11 4
Condução
Para regressar à velocidade de referência, liberte
o pedal do acelerador (quando esta velocidade
for novamente atingida, a velocidade apresentada
deixa de permanecer intermitente).
Limites de funcionamentoNunca utilize o sistema nas situações
seguintes:
–
Numa zona urbana com o risco de os peões
atravessarem a estrada.
–
Em tráfego intenso (exceto nas versões com a
função Stop & Go).
–
Em estradas sinuosas ou inclinadas.
–
Em estradas escorregadias ou inundadas.
–
Em condições atmosféricas adversas.
–
Na eventualidade da visibilidade do conduto ser
limitada.
–
Condução num circuito de velocidade.
–
Condução num dinamómetro.
–
Quando utilizar uma roda sobresselente de
utilização temporária.
–
Utilização de correntes para a neve, coberturas
antideslize ou pneus cardados.
Regulador de velocidade
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxílio à condução e manobra e o
Regulador de velocidade - recomendações
especiais.
Este sistema mantém automaticamente a velocidade do veículo no valor programado
pelo condutor (velocidade de referência), sem utilizar o
pedal do acelerador.
O acionamento do regulador de velocidade é manual.
Necessita de uma velocidade mínima do veículo de
40 km/h.
Com uma caixa de velocidades manual, deve ser
engrenada, pelo menos, a terceira ou uma velocidade
mais elevada.
Com uma caixa de velocidades automática, é
necessário engrenar o modo
D, a segunda velocidade
ou outra velocidade no modo
M.
Com um seletor de velocidades, é necessário engrenar
o modo
D ou B .
O regulador de velocidade permanece ativo
após uma mudança de velocidade,
independentemente do tipo de caixa de velocidades
nos motores equipados com a função Stop & Start.
O corte da ignição anula qualquer velocidade de referência.
Comando no volante
1. LIGADO (posição CRUISE)/DESLIGADO
2. Ativação do regulador de velocidade à velocidade
atual/diminuição da velocidade de referência
3. Ativação do regulador de velocidade à velocidade
atual/aumento da velocidade de referência
4. Pausa/retoma do regulador de velocidade com a
velocidade de referência guardada anteriormente
5. Utilização da velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos sinais de trânsito (ecrã MEM)
Para obter mais informações sobre Reconhecimento
dos sinais de trânsito, consulte a secção
correspondente.
11 9
Condução
6
– Veículos numa curva fechada.
– Ao aproximar-se de uma rotunda.
– Quando está atrás de um veículo estreito.
Reative o sistema assim que as condições o permitam.
Situações em que o condutor é obrigado a retomar
o controlo de imediato:
–
Desaceleração excessiva do veículo da frente.
– Se um veículo se interpuser entre o seu veículo e o
veículo da frente.
Alguns veículos podem ser detetados ou interpretados incorretamente pela câmara e/ou
pelo radar (por exemplo, um camião), o que pode
resultar numa avaliação incorreta das distâncias e
numa aceleração ou travagem inadequada do
veículo.
Preste especial atenção: – Quando estão presentes motociclos e
quando existem veículos descentrados em relação
à faixa de rodagem.
–
Quando entrar num túnel ou atravessar uma
ponte.
Se ocorrer uma das seguintes anomalias de funcionamento, não utilize o sistema:
–
Após impacto sobre o para-brisas junto à câmara
ou sobre o para-choques dianteiro (versões com
radar).
–
As luzes de travagem não funcionam.
Não utilize o sistema se o veículo tiver sido sujeito a qualquer uma das seguintes
modificações:
–
T
ransporte de objetos longos em barras de
tejadilho.
–
Reboque.
–
Extremidade dianteira do veículo modificado (por
exemplo, ao adicionar faróis de longo alcance ou
pintura no para-choques dianteiro).
–
Radar obstruído.
Ajuda à manutenção de via
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
O sistema identifica os limites da faixa de rodagem e
direciona o veículo nesta via para mantê-la na posição
lateral escolhida pelo condutor.
Para tal, o sistema utiliza uma câmara, situada na parte
superior do para-brisas.
