o smartphone com o sistema através
  
de Bluetooth.
–
 
Utilizar o smartphone.
–
 
Estabelecer ligação às aplicações CarPlay® 
ou Android Auto (algumas aplicações deixam 
de ser apresentadas quando o veículo está em 
movimento).
– Alterar as definições e a configuração do sistema.
O sistema está protegido para que funcione  apenas no veículo.
A mensagem Modo de poupança de energia é 
apresentada quando o sistema estiver a entrar no 
modo de espera.
Os códigos-fonte de OSS (Open Source  Software, software de código aberto) do 
sistema estão disponíveis nos seguintes endereços:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
Primeiros passos
Com o motor em funcionamento, uma pressão  permite desligar o som.
Com a ignição desligada, uma pressão aciona o 
sistema.
Aumente ou diminua o volume com o volante ou os 
botões “mais” ou “menos” (consoante o equipamento).
Utilize os botões de cada lado ou por baixo do ecrã tátil 
para aceder aos menus e pressione, em seguida, os 
botões virtuais no ecrã tátil.
Dependendo do modelo, utilize os botões “Fonte” e 
“Menu” à esquerda do ecrã tátil para aceder aos menus 
e depois pressione os botões virtuais no ecrã tátil.
Pode pressionar o ecrã rapidamente com três dedos 
para visualizar os menus principais.
Todas as áreas sensíveis ao toque no ecrã são 
brancas.
Nas páginas com vários separadores na parte inferior 
do ecrã, pode alternar entre as páginas tocando no 
separador da página pretendida ou deslizando as 
páginas para a esquerda ou para a direita com o dedo.
Pressione na área sombreada para recuar um nível ou 
confirmar.
Pressione a seta para trás para recuar um nível ou 
confirmar.
O ecrã tátil é de tipo “capacitivo”. Para efetuar a manutenção do ecrã, é 
recomendada a utilização de um pano macio 
não abrasivo (ex. pano para limpar óculos) sem 
produtos adicionais.
Não utilize objetos pontiagudos no ecrã.
Não toque no ecrã com as mãos molhadas.
Algumas informações são apresentadas  permanentemente na barra superior do ecrã tátil:
–
 
Informações de estado do ar condicionado
  
(consoante a versão) e acesso direto ao menu 
correspondente.
–
 
Informações de estado dos menus Radio Media e
  
Telemóvel.
–
 
Informações sobre o estado de privacidade.
–
 
Acesso às definições do ecrã tátil e do painel de
  
instrumentos digital.
Seleção das fontes de áudio (consoante o 
equipamento):
–
 
Estações de rádio FM/DAB/AM (dependendo do
  
equipamento).
–
 
T
elemóvel ligado através de Bluetooth e Bluetooth 
transmissão de multimédia (streaming).
–
 
Pen USB.   

190
PEUGEOT Connect Radio
Rádio (pressão contínua): atualizar a lista de estações 
recebidas.
Menus
Aplicações 
 
Aceder a equipamento configurável. 
Radio Media 
 
– Leitor multimédia ligado através da tomada auxiliar  
(dependendo do equipamento).
 