Esta função é principalmente apropriada para
condução em autoestradas e vias rápidas.
Condições de funcionamento
– Regulador de velocidade adaptativo ativo.
– Faixa de rodagem assinalada por linhas em ambos
os lados.
–
Sistema ESC operacional.
–
O sistema
ASR está ativado.
–
Nenhum reboque detetado.
–
Nenhuma roda sobresselente de utilização
temporária utilizada.
–
O veículo não está sujeito a forças G laterais fortes.
–
As luzes indicadoras de mudança de direção não
estão ativadas.
123
Condução
6– condução num circuito de corridas.
– Condução num dinamómetro.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia de funcionamento, esta luz avisadora de
revisão acende-se e este símbolo (laranja) é
apresentado no quadro de bordo, acompanhada da
apresentação de uma mensagem e de um sinal
sonoro.
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Alerta de transposição involuntária de linha ativo
Para obter mais informações, consulte as
Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
O sistema corrige a trajetória do veículo, alertando o
condutor assim que deteta um risco de transposição
involuntária de linha ou atravessa uma margem ou uma
berma da estrada (consoante a versão).
Para tal, o sistema utiliza uma câmara, situada na parte
superior do para-brisas, identificando as marcações
da via no chão e na berma da estrada (consoante a
versão).
A utilização deste sistema é especialmente
indicada para autoestradas e vias rápidas.
Condições de funcionamento
– Velocidade do veículo entre 70 e 180 km/h.
– Estrada assinalada com uma linha divisória central.
–
V
olante segurado com ambas as mãos.
–
As luzes indicadoras de mudança de direção não
estão ativadas.
–
Sistema ESC ativado e operacional.
O sistema ajuda o condutor apenas se houver a possibilidade do veículo sair
involuntariamente da via em que circula. Não gere a
distância de condução segura, a velocidade do
veículo ou os travões.
O condutor deve, imperativamente, segurar
no volante com as duas mãos, de maneira a
poder manter o controlo em circunstâncias em
que o sistema não possa intervir (em caso de
desaparecimento da linha divisória central).
Funcionamento
Assim que o sistema identifica um risco de
transposição involuntária de uma das marcações na via
de circulação detetadas no chão ou de um limite na via
(por exemplo, numa berma de erva), efetua a correção
de trajetória necessária para restaurar o veículo para
a via original.
O condutor sente um movimento de rotação do volante.
Esta luz avisadora pisca durante a correção da trajetória.
O condutor pode impedir a correção segurando com firmeza no volante (por
exemplo, durante uma manobra de emergência).
A correção é interrompida de imediato se as luzes
indicadoras de mudança de direção forem ativadas.
Enquanto as luzes indicadoras de mudança de
direção estiverem ativadas e alguns segundos após
a desativação, o sistema considera que qualquer
desvio de trajetória é intencional e não aciona qualquer
correção durante este período.
127
Condução
6Limites de funcionamento
Nenhum alerta é acionado nas seguintes condições:
– presença de objetos fixos (por exemplo, veículos
estacionados, barreiras de proteção, postes de
iluminação, sinais de trânsito).
–
veículos que se desloquem em sentido inverso.
–
em estradas sinuosas ou no caso de curvas
apertadas.
–
em ultrapassagens ou se for ultrapassado por
um veículo muito comprido (por exemplo, camiões,
autocarros), ambos detetados num ângulo morto na
traseira e presentes no campo de visão do condutor na
parte dianteira.
–
manobra de ultrapassagem rápida.
–
tráfego muito intenso: os veículos, detetados à frente
e atrás, são confundidos com um camião ou objeto
fixo.
–
ativação da função
Park Assist.
Anomalia de funcionamento
Se ocorrer uma anomalia de funcionamento, esta luz avisadora acende-se no quadro de
bordo, acompanhada de uma mensagem.
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
O sistema pode ser perturbado temporariamente por determinadas condições
climáticas (por exemplo, chuva, granizo).
Em particular, a condução em piso molhado ou
a transição de uma área seca para uma área
molhada pode causar alertas falsos (por exemplo,
a presença de gotas de água no ângulo morto é
interpretada como um veículo).