 
No menu “Settings”, é possível criar um perfil  para uma pessoa ou para um grupo de 
pessoas com interesses comuns e configurar uma 
vasta gama de definições (predefinições de rádio, 
definições de áudio, ambientes, etc.). As definições 
são aplicadas automaticamente.
Em condições de muito calor, o volume pode  ser limitado para proteger o sistema. Pode 
entrar no modo de espera (com o ecrã e o som 
desligado) durante 5 minutos ou mais.
O sistema retoma o funcionamento normal quando 
a temperatura no habitáculo diminuir.
Comandos no volante
Comandos no volante – Tipo 1  
Rádio: Selecionar a estação de rádio predefinida 
anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um menu 
ou de uma lista.
Multimédia:
Selecionar a faixa anterior/seguinte.
Selecionar o elemento anterior/seguinte de um menu 
ou de uma lista.
Rádio: Pressão breve: apresentar a lista das estações 
de rádio.
Pressão contínua: atualizar a lista.
Multimédia:
Pressão breve: apresentar a lista das pastas.
Pressão contínua: apresentar as opções de 
classificação disponíveis.
Alterar a fonte de áudio (rádio; USB; AUX [se  ligados ao equipamento]; CD; streaming).
Confirmar a seleção.  
Aumentar o volume. 
Diminuir o volume. 
Silenciar/restabelecer o som premindo 
simultaneamente os botões para aumentar ou 
diminuir o volume.
Comandos no volante – Tipo 2  
Comandos de voz: O controlo situa-se no volante ou na 
extremidade do comando de iluminação (consoante o 
equipamento).
Pressão breve, comandos de voz do smartphone 
através do sistema.
Aumentar o volume.  
Diminuir o volume.
Silencie premindo simultaneamente os botões 
de aumento e diminuição do volume (consoante o 
equipamento).
Reponha o som premindo um dos dois botões de 
volume.
Multimédia (pressão breve): alterar a fonte  multimédia.
Telefone (pressão breve): iniciar uma chamada telefónica.
Chamada em curso (pressão breve): aceder ao menu 
do telefone.
Telefone (pressão contínua): recusar uma chamada 
recebida, desligar uma chamada em curso; quando 
não estiver uma chamada em curso, aceder ao menu 
telefone.
Rádio (rotação): procura automática da  estação anterior/seguinte.
Multimédia (rotação): faixa anterior/seguinte, 
deslocação nas listas.
Pressão breve: confirmar uma seleção; fora de 
seleção, aceder às predefinições.
Rádio: apresentar a lista de estações. Multimédia: apresentar a lista de faixas.   

192
PEUGEOT Connect Radio
Pressione o botão “OPTIONS” para apresentar a 
página secundária.
Pressione “Banda” para alterar a banda de frequência.
Pressione na zona sombreada para confirmar.  
Memorizar uma estação
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.Prima brevemente o contorno da estrela. Se a 
estrela estiver preenchida, a estação de rádio 
já está memorizada.
Ou
Selecione uma estação de rádio ou uma frequência.
Prima "Memorizar".
Prima continuamente um dos botões para  memorizar a estação.
Ativar/desativar o RDS
A função RDS, se estiver ativada, permite-lhe continuar 
a ouvir a mesma estação, através de uma sintonização 
automática das frequências alternativas.
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “OPTIONS” para apresentar a 
página secundária.
Ative/desative “RDS”.  
Pressione na zona sombreada para confirmar.  
O seguimento RDS pode não estar disponível 
a nível nacional, uma vez que muitas estações 
Ar condicionado 
21,518,5
 
Gerir definições diferentes de temperatura e fluxo de ar.
Aplicações
Visualizar fotografias
Insira uma pen USB na porta USB.
De forma a preservar o sistema, não utilize concentradores USB.
O sistema pode ler pastas e ficheiros de imagem nos 
seguintes formatos: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp e .png.
Pressione  Applications para visualizar a 
página principal.
Pressione “Photos”.  
Selecione uma pasta.  
Selecione uma imagem para visualizar.  
Pressione este botão para visualizar as 
informações da fotografia.
Pressione a seta para trás para recuar um nível.
Gestão das mensagens
Pressione  Applications para visualizar a 
página principal.
Pressione “SMS”.  
Selecione o separador “SMS”.  
Pressione este botão para selecionar as 
definições de visualização das mensagens.
Pressione este botão para procurar e selecionar um destinatário.
Selecione o separador “Quick messages”.  
Pressione este botão para selecionar as 
definições de visualização das mensagens.
Pressione este botão para escrever uma nova mensagem.
Pressione o caixote do lixo junto à mensagem selecionada para eliminá-la.
Pressione este botão junto à mensagem selecionada para apresentar a página 
secundária.
Pressione este botão para editar e modificar o  texto existente.
Pressione este botão para escrever uma nova mensagem.
Pressione o caixote do lixo para eliminar a mensagem.
Rádio
Selecionar uma estação
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione um dos botões para efetuar uma  pesquisa automática das estações de rádio.
Ou
Mova o controlo de deslize para pesquisar  manualmente para cima ou para baixo.
Ou
Pressione a frequência.  
Introduza os valores de banda de frequência 
FM e AM através do teclado virtual.
Pressione “OK” para confirmar.  
A receção radiofónica pode ser perturbada 
pela utilização de equipamentos elétricos não 
homologados pela marca, tais como um carregador 
USB ligado à tomada de 12 V.
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, 
parques de estacionamento subterrâneos, etc.) 
pode bloquear a receção, incluindo no modo RDS. 
Este fenómeno é perfeitamente normal no âmbito 
da transmissão de ondas de rádio e não representa, 
de modo algum, uma avaria do sistema de áudio.
Alterar a banda de frequência
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.    