Com mau tempo ou no inverno, assegure-se de
que os sensores não ficam cobertos de lama, gelo
ou neve.
Procure não tapar a zona de aviso, situada nos
retrovisores exteriores ou nas zonas de deteção
situadas nos para-choques dianteiro e traseiro, com
etiquetas adesivas ou outros objetos; esta situação
pode afetar o funcionamento correto do sistema.
Active Safety Brake com Alerta de risco de colisão
e Ajuda à travagem de
emergência inteligente
Para obter mais informações, consulte as
Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
Este sistema:
– alerta o condutor que o seu veículo pode entrar
em colisão com o veículo à frente, um peão ou,
dependendo da versão, um ciclista.
–
reduz a velocidade do veículo para evitar colisões ou
limitar a gravidade do acidente.
A velocidade é reduzida até atingir um máximo de 25 km/h apenas nas versões com câmara
131
Condução
6Alerta de desatenção do condutor por câmara
O sistema avalia o estado de alerta, fadiga e
distração do condutor, ao identificar as
alterações de trajetória relativamente às marcações na\
via de circulação.
Para tal, o sistema utiliza uma câmara, situada na parte
superior do para-brisas.
Este sistema é particularmente adequado para
estradas onde se pode conduzir a velocidades altas
(velocidade superior a 70 km/h).
Ao primeiro nível de alerta, o condutor é avisado pela
mensagem “Permaneça vigilante!”, acompanhada de
um sinal sonoro.
Após três alertas de primeiro nível, o sistema aciona
um novo alerta com a mensagem “Condução
perigosa: faça uma pausa”, acompanhada de um
sinal sonoro mais acentuado.
Em determinadas condições de condução (piso degradado ou ventos fortes), o sistema
pode emitir alertas independentemente do nível de
vigilância do condutor.
O sistema pode ser perturbado ou não funcionar nas seguintes situações:
–
ausência de marcações no solo, marcações
gastas, tapadas (neve, lama) ou marcações
múltiplas (zonas de obras);
–
distância reduzida para o veículo que o antecede
(marcações no solo não detetadas);
–
estradas estreitas, sinuosas, etc.
Ajuda ao estacionamento
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
Este sistema deteta e assinala a proximidade
de obstáculos (por exemplo, peões, veículos,
árvores, barreiras) através de sensores situados no
para-choques.
Ajuda ao estacionamento traseira
► Engrene a marcha-atrás para iniciar o sistema
(confirmada por um sinal sonoro).
O sistema é desligado quando a marcha-atrás é
desengrenada.
Ajuda sonora
O sistema assinala a presença de obstáculos na zona
de deteção dos sensores.
As informações de proximidade são fornecidas por
um sinal sonoro intermitente cuja frequência vai
aumentando à medida que o veículo se aproxima do
obstáculo.
Quando a distância entre o veículo e o obstáculo é
inferior a cerca de trinta centímetros, o sinal sonoro
torna-se contínuo.
O som emitido pelo altifalante (direito ou esquerdo)
indica o lado em que está localizado o obstáculo.
Ajustar o sinal sonoroConsoante a versão, com PEUGEOT Connect Radio ou PEUGEOT Connect
Nav, se pressionar este botão, o vidro é aberto para
regular o volume do sinal sonoro.
133
Condução
6marcha-atrás, uma destas luzes avisadoras acende-se
no quadro de bordo, acompanhada de uma mensagem
e um sinal sonoro (sinal curto).
Solicitar a verificação por parte do concessionário
PEUGEOT ou por uma oficina autorizada.
Visiopark 1
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra.
Com o motor a trabalhar e assim que a marcha-atrás
é engrenada, este sistema permite visualizar imagens
das zonas à volta do veículo no ecrã tátil utilizando
uma câmara localizada na traseira do veículo.
O ecrã divide-se em duas partes numa vista de
contexto e numa vista do topo do veículo na zona
circundante.
A ajuda ao estacionamento completa a informação
sobre a vista do topo do veículo.
Podem ser apresentadas várias vistas de contexto:
–
V
isão padrão.
–
V
ista de 180°.
–
V
ista Zoom.
O modo AUTO está ativado por defeito.
Neste modo, o sistema escolhe a melhor vista a
apresentar
(normal ou ampliar).
Pode alterar o tipo de vista em qualquer momento
durante uma manobra.
O estado do sistema não é guardado quando a ignição
é desligada.
Princípio de funcionamento
Com a ajuda da câmara traseira, o ambiente em
redor do veículo é registado durante a realização de
manobras a baixa velocidade.
É reconstruída uma imagem de cima do veículo na sua
zona circundante (representada entre parêntesis) em
tempo real e à medida que a manobra progride.
Isto facilita o alinhamento do veículo durante o
estacionamento e apresenta os obstáculos nas
proximidades. Apaga-se automaticamente se o veículo
ficar demasiado tempo parado.
Vista traseira
135
Condução
6Vista 180°
A vista de 180° facilita a saída de um lugar de
estacionamento em marcha-atrás, antecipando a
aproximação de veículos, peões ou ciclistas.
Esta vista não é recomendada para realizar uma
manobra completa.
Divide-se em 3 zonas: esquerda A, central B e direita
C .
Esta vista está apenas disponível através da seleção
do menu de seleção de vista.
Park Assist
Para obter mais informações, consulte as Recomendações gerais no que respeita ao
uso de auxiliares de condução e manobra. Este sistema disponibiliza ajuda ativa ao
estacionamento: deteta um lugar de estacionamento
e, em seguida, manobra na direção adequada para
estacionar enquanto o condutor controla o sentido
da condução, o engrenamento das velocidades, a
aceleração e a travagem.
Para auxiliar o condutor a controlar a manobra, o
sistema aciona automaticamente a apresentação da
função
Visiopark 1 e ativa a ajuda ao estacionamento.
O sistema mede as dimensões dos espaços de
estacionamento disponíveis e calcula as distâncias
para os obstáculos utilizando sensores ultrassónicos
incorporados nos para-choques dianteiro e traseiro do
veículo.
O sistema ajuda nas seguintes manobras:
A. Entrada num lugar de estacionamento longitudinal
B. Saída de um lugar de estacionamento longitudinal
C. Entrada num lugar de estacionamento
perpendicular
Funcionamento
► Ao aproximar-se de um local de estacionamento,
reduza a velocidade do veículo para, no máximo,
30
km/h.
Ativar a função
A função é ativada no menu do ecrã tátil Veículo/Driving.
Selecione “Park Assist”.
Ativar a função desativa o sistema Controlo dos ângulos mortos.
Pode desativar a função em qualquer altura até ao início da entrada ou saída do lugar de
estacionamento, pressionando a seta localizada no
canto superior esquerdo da página de visualização.
Selecionar o tipo de manobra
No ecrã tátil, é apresentada uma página de seleção
de manobra: a predefinição é a página de “entrada”
caso o veículo tenha estado em movimento desde que
a ignição foi ligada, caso contrário é apresentada a
página de “saída”.
►
Selecione o tipo e o lado da manobra para ativar a
procura de lugar de estacionamento.
162
Informações práticas
O AdBlue® está dentro de um reservatório
especial com capacidade para cerca de 15
litros.
A sua capacidade permite uma autonomia de
deslocação de cerca de 6500 km, que pode variar
bastante dependendo do seu estilo de condução.
Assim que atinge o nível de reserva, um sistema de
alerta é acionado: ainda pode conduzir mais 2400 km
antes de o depósito ficar vazio e o veículo imobilizado.
Para obter mais informações sobre as Luzes avisadoras e alertas associados, ou sobre os
Indicadores, consulte as secções correspondentes.
Quando o depósito de AdBlue® está vazio, um
dispositivo exigido por lei impede que o motor
seja reiniciado.
Se o sistema de SCR apresentar uma anomalia
de funcionamento, o nível de emissões do veículo
deixa de estar em conformidade com a norma Euro
6 e o veículo começa a poluir o ambiente.
Na eventualidade de uma anomalia de
funcionamento no sistema SCR, é essencial visitar
um concessionário ou uma oficina autorizada.