194
PEUGEOT Connect Radio
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num 
nível elevado). Em seguida, regule o volume do 
sistema.
Se a reprodução não for iniciada automaticamente, 
pode ser necessário iniciar a reprodução de áudio a 
partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo portátil 
ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando estiver ligado no modo Streaming, o smartphone é considerado como uma fonte 
multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um cabo 
adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do  dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/podcasts). 
É também possível usar uma classificação 
estruturada em forma de biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação por 
artista. Para modificar a classificação utilizada, volte 
ao primeiro nível do menu e, em seguida, selecione 
a classificação pretendida (listas de reprodução, por 
exemplo) e valide para descer no menu até à faixa 
pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode ser 
incompatível com a geração do leitor Apple
®.
de áudio de acordo com o número de passageiros 
no veículo.
Áudio integrado: o Arkamys Sound Staging© 
otimiza a distribuição de áudio no habitáculo.
Rádio DAB (Digital Audio 
Broadcasting)
Rádio digital terrestre
O rádio digital permite-lhe uma audição de qualidade 
superior.
Os diferentes “multiplex/conjuntos” propõem-lhe 
uma seleção de estações de rádio organizadas 
alfabeticamente.
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “OPTIONS” para apresentar a 
página secundária.
Pressione “Banda” para selecionar “DAB  band”.
Pressione na zona sombreada para confirmar.  
FM-DAB Follow-up
“DAB” não cobre 100 % do país.
Quando o sinal do rádio digital é fraco, a opção 
“FM-DAB Follow-up” permite-lhe continuar a ouvir a 
mesma estação, comutando automaticamente para 
a estação analógica “FM” correspondente (caso haja 
uma).
Pressione Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “OPTIONS” para apresentar a 
página secundária.
Ative/desative “FM-DAB Follow-up”.  
Pressione na zona sombreada para confirmar.  
Se “FM-DAB Follow-up” estiver ativado, pode 
haver um atraso de alguns segundos quando 
o sistema muda para o rádio analógico “FM” e, em 
alguns casos, alterar o volume.
Quando a qualidade do sinal digital ser reposta, o 
sistema muda automaticamente para “DAB”.
Se a estação “DAB” que está a ser ouvida não  estiver disponível em “FM” ou se “FM-DAB 
Follow-up” não estiver ativado, o som desaparece 
quando a qualidade do sinal digital é fraca.
Multimédia
Porta USB
Insira a pen USB na porta USB ou ligue o  dispositivo USB à porta USB utilizando um 
cabo adequado (não fornecido).
De forma a preservar o sistema, não utilize  concentradores USB. O sistema cria listas de reprodução (na memória 
temporária). Esta operação pode demorar vários 
segundos ou vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não sejam de 
música e o número de pastas para diminuir o tempo 
de espera.
As listas de reprodução são atualizadas sempre que 
desliga a ignição ou uma pen USB é ligada. O sistema 
de áudio memoriza estas listas, que são carregadas 
mais depressa se não tiverem sido alteradas.
Tomada fêmea (AUX) auxiliar
Consoante o equipamentoLigue o dispositivo portátil (leitor MP3, etc.) à 
tomada fêmea auxiliar através de um cabo de 
áudio (não fornecido).
Esta fonte só está disponível se tiver selecionado 
“Auxiliary input” nas definições de áudio.
Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num 
nível elevado). Regule, em seguida, o volume do 
sistema de áudio.
Os comandos são geridos através do dispositivo 
portátil.
Selecionar a fonte
Pressione  Radio Media para visualizar a 
página principal.
Pressione o botão “SOURCES”.
Selecione a origem.
Bluetooth Streaming®
Streaming permite ouvir música a partir do smartphone.
O perfil Bluetooth deve ser ativado.    