PEUGEOT Após 1100 km, um dispositivo é ativado
automaticamente para impedir o arranque do motor.
Em ambos os casos, um indicador de autonomia
permite-lhe saber a distância que pode percorrer
antes da imobilização do veículo.
Congelamento do AdBlue®
O AdBlue® congela a temperaturas abaixo de
-11 °C, aproximadamente.
necessário inspecionar o estado dos travões, mesmo
entre as revisões do veículo.
A menos que haja uma fuga no circuito, a redução
do nível de líquido dos travões indica o desgaste das
pastilhas.
Depois da lavagem do veículo, pode formar-se humidade ou, em condições de inverno, gelo
nos discos e pastilhas de travões: a eficácia de
travagem pode diminuir. Efetue algumas manobras
de travagem para secar e descongelar os travões.
Desgaste dos discos/tambor
dos travões
Para obter informações relativas à verificação do nível de desgaste dos discos/tambor dos
travões, contacte a rede PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Rodas e pneus
A pressão de enchimento de todos os pneus, incluindo a da roda sobresselente, deve ser
verificada em todos os pneus “frios”.
As pressões indicadas na etiqueta são válidas para
os pneus “frios”. Se tiver circulado mais de 10 minutos
ou mais de 10 quilómetros a mais de 50 km/h, é
necessário acrescentar 0,3 bar às pressões indicadas
na etiqueta.
A baixa pressão dos pneus aumenta o consumo de energia. As pressões de pneus
que não estejam em conformidade causam
desgaste prematuro e afetam a aderência do
veículo à estrada, risco de acidente!
A condução com pneus gastos ou danificados reduz
o desempenho de travagem e aderência à estrada do
veículo. Verifique o estado dos pneus com regularidade
(piso e flancos) e as jantes, bem como a presença das
tampas das válvulas.
Se os indicadores de desgaste deixarem de aparecer
separados no piso, a profundidade das ranhuras
é inferior a 1,6 mm; substitua os pneus assim que
possível.
O uso de rodas e pneus de tamanho diferente do
especificado pode afetar a vida útil dos pneus, a
rotação das rodas, a distância ao solo e a leitura do
velocímetro, além de ter um efeito adverso sobre a
aderência à estrada.
A montagem de pneus diferentes nos eixos dianteiro e
traseiro pode interferir com o tempo de reação do ESC.
Indique sempre o sentido de rotação nos pneus que
vão ser armazenados quando instalados pneus de
inverno ou inverno. Armazene-nos num local fresco,
seco e afastado da exposição direta aos raios solares.
Os pneus de inverno ou para as 4 estações podem ser identificados por este símbolo nos
flancos.
Amortecedores
Não é fácil aos condutores detetarem quando os amortecedores estão gastos. No entanto, os
amortecedores desempenham um papel importante na
aderência à estada e na eficiência da travagem. Para sua segurança e conforto durante a condução,
é importante que sejam verificados com regularidade
por um concessionário PEUGEOT ou uma oficina
autorizada.
Kits de temporização e
acessórios
Os kits de temporização e acessórios são
utilizados a partir do momento em que o motor
é ligado até desligar. É normal que se desgastem com
o tempo.
Um kit de temporização ou acessórios defeituoso pode
danificar o motor, tornando-o inoperável. Respeite a
frequência de substituição recomendada, indicada em
distância percorrida ou tempo decorrido, o que ocorrer
primeiro.
AdBlue® (BlueHDi)
Para respeitar o ambiente e assegurar a conformidade
com a norma Euro 6, sem afetar adversamente o
desempenho ou o consumo dos motores a diesel,
a PEUGEOT tomou a decisão de equipar os seus
veículos com um sistema que associa o SCR (Redução
Catalítica Seletiva) a um filtro de partículas de diesel
(FAP) para o tratamento de gases de escape.
Sistema SCR
Com o auxílio de um líquido denominado AdBlue® que
contém ureia, um catalisador converte até 85 % dos
óxidos de azoto (NOx) em azoto e água, inofensivos
para a saúde e o ambiente.