195
PEUGEOT Connect Radio
10Ajuste primeiro o volume no dispositivo portátil (num 
nível elevado). Em seguida, regule o volume do 
sistema.
Se a reprodução não for iniciada automaticamente, 
pode ser necessário iniciar a reprodução de áudio a 
partir do smartphone.
O comando é efetuado através do dispositivo portátil 
ou utilizando os botões táteis do sistema.
Quando estiver ligado no modo Streaming, o smartphone é considerado como uma fonte 
multimédia.
Ligação de leitores Apple®
Ligue o leitor Apple® à porta USB através de um cabo 
adequado (não fornecido).
A reprodução é iniciada automaticamente.
O controlo é efetuado através do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do  dispositivo portátil ligado (artistas/álbuns/
géneros/listas de reprodução/audiolivros/podcasts). 
É também possível usar uma classificação 
estruturada em forma de biblioteca.
A classificação predefinida é a classificação por 
artista. Para modificar a classificação utilizada, volte 
ao primeiro nível do menu e, em seguida, selecione 
a classificação pretendida (listas de reprodução, por 
exemplo) e valide para descer no menu até à faixa 
pretendida.
A versão de software do sistema de áudio pode ser 
incompatível com a geração do leitor Apple
®.
Informações e conselhos
O sistema é compatível com dispositivos de 
armazenamento em massa USB, dispositivos 
BlackBerry
® ou leitores Apple® através das portas USB. 
O cabo adaptador não é fornecido.
Os dispositivos são geridos através dos comandos do 
sistema de áudio.
Os outros dispositivos, não reconhecidos durante a 
ligação, devem ser ligados à tomada auxiliar através 
de um cabo fêmea (não fornecido) ou através de 
streaming Bluetooth, consoante a compatibilidade.
De forma a preservar o sistema, não utilize  concentradores USB.
O sistema de áudio apenas reproduz os ficheiros de 
áudio com as extensões de ficheiro “.wav”, “.wma”, 
“.aac”, “.ogg” e “.mp3” com frequência de bits entr\
e 32 
e 320 Kbps.
Suporta, igualmente, o modo VBR (Velocidade de 
transmissão variável).
Os outros tipos de ficheiros (.mp4, etc.) não são lidos.
Todos os ficheiros “.wma” devem ser ficheiros WMA 9 
padrão.
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 
44 e 48 KHz.
Para evitar problemas de leitura e visualização, é 
recomendável escolher nomes de ficheiro com menos 
20 caracteres que não contenham caracteres especiais 
(por exemplo, “ ? .
  ; ù).
Utilize apenas pens USB no formato FAT32 (tabela de 
atribuição de ficheiros).
É recomendável utilizar o cabo USB original  para o dispositivo portátil.
Telefone
Portas USB
Dependendo do equipamento, para obter mais 
informações sobre portas USB compatíveis com as 
aplicações  CarPlay
® ou Android Auto, consulte a 
secção “Ergonomia e conforto”.
Para obter uma lista dos smartphones  suportados, visite o Website do fabricante do 
seu país.
A sincronização de um smartphone permite  aos utilizadores visualizar aplicações 
compatíveis com as tecnologias CarPlay
® ou 
Android Auto do smartphone no ecrã do veículo. 
Para a tecnologia CarPlay
®, a função CarPlay® deve 
ser ativada primeiro no smartphone.
Desbloqueie o smartphone para que o processo 
de comunicação entre o smartphone e o sistema 
funcione.
Uma vez que os processos e padrões estão sempre 
a mudar, é aconselhável manter o sistema 
operativo do smartphone atualizado, bem como 
a data e a hora no smartphone e no sistema.